Get a 40% off forever discount with the ready, set, speak sale! Ends soon!
Get a 40% off forever discount with the ready, set, speak sale! Ends soon! Blog
Learn Italian with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

Archive for the 'Italian Lessons' Category

Learn the Most Useful Advanced Italian Phrases


Have you been studying Italian for a while? If so, it’s time to step up your skills and venture into more advanced scenarios. In this guide, we have listed a great number of advanced phrases, structures, and idioms that will help you show competence and confidence in the most diverse of environments.

It is important to study advanced Italian phrases because it will allow you to fit right in wherever you are. For example, if you plan on attending an Italian university, knowing advanced phrases will help you write an essay or perform well in an oral exam. Or, you might need to submit your resume to apply for your dream job; advanced phrases will definitely help with that while also giving you more confidence when it’s time for your interview. And how about participating in business meetings? Do you have the necessary skills? In any of these situations, our guide to the most useful advanced Italian phrases will help you demonstrate your Italian proficiency.

So, let’s start right away: prendi due piccioni con una fava. Learn useful advanced Italian phrases while having fun with ItalianPod101! And if you want to know what that phrase means, just keep reading until the end, where you’ll find a fascinating chapter about Italian idioms.

Girl with Glasses Holding a Tablet

Are you ready for some advanced Italian phrases?

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian Table of Contents
  1. Advanced Italian Phrases for Academic Writing
  2. Advanced Italian Phrases for Your Cover Letter
  3. Advanced Italian Phrases for Business and Meetings
  4. Advanced Italian Idioms, Sayings, and Proverbs for Everyday Usage
  5. Conclusion

1. Advanced Italian Phrases for Academic Writing

Italian universities offer great opportunities for foreign students to study topics related to Italian culture and to take advanced economy or science courses. Although you can find classes in English, being enrolled in an Italian university—especially for advanced studies—means that you’ll need to know sufficient Italian to sustain complex conversations, hold interviews, and write structured and coherent text for assignments and essays.

Below, you’ll find several advanced Italian phrases you can use to structure your essay, organize your thoughts, prove your point, and present your opinion or thesis. 

Per prima cosa / La cosa più importante 
“First of all” / “First and foremost”
Per prima cosa, cominciamo a definire i nostri obiettivi.
“First of all, we start by defining our goals.”

In vista di / In considerazione di 
“In view of” / “In consideration of”
In vista del prossimo esame, passerò più tempo in biblioteca.
“In view of the upcoming exam, I will be spending more time in the library.”

Secondo quanto detto da X / In riferimento alle opinioni di X 
“According to what X said”
Secondo quanto detto da Leonardo a proposito del volo, se lo provi una volta continuerai sempre a guardare il cielo.
“According to what Leonardo said about flying, if you try it once, you will be forever looking at the sky.”

Inoltre / In aggiunta 
“Furthermore” / “In addition”
In aggiunta a quanto già detto, possiamo affermare che questa scoperta è un’assoluta novità.
“In addition to what has already been said, we can say that this discovery is an absolute novelty.”

A questo scopo / Con questa intenzione 
“For this purpose” / “With this intention”
A questo scopo, è utile sfruttare tutte le conoscenze acquisite fin qui.
“For this purpose, it is useful to exploit all the knowledge acquired so far.”

In altre parole / In breve 
“In other words” / “In short”
In altre parole, l’autore ha voluto esprimere il suo dolore in questa poesia.
“In other words, the author wanted to express his pain in this poem.”

Allo stesso modo / Ugualmente 
“Similarly” / “Likewise”
Allo stesso modo, dobbiamo riconsiderare anche il nostro approccio.
“Likewise, we must also reconsider our approach.”

Un altro fattore chiave da ricordare / Un aspetto ugualmente significante 
“Another key factor to remember” / “An equally significant aspect”
Un altro fattore chiave da ricordare è che non tutti gli elementi fanno parte di un gruppo.
“Another key factor to remember is that not all elements are part of a group.”

Al contrario / D’altro canto / In alternativa 
“Conversely” / “On the other hand” / “Alternatively”
D’altro canto, non possiamo affermarlo con certezza.
“On the other hand, we cannot say that with certainty.”

In confronto a / Rispetto a 
“In comparison with” / “Compared to”
Rispetto al Medioevo, la nostra vita è estremamente sicura.
“Compared to the Middle Ages, modern life is extremely safe.”

Nonostante questo / Ciò nonostante 
“Despite this” / “Nevertheless”
Ciò nonostante, tutti gli indizi supportano la nostra teoria.
“Nevertheless, all the clues support our theory.”

A prova di ciò / Per fare un esempio 
“As proof of this” / “To give an example”
Per fare un esempio, il 1881 fu un anno controverso.
“For example, 1881 was a controversial year.”

Questo spiega come / Se ne può dedurre che / Ne consegue che 
“This explains how” / “It can be deduced that” / “It follows that”
Se ne può dedurre che la somma dei lati equivale al perimetro.
“It can be deduced that the sum of the sides equals the perimeter.”

Si può notare che / La cosa più significativa 
“It can be noted that” / “The most significant thing”
Si può notare che gli studi di genere si sono moltiplicati negli ultimi decenni.
“It can be noted that gender studies have multiplied in recent decades.”

Tutto considerato 
“All things considered”
Tutto considerato, questo corso mi è stato veramente utile.
“All things considered, this course was really helpful to me.”

In conclusione / In ultima analisi / Volendo riassumere 
“In conclusion” / “Ultimately” / “Wanting to summarize”
In ultima analisi, l’apprendimento di una lingua dipende da tanti fattori.
“Ultimately, learning a language depends on many factors.”

Young Student Taking Notes in a Notebook

To write a good essay, you first have to organize your thoughts.

2. Advanced Italian Phrases for Your Cover Letter

Writing the perfect cover letter is an art… 

First of all, it’s essential that your cover letter be personalized for each job you’re applying to. You will need to research every company you’re sending an application to so that you can say something in your letter that applies directly and only to them.

It’s also necessary that you use phrases and concepts that stand out. You want to be memorable, but at the same time, you don’t want the employer to think you’re trying too hard.

Here are some advanced action phrases that will help you get your dream job. You can also use them in your interviews to make sure you leave a great impression.

La contatto per sottoporre la mia candidatura.
“I’m contacting you to submit my application.”

Sono sicuro/a di essere la persona adatta per questa posizione.
“I am sure I am the right person for this position.”

Sono certo/a di possedere tutte le qualifiche indicate nell’annuncio di lavoro.
“I am sure that I have all the qualifications indicated in the job advertisement.”

Possiedo una vasta esperienza nel campo di  ___.
“I have extensive experience in the field of ___.”

La vostra offerta di lavoro ha particolarmente suscitato la mia attenzione.
“Your job offer has particularly caught my attention.”

La mia formazione accademica in ___ mi ha permesso di acquisire ottime competenze in ___.
“My academic training in ___ allowed me to acquire excellent skills in ___.”

Sono alla ricerca di nuove sfide.
“I am looking for new challenges.”

Sarei felice di poterLa incontrare per discutere la mia candidatura.
“I would be happy to meet you to discuss my application.”

Ho ottime capacità analitiche e una comprovata esperienza nella risoluzione di problemi.
“I have excellent analytical skills and a proven track record in problem-solving.”

Pen Over a Resume

Writing the perfect resume is an art!

And finally, here are a few ways to end your letter:

Cordiali saluti.“Yours sincerely.”
La saluto cordialmente.“Cordial greetings.”
Le auguro una buona giornata.“I wish you a good day.”
Resto in attesa di un cortese riscontro.“I look forward to a kind reply.”
Grazie per la vostra cortese attenzione.“Thanks for your kind attention.”

3. Advanced Italian Phrases for Business and Meetings

It’s normal to be a little nervous before a business meeting. Sometimes, the stakes are high; this makes it important to be clear and to get everybody on board. This is why good preparation for a meeting starts with organizing what you want to say and how.

You can begin by clarifying what you’re trying to achieve and showing the meeting agenda. Doing a good job of preparation will boost your confidence and set you up for a successful meeting. But don’t forget that meetings can be fun and relaxed, so don’t be afraid to use informal or slang expressions.

To help you prepare, here’s a list of advanced Italian phrases to help you perfectly manage meetings and groups in any situation.

L’ordine del giorno 
“Today’s agenda”
L’argomento principale dell’ordine del giorno è il rinnovo dell’impresa.
“The main topic on today’s agenda is the renewal of the company.”

La scadenza 
“The deadline”
Non possiamo posticipare in nessun modo la scadenza del progetto.
“We cannot postpone the project deadline in any way.”

Avere tutto sotto controllo 
“To have everything under control”
La cosa più importante è avere la situazione sotto controllo.
“The most important thing is to have the situation under control.”

Prendere una decisione difficile 
“To make a difficult decision”
In autunno, saremo costretti a prendere una decisione difficile.
“In the fall, we will be forced to make a difficult decision.”

Soppesare i pro e i contro 
“To weigh the pros and cons”
Nell’affrontare una situazione, bisogna sempre soppesare i pro e i contro.
“In dealing with a situation, you must always weigh the pros and cons.”

Pensare in maniera strategica 
“To think strategically”
Bravi! Avete dimostrato di pensare in maniera strategica.
“Well done! You have demonstrated that you think strategically.”

Lo stato dell’arte 
“The state of the art”
Il nostro prodotto rappresenta lo stato dell’arte in materia ambientale.
“Our product represents the state of the art in environmental matters.”

Mettere le carte in tavola 
“To put the cards on the table”
È opportuno mettere le carte in tavola: l’onestà prima di tutto.
“It is appropriate to put the cards on the table: honesty first of all.”

Giocare secondo le regole 
“To play by the rules”
In questa azienda, abbiamo sempre giocato secondo le regole.
“At this company, we have always played by the rules.”

Mettere in piedi/in pista un progetto 
“To set up a project”
Il progetto che vogliamo mettere in piedi, rappresenta il futuro della nostra società.
“The project we want to set up represents the future of our company.”

Mantenere i nervi saldi 
“To keep your nerve”
Nelle situazioni difficili, è fondamentale mantenere i nervi saldi.
“In difficult situations, it is essential to keep your nerve.”

Dare il beneficio del dubbio 
“To give the benefit of the doubt”
Vogliamo dare ai nostri concorrenti il beneficio del dubbio su questo punto.
“We want to give our competitors the benefit of the doubt on this point.”

Six People Around a Red Table at a Meeting

Business meetings don’t have to be stressful…

4. Advanced Italian Idioms, Sayings, and Proverbs for Everyday Usage

To end this guide to advanced Italian phrases, we couldn’t omit the idiomatic expressions. These, along with sayings and proverbs, represent the backbone of communication in any language. But while they’re used by native speakers every day and comprise an essential part of Italian for advanced learners, you’ll have a hard time finding them in textbooks. 

In your everyday conversations with Italians, you’ll find that they tend to pop up all the time. Do your homework here, and surprise your Italian friends and colleagues by using just the right idiom or expression. 

Salvare capra e cavoli 
“To save both the goat and the cabbage”
Meaning: To keep everybody happy; To have one’s cake and eat it too
Con questa soluzione rischiosa, siamo riusciti a salvare capra e cavoli.
“With this risky solution, we managed to keep everybody happy.”

Prendere due piccioni con una fava 
“To kill two birds with one stone”
Meaning: To obtain the best outcome with the least amount of effort
Brava! Così hai preso due piccioni con una fava.
“Good job! This way, you killed two birds with one stone.”

Rompere il ghiaccio  
“To break the ice”
Meaning: To do something that removes the embarrassment during an initial meeting between people who don’t know each other
Per rompere il ghiaccio, vorrei iniziare questa riunione con un piccolo gioco.
“To break the ice, I’d like to start this meeting with a little game.”

Braccia rubate all’agricoltura 
“Labor force (lit. ‘arms’) stolen from agriculture”
Meaning: A mockery towards someone who is not suitable to fill the role he occupies
Molti uomini politici sono incompetenti. Tutte braccia rubate all’agricoltura!
“Many politicians are incompetent. All laborers stolen from agriculture!”

Chi va piano, va sano e va lontano. 
“Who goes slow and steady wins.”
Literally: Who goes slow, goes safe and goes far.
Non bisogna avere fretta, dopotutto chi va piano va sano va lontano!
“You don’t need to hurry; after all, those who go slow and steady win!”

Restare a bocca asciutta  
“To be left with nothing”
Literally: To be left with a dry mouth
Hai voluto esagerare con la tua offerta, e adesso sei rimasto a bocca asciutta.
“You wanted to overdo your offer, and now you are left with nothing.”

Trattare a pesci in faccia 
“To treat someone very badly”
Literally: To slap somebody on the face with a fish
Non accetto il loro comportamento. Mi hanno trattato a pesci in faccia.
“I don’t accept their behavior. They treated me with utter disrespect.”

A colpo d’occhio 
“At a glance”
A colpo d’occhio la situazione è abbastanza complicata.
“At a glance, the situation is quite complicated.”

Un’arma a doppio taglio  
“A double-edged sword”
Meaning: Something that is both helpful and harmful to someone/something
La nostra strategia è stata parzialmente vincente: si è dimostrata un’arma a doppio taglio.
“Our strategy was partially successful, but it proved to be a double-edged sword.”

Dare i numeri 
“To go nuts” / “To say whatever”
Literally: Throwing out numbers
Proprio non ti capisco… Stai cominciando a dare i numeri.
“I just don’t understand you… You’re starting to go nuts.”

Andare a rotoli 
“To go to pieces” / “To fall apart”
Literally: To go into rolls
Non posso stare a guardare il mondo andare a rotoli.
“I can’t sit back and watch the world fall apart.”

Mettere il bastone fra le ruote  
“To hinder/impede/boycott/thwart somebody”
Literally: To put a spoke in the wheels
Ogni volta che comincio un nuovo progetto, qualcuno mi mette i bastoni fra le ruote.
“Every time I start a new project, someone hinders me.”

Fare la parte del leone 
“Play the lion’s share”
Meaning: Unfairly hoard everything (or almost everything)
In questo affare, i primi investitori hanno fatto la parte del leone.
“In this deal, early investors got the lion’s share.”

Big Sheet of Ice about to Break

Per prima cosa, bisogna rompere il ghiaccio. (“First of all, we need to break the ice.”)

5. Conclusion

In this guide, you have learned many advanced Italian phrases that you’ll be able to use for cover letters, business meetings, and other social interactions. Did we forget any important structure or expression you’d like to learn more about? Feel free to let us know in the comments below!

Keep having fun with ItalianPod101 and our great variety of free resources designed to help you practice grammar and learn new words. Make sure you check our free vocabulary lists as well, where you can find useful words (along with their pronunciation) spanning a vast range of topics. 

Remember that you can also use our Premium PLUS service, MyTeacher, to get personal 1-on-1 coaching. Your own private teacher will help you practice with advanced phrases and more, give you assignments, provide personalized exercises, and record audio samples just for you.

Not sure where to start? We recommend creating your free lifetime account and checking out the Level 5 pathway for some advanced Italian lessons. 

Happy learning!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian

Useful Italian Phrases for the Intermediate Level


Now is the time to step up in your Italian studies. As you get ready to surpass the beginner level, you’ll need to practice using more tenses (past, future, conditional) and memorize several ready-to-use intermediate Italian phrases. To help you level up with confidence, we have prepared a list of the 50+ most common (and useful) intermediate Italian phrases for a variety of contexts. This guide will bring to your disposal all the must-know phrases for telling stories about the recent past, asking for advice, recommending a restaurant to someone, and more.

If you ever want to go deeper with your learning or have any questions, take a look at all the available Italian lessons, free resources, and interactive material on!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian Table of Contents
  1. Talking About Past Events
  2. Making and Changing Plans
  3. Explaining and Listing Reasons
  4. Making Recommendations and Complaints
  5. Reaction Phrases for Everyday Conversations
  6. Etiquette Phrases for Social and Business Settings
  7. Conclusion

1. Talking About Past Events

So, you have already mastered simple sentences in the present. You can introduce yourself, describe yourself, ask for simple things, and give simple instructions. 

It’s time now to venture into more complex sentence structures, such as those for talking about stories or memorable experiences from the past. It could be talking about a recent night out or giving information about your family or your childhood. And if you want to learn even more conversational phrases, here you go!

When you talk about the past in Italian, you cannot avoid needing to decide between passato prossimo and imperfetto. If you need a little help with this, make sure you check out this lesson to see a good example and explanation of their use. 

Ready? Here are some intermediate Italian phrases for discussing the past.

People Dancing at a Club with a DJ

Che bella serata! (“What a nice night!”)

È stata una bella serata!
It was a beautiful evening!
Another way of saying the same thing: Che bella serata! (“What a beautiful evening!”)

Ci siamo divertiti moltissimo ieri sera.
We had a lot of fun last night.

Ho iniziato a lavorare nel 2017.
I started working in 2017.

Sono stato a Roma 3 anni fa.
I was in Rome three years ago.

Da piccolo/a avevo tanti amici.
As a child, I had many friends.
Literally: “As little, I had many friends.” 

You find the same construction with da ragazzo/a (“as a young boy/young girl”) and da giovane (“as a young man/woman”).

Mia nonna era pugliese.
My grandmother was from Puglia.

L’anno scorso sono stata in vacanza al mare.
Last year, I went on vacation at the beach.

Siamo stati sposati per 7 anni.
We’ve been married for seven years.

2. Making and Changing Plans

Making and changing plans in the immediate future is something that you’ll often need to do when interacting with friends and colleagues, organizing an event or meeting, or putting together a fun party. 

Are things getting complicated? Don’t worry. Just learn these simple intermediate Italian phrases, and they’ll help get you out of any trouble. Notice that even though we’re talking about the immediate future, in Italian, we don’t always need to use the future tense. Using the present tense with the appropriate temporal adverb is usually enough to convey that we’re talking about the future.

A Group of Five Friends Goofing Around Together

Posso portare qualche amico? (“Can I bring a few friends?”)

Sei pronta per uscire? 
Are you ready to go out?

Sei disponibile per una riunione domani?
Are you available for a meeting tomorrow?

Ne parliamo dopo. 
Let’s talk about it later.
Notice the use of ne, meaning “of it” or “about it.”

Possiamo rinviare l’appuntamento alla settimana prossima? 
Can we postpone the appointment until next week?

Posso portare qualche amico? 
Can I bring some friends?
Notice that the indefinite adjective qualche, even though it means “some,” is always followed by a noun in the singular.

Facciamo una videochiamata per entrare nei dettagli. 
Let’s have a video call to get into the details.

3. Explaining and Listing Reasons

Sometimes, you’ll find yourself in situations where you will have to explain what happened or give reasons for your actions. Once you reach an intermediate level of proficiency in Italian, it’s important that you’re able to do this with relative ease. But don’t worry about it! We’re here to help you with some ready-to-use intermediate Italian phrases for giving reasons and explanations.

If you need more intermediate Italian vocabulary, check out our free dictionary on, where you can search for specific words and listen to their perfect pronunciation!

An Upset Businessman Pointing to His Wristwatch

Sei di nuovo in ritardo! (“You’re late again!”)

Sono in ritardo perché non ho sentito la sveglia. 
I’m late because I didn’t hear the alarm.

Questo è il motivo per cui non mi piace. 
This is why I don’t like it.
Literally: “This is the reason for which I don’t like it.”

Note that cui is the relative pronoun (just like che “that”) that we use together with prepositions such as di, a, da, in, con, su, per, tra, fra (“of, to, from, on, in, with, for, by, among”).

Ti do tre buone ragioni per non uscire stasera: primo, sta piovendo tantissimo; secondo, ho preparato una buonissima lasagna; infine… non ne ho voglia! 
I’ll give you three good reasons not to go out tonight: First, it’s raining a lot; then, I prepared a very good lasagna; finally…I don’t feel like it!

Piove troppo, quindi resto a casa.
It’s raining too much, so I’m staying at home.

Devi assolutamente venire alla mia festa, altrimenti mi arrabbio! 
You absolutely must come to my party; otherwise, I will get mad!

Visto che non hai capito, te lo spiego di nuovo. 
Since you didn’t understand, I’ll explain it again.

4. Making Recommendations and Complaints

How do we know if something is good or not so good? We usually rely on friends’ recommendations or, now that we’re in the era of social media, opinions and comments left by users on internet platforms.

So, let’s get ready to give five stars or to voice our complaints!

A Man in a Restaurant Complaining about the Salad He Received

Posso reclamare col cuoco? (“Can I complain to the chef?”)

È un piatto fantastico. Dovresti provarlo.
It’s a wonderful dish. You should try it.

Te lo consiglio vivamente.
I strongly recommend it.

È il miglior ristorante della città.
It’s the best restaurant in town.

È la miglior pizza di Napoli.
It’s Napoli’s best pizza.

È un hotel bello ed economico. Sicuramente ci tornerò. 
It’s a nice and cheap hotel. I’ll definitely go back.

Il servizio in quel locale non è un granchè. 
The service in that place is not that great.

Mi sono lamentato con il servizio clienti. 
I complained to the customer service.

5. Reaction Phrases for Everyday Conversations

In any conversation, it’s important to have the right reaction to what we’re being told. This helps us better empathize with the other party, and it makes them feel that we care or that we’re impressed.

As a beginner, you might often find yourself struggling to find the appropriate words. And that’s okay. But once you reach an intermediate level, you’ll want to be able to say the right thing at the right time. In fact, learning natural reaction phrases is one of the best ways to improve your Italian at this stage! 

Here are some sample conversations to help with that. And don’t forget that body language and intonation also play important roles in establishing empathy in a conversation. Especially in Italy!

A: È stata una bella serata! (“It was a beautiful evening!”)
B: È vero! Anch’io mi sono divertito/a! (“True! I had fun too.”)

A: Ci siamo divertiti moltissimo ieri sera! (“We had a lot of fun last night!”)
B: Davvero moltissimo! (“Really a lot!”)

A: Ho iniziato a lavorare nel 2017. (“I started working in 2017.”)
B: Complimenti! E dove lavoravi? (“Congratulations! And where were you working?”)

A: Sono stato a Roma tre anni fa. (“I was in Rome three years ago.”)
B: Fantastico! Anche a me piacerebbe visitare l’Italia. (“Fantastic! I would also like to visit Italy.”)

A: Da piccolo avevo tanti amici. (“As a child, I had many friends.”)
B: Che bello! Eri un bambino felice? (“How nice! Were you a happy kid?”)

A: Mia nonna era pugliese. (“My grandmother was from Puglia.”)
B: Come si chiamava tua nonna? (“What was your grandma’s name?”)

    ➜ Notice how nonna/o translates both as “grandmother”/“grandfather” and as “grandma”/“grandpa.”

A: L’anno scorso sono stata in vacanza al mare. (“Last year, I went on vacation at the beach.”)
B: Io invece sono stato in montagna. (“On the other hand, I went to the mountains.”)

A: Siamo stati sposati per 7 anni. (“We had been married for seven years.”)
B: Avete divorziato? Mi dispiace.  (“Did you get divorced? Sorry to hear that.”)

A: Vorremmo adottare un cane. (“We would like to adopt a dog.”)
B: Buona idea! (“Good idea!”)

A Black Dog Barking

Che bello! Ho adottato un cane… (“How wonderful! I adopted a dog…”)

6. Etiquette Phrases for Social and Business Settings

And last but not least, here are some intermediate-level Italian phrases for being polite in a variety of social and business contexts. Learning them will give you a leg up in your personal and professional life while in Italy, because good etiquette is always appreciated.

Do you want to know more? Check out our article on everything you should know about Italian etiquette.

Buon appetito.
Bon appetit.
To this, you can reply: Grazie, e altrettanto! (“Thanks, and to you too!”)

Buongiorno, (come) posso aiutarla? 
Hello, (how) can I help you?

Benvenuto/a nel nostro negozio. 
Welcome to our store.

Please, come in.
Literally: Get comfortable. 

Notice how it changes when we use the formal: Si accomodi.

Fa’ come se fossi a casa tua. 
Make yourself at home.
Literally: Do as if you were at your house.

Fammi sapere se hai domande.
Let me know if you have questions.
Some variants include: 
  • Fammi sapere se hai dubbi. (“Let me know if you have doubts.”)
  • Fammi sapere se hai bisogno di aiuto. (“Let me know if you need help.”)
  • Fammi sapere se hai bisogno di altro. (“Let me know if you need anything else.”)

Mi fai sapere cosa ne pensi? 
Will you let me know your thoughts?
Literally: Will you make me know what you think about it?

Resto in attesa di una tua risposta.
I look forward to your response.
Literally: I remain waiting for an answer of yours.

Buon lavoro!
Have a good workday!
Literally: Have a good work. 

This phrase shouldn’t be confused with Bel lavoro! (“Good job!”)

Buon viaggio!
Have a nice trip!

Buone vacanze! 
Have a nice vacation!

Two People Relaxing in Chairs at the Beach

Buone vacanze! (“Have a nice vacation!”)

7. Conclusion

I hope you liked this guide and that you found it useful for increasing your arsenal of intermediate Italian phrases. Do you know what else you might find useful and interesting? All the incredible learning tools you’ll find on, such as the vocabulary lists and other free resources

Have fun learning Italian with our podcasts, videos, and YouTube channel. And if you upgrade to Premium PLUS, you can check out MyTeacher to get personal 1-on-1 coaching with your own private teacher. They can help you practice the intermediate phrases from this list and aid you in creating your own. In addition to providing you with personalized assignments and exercises, your teacher can record audio samples just for you and review all your work.

Keep having fun with ItalianPod101!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian

The 10 Best Italian Podcasts to Improve Your Italian


Listening is one of the four skills you need to master when learning a language (the others are speaking, writing, and reading). These are the skills that you’ll have to keep training as you study Italian or any other language. But if you’re not planning to travel in order to get an immersive experience or don’t have a bunch of Italians living with you, listening to authentic Italian might not be the easiest thing to do. Luckily, the internet is replete with a variety of Italian podcasts that, as it turns out, are great for learning the language.

A Woman Lying in the Grass with Headphones On and Her Eyes Closed

You can listen to podcasts literally anywhere!

In this article, we’ll present and analyze a list of the ten best podcasts to help you learn Italian and improve your learning experience. And we’ll also talk about tools, strategies, and tricks for making the most out of them.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian Table of Contents
  1. Benefits of Using Podcasts to Learn Italian
  2. The Top 10 Italian Podcasts
  3. Tricks to Help You Learn Italian More Effectively with Podcasts
  4. Conclusion

1. Benefits of Using Podcasts to Learn Italian

Listening to podcasts in Italian is the next best thing to visiting Italy. 

Once you find the perfect fit, you can subscribe to the podcast so that you’ll always be updated when a new episode comes out. Podcasts are usually updated on a weekly basis, or sometimes even once every two or three days. But don’t worry! They stay online forever (or at least for a few years), and you can listen to them at your own pace. 

So, what do podcasts have to offer? 

  • They are fun and interesting, therefore boosting your motivation.
  • They provide authentic listening material produced (mostly) by Italians.
  • They’re always available (online, downloaded, any way you prefer).
  • You can listen to an episode as many times as you want; you can also pause it, rewind it, fast-forward it, and even slow it down.
  • You can listen in the car, on the bus, on your bike, or even in bed with your eyes closed right before you go to sleep!

And since podcasts have become really popular in recent years, you’ll be able to find a number of different podcasts that suit your needs and preferences. There are those specifically devoted to learners of Italian (just like you!), those that provide the latest Italian news, and even those that focus on culture, music, sports, and cooking. Oh, yes! Especially cooking.

A Guy Listening to a Podcast while Walking Alongside a Busy Street

How about a little Italian on your way to work?

2. The Top 10 Italian Podcasts

1 – Italiano Automatico

  • Level: Beginner to Intermediate
  • Theme: Teaching Podcast
  • PDF and YouTube channel

This is a great and fun podcast that will help you learn Italian and improve your listening skills with weekly 10-minute episodes. The podcast covers many different topics: grammar and vocabulary, gestures and culture, Romeo and Juliet, rude Italian expressions…the list goes on. 

The course is intended for students who already have some basic knowledge of Italian but can’t speak well yet or have difficulty following the spoken language. Alberto (sometimes joined by his nonna) gives you tips and suggestions for making quick progress. The podcast is entirely in Italian but comes with a PDF transcript. 

Italiano Automatico is also on YouTube, so you’ll be able to watch extra material.

2 – Coffee Break Italian

  • Level: Absolute Beginner to Advanced
  • Theme: Teaching Podcast
  • Free content with ads + Premium paid content

This is a very interesting one because it offers something for learners at every level. It starts in English—making it ideal for absolute beginners—and as the seasons and episodes progress, the amount of Italian used increases alongside your progress in the language. 

In each episode, the hosts explain the use of the language, introduce specific vocabulary for a variety of occasions, and help listeners make sense of Italian grammar. They also go around Italy and talk with different people, which will give you the chance to listen to a number of native speakers. 

CoffeeBreak Italian is updated with great frequency, so you’ll always have some new content to enjoy. 

3 – ItalianPod101

  • Level: Absolute Beginner to Advanced
  • Theme: Teaching Podcast
  • Free content + Premium and Premium PLUS subscriptions

Well…of course I’m a bit biased here, but ItalianPod101 is a truly complete Italian course with many different podcast series. Just choose your level and the topic you want to learn about, and you’ll find everything you need, whether you’re an absolute beginner, an intermediate learner, or an advanced student.

You’ll find dialogues depicting common daily situations, cultural insights, and lots of first-hand information about Italy and the Italian lifestyle. You can complement this with the grammar points, exercises, quizzes, and vocabulary lists we provide. You could even get personal coaching by upgrading to Premium PLUS—perfect if you wish to have personalized lessons and a 1-to-1 learning experience.

4 – News in Slow Italian

  • Level: Beginner to Advanced
  • Theme: News
  • Free 3-minute episodes or Premium content (full episodes)

Do you want to keep up with current events while improving your listening skills? Try the News in Slow Italian podcast. It offers weekly updates on everything that happened during the week, presented at a very slow pace so that you’ll be able to catch every single word.

A 3-minute summary of every episode is free, and it even comes with a written summary that will definitely help you get the main concepts, even if you’re a beginner.

5 – Coffee Break Italian – Travel Diaries

  • Level: Intermediate to Advanced
  • Theme: Teaching Podcast
  • Free content with ads + Premium paid content

Even though Coffee Break Italian is already on the list, the Travel Diaries season deserves a special mention. Traveling has been complicated lately, right? So what could be better than a podcast that allows you to travel through the amazing Tuscany region and discover its history, gastronomy, and culture while practicing your Italian? 

In its ten episodes, you will accompany Giulia and her friend Paolo on a train ride through Tuscany. If you’re willing to subscribe to the paid content, you can also get videos and lesson notes.

The Leaning Tower of Pisa in Italy

Let’s travel with a podcast and “listen” to the Torre di Pisa!

6 – L’italiano Vero

  • Level: Intermediate to Advanced
  • Theme: Teaching Podcast
  • Free content with ads + Premium content with a small donation

As the title of this podcast (literally: “The Real Italian”) suggests, its more than 60 episodes feature real conversations about real topics with a group of true Italians.

One of the great things about this podcast is that it gives you the ability to read the transcript as you follow along with the audio (if you’re listening on the computer). Most of the content is free, though you can opt to give a small donation or pay a small fee for specific episodes.

7 – RaiPlay

  • Level: Advanced
  • Theme: Everything!
  • Free 

RAI is the public Italian radio and television service, and RaiPlay is its online platform. Here, advanced students can find every type of podcast and radio recording, literally from A to Z!

Music, news, cooking, travel, culture, you name it. My personal favorites are: 

  • Il rifugio (“The shelter”), which follows a high-altitude trek to the best Italian mountain shelters and covers the stories of those who live there
  • Italia a tavola: pari o dispari? (“Italy at the table: even or odd?”), which is a lively discussion of what the best foods are and where to find them

8 – Mangia come Parli

  • Level: Advanced
  • Theme: Food and Good Living
  • Free 

A star chef. A sports journalist with a passion for la dolce vita. These two characters make up the strange couple hosting Mangia come Parli, a great cooking and food culture podcast. 

If you’re an advanced learner with a strong grasp of the language (and a love of good food), this is the perfect Italian podcast for learning simple recipes while honing your language skills. Discussions focus on things like seasonal products, Italian culinary traditions, and everything that makes life more pleasant. You might even hear little secrets from the chef on how to make your dishes perfect! 

All this is seasoned with clever dialogue and irony from the hosts, starting with the title. Mangia come parli (“Eat like you speak”) is a take on the popular saying Parla come mangi (“Speak like you eat”), a piece of advice suggesting that we speak in a simple way (just as we eat in a simple way). 

9 – La mia Storia

  • Level: Advanced
  • Theme: Fiction
  • Free 

An intriguing podcast, La mia storia (“My Story”) is a series of over thirty 30-minute episodes. It’s a mix of history and stories, reality and fantasy, covering the lives of ordinary men and women in the context of the great events that made history.

Even though the theme might seem complex, the narration is so smooth and—naturally—slow that it will please even intermediate learners. And you’re free to listen to each episode as many times as you wish!

10 – Learn Italian with Lucrezia

  • Level: Beginner to Intermediate
  • Theme: Teaching Podcast
  • YouTube channel

To finish our list of the ten best Italian podcasts, let’s look at one more podcast specifically aimed at students of Italian. Lucrezia is a vlogger and YouTuber who specializes in cultural topics as well as essential grammar and vocabulary. Each of her podcast episodes is 5 to 7 minutes long, and you can listen to them anywhere.

She has published a lot of material, and you’ll definitely find everything you need in addition to answers to any doubts or questions you might have. And she also has a popular YouTube channel you can check out! 

3. Tricks to Help You Learn Italian More Effectively with Podcasts

Now that you’ve seen some of the best podcasts for learning Italian, let’s go over a few tips and tricks you can use to make the most of your listening time. 

Picking the Perfect Podcast

  • Find a podcast that meets you at your current level. If it’s too easy or too fast to follow, it’s probably not the right podcast for you. You would get bored or frustrated.
  • Make sure it focuses on topics that really interest you. The topic of the podcast should be familiar to you or associated with something you’re interested in. The exception is if it’s a podcast aimed at Italian learners. But even in that case, different podcasts tackle different topics, so you always have the opportunity to pick the most appropriate one for you.
  • Consider listening to many podcasts. This will help you find the one that’s right for you, even if it takes some time. So be it! This will actually be a good challenge, and it will “force” you to pay more attention. Listening to podcasts on different topics will also help enrich your vocabulary. 

Making the Most of Podcasts for Language Learning

Have you already chosen your favorite podcast? Or two or three? Then get your headphones, grab a piece of paper, and make sure your pencil’s sharpened. Below, we’ll give you our top tips on how to improve your Italian listening skills with podcasts. 

  • Listen with headphones. This will allow you to better concentrate on the conversation without distractions. 
  • Catch the keywords. Don’t worry if you don’t get every single word. No problem at all! What’s important is that you get a sense of the topic by catching the keywords and main sentences. You will soon notice that the word denoting the topic is usually stressed more; that is, it is pronounced more clearly, maybe with a pause before or after it. For example, a host might say:

    Oggi siamo qui per parlarvi di melanzane. (“Today we’re here to talk to you about eggplants.”)

    But you’ll probably hear: Oggi siamo qui per parlarvi di MELANZANE. Or even: bla … bla … bla … bla …  melanzane. 

    Yes, that’s right. Melanzane is the keyword here, and as long as you hear that clearly, you’ll know what they’re talking about.
An Eggplant Against a White Background

Melanzane / Eggplant

  • Feel free to pause, rewind, slow down the audio, and use the transcripts. One of the great advantages of podcasts is that, unlike real people and conversations, they offer you the chance to listen to the same content many times over. You can pause and take notes while you listen, and in some cases, you can even download the transcript and read it as they speak.
  • Practice, practice, practice! Try and listen to at least one podcast episode every day, and repeat any words or expressions that catch your attention. This will help you learn and get used to the pronunciation. Some podcasts (like ItalianPod101) even provide a pause in the dialogue so you can repeat after the hosts. 
  • Mix the listening practice with other material. As we mentioned at the beginning, listening is one of the four skills you’ll need to work on throughout your Italian learning journey. So we recommend keeping things fresh and mixing it up a little. The best place to do just that is, where you can take advantage of all the resources we have to offer.
  • Be consistent. This will provide you with a more natural learning experience, so you can acquire the Italian language just like children do! When you read or listen to a language, you’re memorizing the grammatical structures of the language without even noticing. Kids learn all the basic grammar rules and are able to apply them correctly, way before they study any of it at school. If you listen many times to certain simple constructions—such as those using avere (“to have”) or essere (“to be”)—they will eventually become so natural that you’ll start using them correctly without thinking too much about it.

4. Conclusion

A Woman Lying on Her Stomach in the Grass while Listening to a Podcast

In this guide, we have presented the top ten Italian podcasts and discussed how you could benefit from them to improve your Italian skills. Are there other podcasts you would like to suggest? Please let us know in the comments below; we always love to hear from our readers.

If you’re looking for something to help you keep practicing all of your other communication skills, make sure you take a look at Here, you can find tons of free resources, grammar lessons, and vocabulary lists to review words and practice their pronunciation.

And if you need customized lessons, remember that you can subscribe to our Premium PLUS service, MyTeacher, to get personal 1-on-1 coaching with a private teacher. Have a question about a podcast episode you just listened to? Your teacher has answers! In addition to providing you with assignments, personalized exercises, and recorded audio samples just for you, your teacher will review your work and help improve your pronunciation. 

Keep learning Italian and having fun with ItalianPod101!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian

Simple Italian Phrases for Beginners


Are you just starting out with Italian? In this guide, you’ll find all the Italian phrases for beginners that you will need in order to meet and greet people, get around cities and regions, ask for directions, and even order food or go shopping. All the basic sentences to get you going in your first Italian conversations!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian Table of Contents
  1. Greetings and Self-introductions
  2. Courtesy Phrases & Social Expressions
  3. Dining
  4. Shopping Phrases
  5. Asking for Help
  6. Conclusion

1. Greetings and Self-introductions

Hello. Good morning. How are you? Nice to meet you. 

The first thing to know is that, in Italian, we have two ways of addressing people: with formal speech and with informal speech. Habits are slowly changing, and informality is becoming increasingly common and accepted in contexts where it previously would have been unheard of (in the workplace, between people of different age groups, etc.). 

Especially in the case of new Italian learners, using informal speech is completely acceptable. But here, we have included phrases for both formality levels.

Two Women Having a Pleasant Chat Over Coffee or Tea

L’italiano è facile! (“Italian is easy!”)

Let’s start with some basic Italian phrases that you could use when meeting people in Italy. 

Hi. / Bye.
The word ciao is the most common greeting in the Italian language for friendly and informal encounters. You can use it when first meeting someone and when saying goodbye; you can also use it when addressing either one person or a group of people. The word is of Latin origin, and it was once used primarily in Northern Italy, though it is now used internationally. 

[Formal or casual]
Literally: “Health to you.” 

This is another common Italian word derived from Latin. It is considered neutral, and it can be used in both formal and casual contexts.

[Formal or casual]
Literally: “Good day.”

[Formal or casual]
Good evening.
So, what time of day do we start saying buonasera? It might vary from region to region, but typically it’s correct to greet with buonasera when it starts getting dark. Obvious, right?

Now that you’ve greeted everyone, it’s time for some polite questions and answers:

Come va? 
[Formal or casual]
How is it going?

Come stai? 
Come sta? 
How are you?

Tutto bene. 
Bene, grazie, e lei? 
All good.Fine, thanks, and you?

Once you’ve gone over the basic greetings, you’ll want to find out a bit more about the people you’re meeting. This is the perfect time to start asking and answering more personal questions.

Come ti chiami? 
Come si chiama? 
What’s your name?
Literally: “How do you call yourself?”

Mi chiamo Maria.
My name is Maria.
Literally: “I call myself Maria.”

[Formal or casual]
Nice to meet you.
Literally: “Pleasure.”

Di dove sei? 
Di dov’è? 
Where are you from?

Sono Italiano/a.
I’m Italian.

Sono di Roma.
I am from Rome.

Abito a Roma.
I live in Rome.

Quanti anni hai? 
Quanti anni ha? 
How old are you?
Literally: “How many years do you have?”

Ho 27 anni.
I’m 27 years old.
Literally: “I have 27 years.”

Are you ready for some in-depth practice? We recommend checking out our video lessons on how to say hello and how to introduce yourself in Italian. 

A Businesswoman Receiving a Business Card from a Japanese Businessman

Piacere, mi chiamo Maria. (“Nice to meet you; I am Maria.”)

2. Courtesy Phrases & Social Expressions

Grazie! Nothing expresses courtesy, pleasantry, and kindness better than this word—also of Latin origin—which literally means “graces.”

Why is it important to master courtesy phrases and expressions? Because they help you navigate new environments, elicit sympathy from other people, and make it easier to communicate with others. 

Below are several simple Italian phrases for beginners that will help you put your best foot forward in any situation. 

Thank you.
Literally: “Graces.”
Despite being the most basic Italian word, grazie can be a bit tricky to pronounce, especially the final -zie. Here is a little phonetic help for you: Pronounce this word as if it were written graTSeeAY. If the phonetic transcription looks strange, just listen to the audio recording… 😉

You’re welcome.
Literally: “I pray.”

You can also express this concept using one of these phrases:

Di nulla. / Di niente.
Literally: “Of nothing.”

Scusa. / Scusami. 
Scusi. / Mi scusi. 
Excuse me. / I am sorry.
This word works both for apologizing and for catching someone’s attention before asking a question. 

For example: 

Scusa, mi puoi dire dov’è la stazione? (“Excuse me, can you tell me where the station is?”)

Per favore. / Per piacere. 
[Casual or formal]
Literally: “As a favor.” / “As a pleasure.”

A Man Scratching His Head and Grimacing in Uncertainty

Mi dispiace… (“I’m sorry…”)

Another way to apologize:

Mi dispiace.
Literally: “It displeases me.”

Non c’è problema.
That’s okay.
Literally: “There is no problem.”

This is a good way to end the forgiveness topic. Better to forget and move on. But if this still isn’t enough, check out our guide on how to say sorry in Italian

And now, it’s time to say goodbye!

Literally: “Let’s see ourselves again.”

Remember that you can also use the ever-useful ciao when you’re leaving an informal setting.

[Formal or casual]
Buonanotte is generally the departure phrase we use at the very end of the day. Basically, right before we go to sleep. Would you like to serenade your Italian with a nice romantic lullaby? Here’s Buonanotte fiorellino (“Goodnight, Little Flower”) for you. 

A più tardi. A dopo!
See you later.See you!
Literally: “Until later.”Literally: “Until after.”

A presto.
See you soon.

A domani.
See you tomorrow.

Buona fortuna.
Good luck.

3. Dining 

Whether you’re studying Italian or just traveling around, at some point you’ll find yourself sitting down in a restaurant or a trattoria. When this happens, you’ll get the best experience if you know a few basic Italian phrases for ordering food, getting your waiter’s attention, and more.

A Kid Holding a Fork and a Knife while Waiting for Food

Ho fame…! (“I’m hungry…!”)

Andiamo a pranzo?
Shall we go to lunch?

Andiamo a cena?
Shall we go to dinner?

Ho fame.
I’m hungry.
Literally: “I have hunger.”

Posso vedere il menù?
Can I see the menu?

Qual è il piatto del giorno?
What is today’s special?
Literally: “What is the dish of the day?”

C’è un menu turistico?
Is there a tourist menu?

Per me una pizza margherita e una birra, grazie.
I would like a pizza margherita and a beer, thanks.
Probably the most renowned type of pizza, it’s very simple and traditional with an interesting story behind it.

Da asporto / Da portare via
To go
Literally: “To remove” / “To take away”

Il conto, per favore.
The bill, please.

4. Shopping Phrases 

What fun is traveling if you don’t stop to shop for souvenirs, local foods, and other fun stuff to bring home or give as a present? 

So, here is a list of phrases to help you have the best (and easiest) shopping experience, whether you’re in an open-air mercatino or in a centro commerciale (shopping mall).

Very important! The first thing you’ll want to do is get the attention of the seller. Do you remember how? Yes! Scusi! And you might also lift your index finger for increased effect.

Scusi, posso avere…?
Excuse me, can I get…?

Scusi, posso vedere…?
Excuse me, can I see…?

If you want to be just a little more polite, try and use the conditional form. Don’t worry too much about learning the tense; just use this simple formula…

Scusi, potrei avere…? 
Excuse me, could I have…?

Scusi, vorrei
Excuse me, I would like…

And, especially if you’re going to local neighborhood markets, make sure to review your fruit and vegetable vocabulary with one of our fun lists. And then, you’ll really be ready to shop!

When it’s time to pay, you have a few options, depending on whether you plan to pay with cash or card. Here are some useful Italian phrases to get you started:

Quanto costa?
How much does it cost?

How much is it?

Quanto viene?
How much is it?
Literally: “How much does it come (for)?”

Quanto le devo?
What do I owe you?
Literally: “How much do I owe you?”

Posso pagare con la carta? 
Can I pay by credit card?
Literally: “Can I pay with the card?”

Pago con la carta.
I will pay by credit card.
Literally: “I will pay with the card.”

Ecco la carta.
Here is my credit card.
Literally: “Here is the card.”

But actually, right before paying, it’s a good habit to ask to try on (or taste) the merchandise, right?

Posso provarlo?
Can I try it on?

Posso assaggiarlo?
Can I try/taste it?

If you need more shopping words, take a look at this free vocabulary list on

Women Tasting Different Ice Cream Flavors

Posso assaggiare il pistacchio? (“Can I taste the pistachio?”)

5. Asking for Help

There is no shame in asking for help, especially if you’ve just started learning Italian. Asking for help is a great way to talk to people, find out information, establish contact, and even make new friends along the way. 

You’ll find that most Italians, especially those not in the middle of the most touristic cities, will be more than happy to help you. Some will even go out of their way to show you special attention and give extra help! And if you’re very lucky, you might even get an invitation to lunch or to a homemade cappuccino!

1 – Help with Directions

Below are a few beginner phrases in Italian you can use to ask for directions. Just remember: 

  • Address the person with scusa if you want to be casual.
  • Address the person with scusi if you need to be a bit more formal. For example, when speaking to older people or to a poliziotto/a (“policeman” / “policewoman”) or a vigile urbano (“traffic policeman”).

Where is…?

Dove si trova?
Where is…?
Literally: “Where can it be found?”

Scusa, dov’è il bagno? 
Scusi, dov’è il bagno?
Excuse me, where is the bathroom?
While traveling through Italy, you might often hear la toilette. Maybe it just sounds more elegant if you give it a French name!

Scusa, cerco la fermata dell’autobus. 
Scusi, cerco la fermata dell’autobus.
Excuse me, I’m looking for the bus stop.

Come arrivo a…?
How do I get to…?

Vorrei andare a…
I would like to go…

Mi sono perso/a.
I got lost.

    → Do you need more help when it comes to getting around and asking for directions? Here is a more exhaustive vocabulary list with lots of practical direction-related words and samples of their pronunciation.

An Explorer Looking through a Spyglass while Out at Sea

Mmm… Mi sono perso? (“Mmm… Am I lost?”)

2 – Overcoming Language Barriers

We all know the feeling: As beginner learners, listening and speaking can be challenging and even terrifying… 

What if I don’t understand? What if they speak too fast? What if they don’t understand me? What… what… what? 

Don’t worry. Here are some useful phrases to ease your communication with native speakers, even if you’re an absolute beginner.

Parli inglese? 
Parla inglese? 
Do you speak English?

Non parlo bene l’italiano.
I don’t speak Italian very well.

Non capisco.
I don’t understand.

Non ho capito.
I didn’t understand.

Come si chiama questo in italiano?
What do you call this in Italian?

Come si traduce questa parola in italiano?
How do you translate this word in Italian?

Puoi ripetere? 
Può ripetere? 
Can you repeat?

Puoi parlare più lentamente? 
Può parlare più lentamente? 
Can you speak slowly?

Someone Trying to Understand Complex Drawings and Symbols on a Blackboard

Aiuto… Non capisco! (“Help… I don’t understand!”)

3 – A Little Help from a Friend!

For those situations where nothing makes much sense and you just need a little help understanding what’s going on, here are some good beginner sentences to help you get out of trouble. You actually saw one of these earlier in the article.

Cosa è successo?
What happened?

Che cos’è?
What is it?

A che serve?
What is it for?
Literally: “What does it serve?”

Non so.
I don’t know.

Non lo so.
I don’t know.
Literally: “I don’t know it.”

Ho bisogno di aiuto!
I need help!

Non preoccuparti. 
Non si preoccupi. 
Don’t worry about it.

Non c’è problema.
There is no problem.

Non fa niente.
There’s nothing to it.
Literally: “It doesn’t do anything.”

And remember, when the situation gets really confusing, you can always resort to the most useful word in the whole Italian vocabulary: Boh! A great little word that’s wonderful for expressing uncertainty, disbelief, and contempt all at once.

6. Conclusion

We hope that this simple guide has helped you acquire the most common Italian phrases for beginners. You can now face simple situations such as first meetings, greetings, asking and answering basic questions, and finding your way out of different everyday situations.

Are there other situations that you think we should have covered? Please let us know in the comments below, and we’d be glad to help you with those too.

And if you still haven’t had enough, you can practice some more with our Can-Do Italian for Absolute Beginners course! It features 105 lessons for a total of 5.5 hours of lesson material covering basic words and phrases you should know when first starting out. 

Don’t forget to explore to start taking advantage of our free resources, useful vocabulary lists with audio recordings, and a variety of fun lessons designed to make learning Italian easy.

Remember that you can also upgrade your account to use our Premium PLUS service, MyTeacher, to get personal 1-on-1 coaching with your own private teacher. Your tutor will help you practice, provide personalized assignments and exercises, and even record audio samples of pronunciation just for you. In addition, they can review your work to help you improve faster.

Keep it up with ItalianPod101!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian

Advanced Italian Words to Spice Up Your Vocabulary


So, you’ve passed the intermediate level in Italian. You have all the basics and then some, but you want to go the extra mile and learn more advanced Italian words and sentences. 

Are you applying for an Advanced Italian certificate [CILS], corresponding to the C1 or C2 level? Or are you enrolled in an Italian university? Maybe you just need to write an essay, compose the perfect cover letter, or take part in more formal and complex discussions with your Italian friends and colleagues. 

According to the Common European Framework Reference for Languages (known in Italian as QCER, Quadro Comune Europeo di Riferimento delle Lingue), advanced learners of a language are able to effortlessly understand virtually everything, whether it’s written or oral. They can also use the language effectively for social, academic, and professional purposes, as well as produce well-structured and articulated text on complex topics.

Do you think you’re getting there? 

Here, we’ll present you with a great list of advanced Italian vocabulary words, including verbs, nouns, connectors, and example sentences and phrases. This list will help you sort out any complex linguistic situation for any professional environment you might find yourself in. But, if you still want more by the time you reach the end, check out our wide array of vocabulary lists with audio recordings. 

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian Table of Contents
  1. Advanced Academic Words
  2. Advanced Business Words
  3. Advanced Medical Words
  4. Advanced Legal Words
  5. Advanced Words for Acing Italian Writing/Essays
  6. Conclusion

1. Advanced Academic Words

Let’s start with some vocabulary you’ll need to feel at ease in any academic context.

A Boy Frustrated with His Homework

Are you ready for some serious academic work?

Approccio (n.)Bisogna avere un approccio scientifico.
ApproachYou have to have a scientific approach.

Beneficio (n.)Tutti possono trarne beneficio.
BenefitEveryone can benefit from that.

Concettuale (adj.)Si tratta di arte concettuale.
ConceptualThis is conceptual art.

Ruolo (n.)Il ruolo fondamentale della storia
RoleThe fundamental role of history

Astratto (adj.)Questo è un concetto astratto.
AbstractThis is an abstract concept.

Punto di vista (n.)Devi capire il mio punto di vista.
Point of viewYou have to understand my point of view.

Parere / Opinione (n.)Non è facile cambiare parere.
OpinionIt’s not easy to change your opinion.

Polemica (n.)Agli italiani piace fare polemica.
ControversyItalians like to argue.

Valutare (v.)Bisogna valutare tutte le posizioni.
To evaluateYou have to evaluate all the positions.

Funzione (n.)La funzione della scuola è educare.
Function / RoleSchool’s role is to educate.

Fascicolo (n.)Dove hai messo il fascicolo completo?
Dossier / FileWhere did you put the complete dossier?

Argomentare (v.)Come argomenti la tua tesi?
To argue / To defend / To discussHow do you defend your thesis?

Comportare (v.)Che cosa comporta?
To involve / To implyWhat does it imply?

Verificarsi (v.)Questa situazione si verifica raramente.
To occurThis situation rarely occurs.

Atteggiamento (n.)È un atteggiamento ragionevole.
AttitudeIt is a reasonable attitude.

Implicare (v.)Questa conclusione implica che la premessa era giusta.
To implyThis conclusion implies that the premise was correct.

Interpretazione (n.)È una questione di interpretazione.
InterpretationIt is a question of interpretation.

Fattore (n.)Il fattore più importante è l’ecologia.
FactorThe most important factor is ecology.

Definizione (n.)Troverai la definizione sul dizionario.
DefinitionYou will find the definition in the dictionary.

Fonte (n.)La fonte di questo studio è molto antica.
SourceThe source of this study is very old.

For more words and phrases about school, school subjects, or even life on a school campus, make sure to refer to our free vocabulary lists!

2. Advanced Business Words

Many people travel for business reasons, and there’s no better way to conduct business than through effective communication. The business terms on this advanced Italian vocabulary list will help you avoid any misunderstandings when doing business with Italians. 

Strategia (n.)È una buona strategia di vendita.
StrategyIt is a good sales strategy.

Controproposta (n.)Aspetto la vostra controproposta.
Counter-proposalI’m waiting for your counter-proposal.

Preventivo (n.)Sceglieremo il miglior preventivo.
Price quotationWe will choose the best quote.

Bilancio (n.)Il bilancio aziendale è in attivo.
BudgetThe company’s budget is in the black.

Rimborso (n.)I clienti hanno diritto ad un rimborso.
RefundCustomers are entitled to a refund.

Contabilità (n.)La contabilità è un settore critico.
AccountingAccounting is a critical area.

Fattura (n.)La fattura è arrivata dopo 30 giorni.
InvoiceThe invoice arrived after 30 days.

Bolla di accompagnamento (n.)Senza bolla di accompagnamento, il prodotto non può essere spedito.
Packing slipWithout a packing slip, the product cannot be shipped.

Ricerca di mercato (n.)Abbiamo fatto un’estesa ricerca di mercato.
Market researchWe have done extensive market research.

Consumatore (n.)Dal produttore al consumatore
ConsumerFrom producer to consumer

Dirigente (n.)Il dirigente della mia azienda guadagna troppo!
Manager / DirectorMy company director earns too much!

Capo reparto (n.)Il capo reparto sa sempre tutto.
Department headThe department head always knows everything.

Mercato di nicchia (n.)Il mercato del lusso è un mercato di nicchia.
Niche marketThe luxury market is a niche market.

Filiale / Succursale (n.)Abbiamo tre filiali all’estero.
BranchWe have three branches abroad.

Inventario (n.)Il negozio faceva l’inventario ogni anno.
InventoryThe store made an inventory every year.

Ricavi (n.)Quest’anno i ricavi sono calati.
RevenuesRevenues have dropped this year.

Azionisti (n.)Gli azionisti sono molto soddisfatti dei risultati.
ShareholdersThe shareholders are very satisfied with the results.

Giro/Volume d’affari (n.)Il giro d’affari di questo business è enorme.
TurnoverThe turnover of this business is enormous.

Ufficio acquisti (n.)Ho fatto domanda all’ufficio acquisti.
Purchasing departmentI made a request to the purchasing department.

Estratto conto (n.)L’estratto conto ormai è solo digitale.
Account statementThe bank statement is now only digital.

Raggiungere gli obiettivi (v.)Quest’anno non abbiamo raggiunto gli obiettivi previsti.
To achieve goalsThis year, we didn’t achieve the expected goals.

Assumere (v.)L’azienda assumerà centinaia di giovani lavoratori.
To hireThe company will hire hundreds of young workers.

Licenziare (v.)Purtroppo sono stato licenziato.
To dismiss / To fireUnfortunately, I was fired.

Licenziarsi (v.)Non ne posso più. Mi licenzio!
To quitI have had enough. I quit!

Maternità (n.)La maternità in Italia è obbligatoria per cinque mesi.
Maternity leaveMaternity leave in Italy is compulsory for five months.

Bancarotta (n.)Certe volte la bancarotta è inevitabile.
BankruptcySometimes, bankruptcy is inevitable.

Marchio registrato (n.)Ferrari è un marchio registrato.
Registered trademarkFerrari is a registered trademark.

Stipendio (n.)Lo stipendio è versato il 27 di ogni mese.
SalaryThe salary is paid on the 27th of each month.

Busta paga (n.)Le tasse sono detratte dalla busta paga.
PaycheckTaxes are deducted from the paycheck.

An Elderly Couple Checking Over Their Finances with an Accountant

Are the accounts correct?

→ Want to learn more vocabulary for doing business successfully? You’ll find it here!

3. Advanced Medical Words

Whether you’re planning to study medicine in Italy or you need medical attention while traveling, being able to discuss medical issues requires a somewhat advanced vocabulary. To give you a head start, we’ve compiled this list of several advanced words in Italian related to the medical field. And if you really want a full immersion experience, check out the ten (10!!!) seasons of the historic TV series Un medico in famiglia (A Doctor in the Family) from the Raiplay platform. 

Analisi del sangue (n.)Domani devo fare le analisi del sangue.
Blood testI have a blood test tomorrow.

Anticorpi (n.)Gli anticorpi combattono le malattie.
AntibodiesAntibodies fight diseases.

Chirurgia (n.)La chirurgia plastica è molto invasiva.
SurgeryPlastic surgery is very invasive.

Diagnosi precoce (n.)Una diagnosi precoce diminuisce i rischi.
Early diagnosisEarly diagnosis decreases the risks.

Dosaggio (n.)È necessario controllare il dosaggio delle medicine.
DosageIt is necessary to control the dosage of the medicines.

Ecografia (n.)Dall’ecografia si vede se il bambino è sano.
UltrasoundThe ultrasound shows if the baby is healthy.

Raggi X (n.)Ho fatto i raggi X perché avevo un braccio rotto.
X-rayI did the X-rays because I had a broken arm.

Prurito (n.)Se hai prurito, ti gratti.
ItchIf you itch, you scratch.

Emorragia (n.)Siamo riusciti ad arrestare l’emorragia.
BleedingWe managed to stop the bleeding.

Ricetta (n.)Il medico prescrive le ricette.
PrescriptionThe doctor gives prescriptions.

Sistema immunitario (n.)Il mio sistema immunitario è debole.
Immune systemMy immune system is weak.

Gesso (n.)Per quanto tempo devi tenere il gesso?
PlasterHow long do you have to keep the plaster on?

Frattura (n.)Per fortuna non è una frattura esposta.
FractureThankfully, it’s not an open fracture.

Pressione arteriosa (n.)È bene controllare regolarmente la pressione arteriosa.
Blood pressureIt’s good to check your blood pressure regularly.

Contagio (n.)Chi sta diffondendo il contagio?
InfectionWho is spreading the infection?

Cura (n.)A volte la cura sta nella prevenzione.
CureSometimes the cure lies in prevention.

Tirocinio (n.)Quella dottoressa ha fatto il tirocinio all’ospedale San Paolo.
InternshipThat doctor did her internship at the San Paolo Hospital.

Cancerogeno (adj.)Questo materiale è cancerogeno.
CarcinogenicThis material is carcinogenic.

Two Medical Professionals Looking Over a Chart Together

Does it look okay to you?

→ Check out our vocabulary list to practice talking about medicines and medical treatments.

4. Advanced Legal Words

Are you a fan of detective and crime stories? If so, you might love to watch the entire series of Il commissario Montalbano (Detective Montalbano), set in wonderful Sicily. You’ll need to study and practice a few advanced legal words first, but these words could be useful in many other situations as well. You never know…

Procuratore (n.)Ti presento il procuratore della Repubblica.
Attorney / ProsecutorThis is the public prosecutor.

Avvocato (n.)Alcuni avvocati non hanno una buona fama.
LawyerSome lawyers don’t have a good reputation.

Querela (n.)Ho ricevuto una querela per quello che ho detto.
LawsuitI got a lawsuit for what I said.

Essere passibile di (v.)Il tuo comportamento è passibile di una sanzione pesante.
To be liable toYour behavior is liable for a heavy penalty.

Fare appello / ricorso (v.)Gli avvocati hanno fatto appello immediatamente.
To appealThe lawyers appealed immediately.

Verdetto (n.)Il giudice ha annunciato il verdetto.
VerdictThe judge announced the verdict.

Tribunale (n.)Ci vedremo in tribunale!
CourtWe will see you in court!

Arresti domiciliari (n.)Il politico è stato messo agli arresti domiciliari.
House arrestThe politician was placed under house arrest.

Abrogare (v.)È necessario abrogare questa legge ingiusta.
To repealIt is necessary to repeal this unjust law.

Arresto (n.)L’arresto è stato spettacolare.
Arrest / CaptureThe capture was spectacular.

Calunnia (n.)Quello che dici è solo una calunnia.
SlanderWhat you say is just slander.

Reato (n.)È un reato molto grave.
CrimeIt is a very serious crime.

Diffamare (v.)È molto facile diffamare su internet.
To defameIt is very easy to defame (someone) on the internet.

Indagine (n.)Hai visto l’ultima indagine del commissario Montalbano?
InvestigationHave you seen the latest investigation by Detective Montalbano?

Multa (n.)Se superi il limite di velocità, ricevi una multa.
FineIf you exceed the speed limit, you will be fined.

Precedenti penali (n.)Hai dei precedenti penali?
Criminal recordsDo you have any criminal records?

Sentenza (n.)Questa è una sentenza storica.
RulingThis is a historic ruling.

Testimone (n.)Il testimone apparirà in tribunale.
WitnessThe witness will appear in court.

Patteggiare (v.)I miei avvocati mi hanno convinta a patteggiare.
To settle / To negotiateMy lawyers convinced me to negotiate.

Udienza (n.)Quando è fissata l’udienza?
Court hearingWhen is the hearing scheduled?

Verbale (n.)Il carabiniere ha fatto il verbale dell’accaduto.
MinutesThe carabiniere took the minutes of the incident.

A Detective Looking Up through a Spyglass

I love detective stories!

5. Advanced Words for Acing Italian Writing/Essays

Writing essays, whether for language certification or a student thesis, is definitely an art! But you’ll do well as long as you choose your vocabulary carefully, selecting less common words to deliver key concepts in the best possible way.

Here is a selection of verbs, adjectives, adverbs, and conjunctions that will immediately increase your score on an essay or paper. 

1 – Alternative Verbs

Sometimes, the trick is to substitute a common verb with a more sophisticated one that has the same meaning. Here are some examples. Note that the first word is the common version, while the second one is the more advanced Italian verb. 

AverePossedereIl mio amico possiede una bella casa.
To haveTo ownMy friend owns a nice house.

DireAffermareCome puoi affermare una cosa del genere?
To sayTo claimHow can you say such a thing?

DareConsegnareHai consegnato la tesi al professore?
To giveTo deliverDid you deliver the thesis to the professor?

ScrivereRedigereDevo redigere il mio curriculum.
To writeTo redactI have to redact my resume.

ComprareAcquistareIl mio sogno è acquistare tutto!
To buyTo acquireMy dream is to buy everything!

VolereDesiderareDesidero un bicchiere d’acqua, per favore.
To wantTo wishI would like a glass of water, please.

PiacereApprezzareApprezzo il vino di qualità.
To likeTo appreciateI appreciate quality wine.

IniziareIntraprendereHo intrapreso una nuova avventura.
To startTo undertake / To embarkI have embarked on a new adventure.

2 – Conjunctions

AffinchéBisogna controllare le grandi aziende affinché non inquinino.
So thatBig companies must be controlled so that they do not pollute.

NonostanteNonostante il freddo, abbiamo fatto il bagno.
DespiteDespite the cold, we went swimming.

A meno cheStasera ci sarà il concerto, a meno che non si metta a piovere.
UnlessThere will be a concert tonight unless it starts raining.

Piuttosto chePiuttosto che guardare questo film, vado a dormire.
Rather thanRather than watching this movie, I’m going to sleep.

Non appenaNon appena arrivo ti telefono.
As soon asAs soon as I arrive, I will call you.

ComunqueComunque è meglio di niente.
In any caseIn any case, it is better than nothing.

PoichéNon siamo usciti, poiché c’era il coprifuoco.
AsWe did not go out, as there was a curfew.

BenchéBenché sia simpatico, non lo inviterò alla mia festa.
AlthoughAlthough he is nice, I will not invite him to my party.

3 – Adverbs

DecisamenteQuesto è decisamente un bell’articolo!
DefinitelyThis is definitely a good article!

FrequentementeMi succede frequentemente di sbagliare.
FrequentlyIt happens frequently to me to make mistakes. / I frequently make mistakes. 

ModeratamenteSiamo moderatamente ottimisti.
ModeratelyWe are moderately optimistic.

AssolutamenteNon ne voglio assolutamente parlare.
AbsolutelyI absolutely don’t want to talk about it.

OstinatamenteContinuava a rifiutare ostinatamente.
StubbornlyHe kept stubbornly refusing.

ImprovvisamenteImprovvisamente tutto è diventato buio.
SuddenlySuddenly, everything went dark.

BruscamenteSe n’è andato bruscamente.
AbruptlyHe left abruptly.

A Man in a Suit Plugging His Ears with His Fingers

He stubbornly refused to listen…

4 – Adjectives

AccattivanteHa un sorriso molto accattivante.
CaptivatingHe has a very captivating smile.

CaoticoIl traffico di Roma è caotico.
ChaoticTraffic in Rome is chaotic.

GradevoleLa temperatura dell’acqua è molto gradevole.
PleasantThe water temperature is very pleasant.

MaliziosoNon mi piace il tuo sorriso malizioso.
MischievousI don’t like your mischievous smile.

ViziatoÈ un bambino troppo viziato.
SpoiledHe is an extremely spoiled child.

ImpeccabileIl suo comportamento è stato impeccabile.
FlawlessHis behavior was flawless.

PacatoParla sempre con un tono molto pacato.
CalmHe always speaks in a very calm tone.

VivaceMi piacciono le conversazioni vivaci.
LivelyI like lively conversations.

RagionevoleMi è sembrata una proposta ragionevole.
ReasonableIt seemed like a reasonable proposition.

InaccettabileLa tua controproposta è inaccettabile.
UnacceptableYour counteroffer is unacceptable.

ImbarazzanteÈ stata una situazione imbarazzante per tutti.
EmbarrassingIt was an embarrassing situation for everyone.

A Bald Man with Glasses Yelling at Someone

You seem like a reasonable person…

6. Conclusion

In this guide, you have learned a large collection of both general and specialized advanced Italian words, from medical vocabulary to legal terms and business phrases. If we forgot any important topic or if you have any questions, don’t hesitate to let us know in the comments below.

Make sure to explore ItalianPod101, as we have plenty of free resources to help you practice your grammar and learn new words. Our vocabulary lists are also a great way to review new words and learn their pronunciation. Not sure where to start? Then we recommend checking out our advanced Italian course

Remember that you can also use our Premium PLUS service, MyTeacher, to get personal 1-on-1 coaching. Your own private teacher will help you practice advanced words and phrases, provide you with assignments and personalized exercises, and record audio samples just for you. Your teacher will also review your work and help you improve your pronunciation.

Keep learning and having fun with ItalianPod101!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian

Italian Words for Intermediate-Level Learners


Mastering Italian is an ongoing process and a wonderful journey, but you’re definitely on the right track! Once you have secured the basics, it’s time to move on and tackle more complex grammar structures and vocabulary words.

The topic of this guide is Italian words for intermediate learners, and you’ll find a great variety of nouns, verbs, adjectives, pronouns, conjunctions, and more! We’ve included everything you need to improve your comprehension and to take part in more advanced conversations, watch movies without subtitles, or read books and magazines without a dictionary.

While this list is by no means complete, we recommend you begin practicing these intermediate Italian words right away. Remember that you can find more lessons and exercises on—create your free lifetime account today to gain full access to our study materials.

Let’s get started!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian Table of Contents
  1. Let’s Start with the Numbers
  2. Nouns
  3. Pronouns
  4. Verbs
  5. Adjectives
  6. Adverbs
  7. Prepositions
  8. Conjunctions
  9. Conclusion

1. Let’s Start with the Numbers

3… 2… 1… Via! (“Go!”) 

The first set of intermediate words we’ll look at are the higher numbers. The first ten are quite easy—you just need to memorize them!

The Numbers 1-5 in Block Form

Diamo i numeri? (“Shall we give the numbers?”)

1 – From 11 to 20

The numbers from 11 to 20 are extremely useful when talking about the ages of your amici adolescenti (“teenage friends”), small prices, or the time.


There are a couple of things we should point out regarding the Italian numbers from 11 to 19. 

1. They are formed by combining the word dici (a word meaning “ten”) and the unit number. But, as you probably noticed, dici looks a bit different from dieci (as there’s an “e” missing in there). Furthermore, it’s positioned after the units until the number se-dici (16), but before the units for the numbers 17, 18, and 19.

2. Notice also how we double the consonant in diciassette (17) and diciannove (19).

2 – Counting Up to 100


While the numbers up to twenty can be a bit tricky, counting up to cento (100) in Italian is fairly easy. Just put together the decine (“tens”) and the units: ventuno, ventidue, ventitre, ventiquattro (21, 22, 23, 24), and so on. They all follow the same pattern.

3 – To 1,000 and Beyond

Now, the big numbers—the ones you need to talk about large amounts of money—are really straightforward. You just have to remember that they form one word (no hyphen, no space) and that we use a period (.) rather than a comma (,) to write numbers from 1,000 onward: 1,234 = 1.234.

1,000,000 Un milione

If you want to check out more examples, read our full Italian numbers guide on

2. Nouns

In Italian, nouns are called sostantivi (that is, “substantive”). 

Nouns have a fundamental function in communication. They allow us to name people, things, places, concepts, actions, feelings, ideas, and anything else we might want to refer to while speaking or writing. In short, nouns define everything that exists or that we can imagine, and therefore constitute an essential element of any sentence. 

In Italian, each noun can be masculine or feminine and singular or plural. And don’t forget that they have to “agree” with other parts of speech in the sentence, such as articles or adjectives.

Let’s now see some intermediate Italian vocabulary words you can use at school, in the workplace, or in your spare time.

1 – Exercise

La corsaRunning
In Italy, you might hear people saying faccio footing, which sounds English—but it’s not! This is one of the many Itanglish words that have been misused over the years.

Attività fisicaExercise
In Italian, there is no single word for general exercise, and we often think of it as andare in palestra (“to go to the gym.”)

What do we call the different kinds of sports in Italian? Let us know in the comments which sport is your favorite (in Italian, of course). 

Note that the verb used for practicing sports could be either giocare (“to play”) or fare (“to do”), depending on the sport in question. But which is which? Here we go:

Water Polo
For all of these sports, we use the verb giocare (“to play”).

Da piccola giocavo a pallacanestro. 
“When I was a kid, I played basketball.”

Track and field
For these sports, on the other hand, we use fare (“to do”).

Ho fatto atletica per tanti anni. 
“I practiced track and field for many years.”

Un giocoA game

Una partitaA match

Il punteggioThe score

La vittoriaThe victory

Un infortunioAn injury

A Man being Lazy and Flipping through Channels on the TV

E tu, che sport fai oggi? (“And you, what sport are you doing today?”)

2 – The Workplace

Un lavoroA job

La pausa caffèThe coffee break
Are you wondering why this is the second item on the list? Not only because coffee is soooo important for Italians, but also because the coffee break is the perfect moment for a creative, informal meeting among colleghi (“colleagues”).

Un colloquio (di lavoro)An interview

Una riunioneA meeting

La sala riunioniThe meeting room

L’ufficioThe office

La scrivaniaThe desk

La sediaThe chair

La mensaThe cafeteria

3 – At School

La classe / L’aulaThe classroom
Lo zaino / Lo zainettoThe backpack
La pennaThe pen
La matitaThe pencil
Il libro di testoThe textbook
Il quadernoThe notebook
Il bancoThe desk
La cattedraThe teacher’s desk
La lavagnaThe blackboard
Il dizionarioThe dictionary
Il righelloThe ruler
L’astuccioThe pencil case

4 – Arts, Crafts, and Hobbies

Il disegnoThe drawing
Il dipintoThe painting
La sculturaThe sculpture
La composizioneThe composition
L’orchestraThe orchestra
La chitarraThe guitar
Il violinoThe violin
La danzaThe dance
La coreografiaThe choreography
L’artigianatoThe crafts

A Man Chiseling to Make a Sculpture

Mani esperte (“Expert hands”)

5 – At the Doctor’s

Il dottore / La dottoressaThe doctor
Il dentistaThe dentist
L’ospedaleThe hospital
La medicinaThe medicine
La curaThe cure
Il mal di testaThe headache
Il mal di dentiThe toothache
Il mal di stomacoThe stomachache
Le pilloleThe pills
Il cerottoThe band-aid
L’ambulanzaThe ambulance
Il vaccinoThe vaccine

3. Pronouns

Pronouns are fundamental when it comes to advancing your speaking skills and reaching an intermediate level of Italian. They help you avoid repeating the names of things and people over and over again. 

There are many kinds of pronouns. Let’s start with the basics: personal pronouns.

As a beginner, you probably learned the personal subject pronouns (io, tu, lei, etc.). Now, to expand your intermediate Italian vocabulary, you’ll need to tackle the stressed, unstressed, direct, indirect, and reflexive personal pronouns. Here we go.

1 – Stressed Pronouns

Complement pronouns can be used in both stressed (forti) and unstressed (deboli) forms. The form you choose basically depends on how much emphasis you want to place on the pronoun. Let’s see a few examples. 

You need to use the strong form of the complement pronoun when you want to give greater importance to the subject or to the complement. They’re generally placed after the verb. 

For example:

Penso a te. → (stressed: “It is you I am thinking of.”)
Ti penso. → (unstressed: “I think of you.”)

Chiami me? → (stressed: “Is it really me you are calling?”)
Mi chiami? → (unstressed: “Do/can you call me?”)

And you always need a stressed form when you use the pronoun together with a preposition (di, a, da, con, etc.).

Vado con loro. (“I go with them.”)
Non mi ricordo di te… (“I don’t remember you…”)

A Woman Who Is Stressed Out at Work

Are you a stressed or an unstressed…pronoun?

PersonItalian pronounEnglish
1st person
2nd person sg.teyou
3rd person sg.lui / leihe / him / she / her
1st person pl.noius
2nd person pl.voiyou
3rd person pl.lorothem

2 – Direct, Indirect, and Reflexive Personal P

If you don’t need to put particular emphasis on the person or thing you’re talking about, you’ll use an unstressed personal pronoun. In Italian, unstressed pronouns can be direct or indirect.

Direct pronouns replace direct object complements. In simpler terms, they answer the question “Who?” or “What?”

Chiamo Sara. (“I call Sara.”) → I call who? Sara. → La chiamo. (“I call her.”)
Mangio un gelato. (“I eat an ice cream.”) → I eat what? An ice cream. → Lo mangio. (“I eat it.”)

Indirect pronouns replace indirect object complements, and they answer the question “To whom?” or “To what?”

Telefono a Carlos. (“I make a call to Carlos.”) → To whom? To Carlos. → Gli telefono. (“I make a call to him.”)
Scrivo alla mia amica. (“I write to my friend.”) → To whom? To my friend. → Le scrivo. (“I write to her.”)

Reflexive pronouns are those that go with reflexive verbs [see verb section], and we use them when the object of a sentence is also its subject. It allows the action to fall upon the subject.

Mi alzo e mi lavo la faccia. (“I get [myself] up and I wash my face.”)

There is no equivalent in English, but the same idea is rendered by using “my, myself,” etc.

Notice how all of these pronouns are the same across the three types (direct, indirect, reflexive) except for the third person. This change takes place to distinguish between masculine and feminine forms. 

PersonDirect pronounsIndirect pronounsReflexive pronouns
1st sg. [m, f]mimimi
2nd sg. [m, f]tititi
3rd sg. [m]lo glisi
3rd sg. [f]lalesi
1st pl. [m, f]cicici
2nd pl. [m, f]vivivi
3rd pl. [m]liglisi
3rd pl. [f]leglisi

3 – Relative Pronouns

Relative pronouns, like all pronouns, are used to replace the name of someone or something. Generally, they’re used to join sentences that have an element in common. 

Mio fratello viene a trovarmi. + Mio fratello studia a Roma. 
→ Mio fratello, che studia a Roma, viene a trovarmi.

(“My brother comes to visit me.” + “My brother studies in Rome.”)
→ (“My brother, who studies in Rome, comes to visit me.”)


Ti ho parlato di mio fratello. + Mio fratello studia a Roma. 
→ Mio fratello, di cui ti ho parlato, studia a Roma.

(“I told you about my brother.” + “My brother studies in Rome.”)
→ (“My brother, whom I told you about, studies in Rome.”)

che (“that” / “which” / “who”)This is the easiest relative pronoun, as you can use it for almost anything, provided that there is no preposition.
il quale (“that” / “which” / “who”)Compared to the one above, il quale is a bit more sophisticated and complex. It must be used with the article and agree with other words in the sentence. 

Mio fratello, il quale studia a Roma, arriva domani.
“My brother, who studies in Rome, arrives tomorrow.”
cui  (“that” / “which” / “who” / “where”)This relative pronoun is used together with a preposition:

La città in cui vivo. (“The city where I live.”)
L’amico a cui hai scritto. (The friend you wrote to.”)
Sei la ragione per cui vivo. (“You’re the reason why I live.”)

4 – Indefinite Pronouns

Indefinite pronouns indicate, in an imprecise and generic way, the quantity of a thing or the identity of a person.

Some of them can also function as indefinite adjectives (if they precede the noun) and indefinite pronouns (if they replace the noun). Others are only used as indefinite pronouns.

Qualcuno (“Someone”)Qualcuno ha capito? (“Did someone understand?”)
Nessuno (“Nobody”)Nessuno ha capito! (“Nobody understood!”)
Ognuno (“Each one” / “Everyone”)Ognuno fa quello che può. (“Everyone does what they can.”)
Niente (“Nothing”)Non ho capito niente… (“I understood nothing…”)
Qualcosa (“Something”)Forse ho capito qualcosa. (“Maybe I understood something.”)
Un tale / Un tizio (“Somebody”)Ieri ho incontrato un tale… (“Yesterday I met somebody…”)
We often use the expression tizio, caio, e sempronio to talk about generic people—those we don’t really know or who don’t mean much to us. For some reason, these three names were chosen in Ancient Rome to represent a Mr. Nobody…

4. Verbs

At the beginner level, you learned a number of basic action words that allowed you to get your point across. These words may have been quite useful at first, but as your speaking and writing skills improve, you should start picking up some intermediate Italian verbs. Knowing these will help you sound more like a native speaker and give you the means to better express yourself. 

1 – Reflexive Verbs

Reflexive verbs indicate that the subject of a sentence performed an action on itself. This type of verb is always used with reflexive pronouns [see previous section]. They’re extremely common in Italian, which means they’ll make an excellent addition to your intermediate Italian vocabulary.

A Guy Looking at Himself in the Mirror

Guardarsi allo specchio (“Look in the mirror”)

AnnoiarsiTo get bored
ArrabbiarsiTo get angry
DivertirsiTo have fun
ImpegnarsiTo engage
InnamorarsiTo fall in love
LamentarsiTo complain
PettinarsiTo comb (one’s hair)
PreoccuparsiTo worry
TruccarsiTo put on makeup
RilassarsiTo chill out
SedersiTo sit
SposarsiTo get married
SvegliarsiTo wake up
VergognarsiTo be ashamed
VestirsiTo get dressed

2 – Verbs and Prepositions

Some verbs use simple and complex prepositions (preposizioni articolate) before the noun or the infinitive that follows them. But which preposition do we use? Di, da, a…? Unfortunately, there is no precise rule, and the only way to learn them is by heart. 

Here’s a list of the most common verb-preposition pairs you’ll need to add to your intermediate vocabulary.

Pensare aTo think to
Minacciare diTo threaten to
Fingere diTo pretend to
Dubitare diTo doubt of
Finire diTo finish to
Evitare diTo avoid to
Cominciare aTo start to
Abituarsi aTo get used to
Aiutare aTo help to
Andare aTo go to
Continuare aTo keep on
Imparare aTo learn to
Mettersi aTo start to
Provare aTo try to

5. Adjectives

Adjectives are the perfect instruments to improve the way you express ideas. The more, the better. Here, we’ll just concentrate on possessive adjectives as well as comparatives and superlatives. 

1 – Possessives

Possessive adjectives in Italian are always preceded by an article, except when they’re followed by terms indicating a singular family member: mio fratello (“my brother”), tua sorella (“your sister”), etc. 

They need to agree in gender and number with the noun, and their form doesn’t change even when they’re turned into pronouns.

A Family Eating a Large Meal Outside

La mia famiglia (“My family”)

Italian PossessivesAdjectivePronoun
il mio / la mia / i miei / le miemymine
il tuo / la tua/ i tuoi / le tueyouryours
il suo / la sua/ i suoi / le suehis / herhis / her
il nostro / la nostra/ i nostri / le nostreourours
il vostro / la vostra/ i vostri / le vostreyouryours
il loro / la loro  / i loro / le lorotheirtheirs

2 – Comparatives & Superlatives

In Italian, comparatives and superlatives are normally formed with più or meno (“more” or “less”) and the adjective. However, there are also some irregular forms that come directly from the Latin model.

OttimoGreat / Best
MaggioreBigger / Greater
MinoreMinor / Less
SuperioreSuperior / Higher
PessimoBad / Worst
InferioreInferior / Lower

6. Adverbs

Like with adjectives, you could get away with very few adverbs as a beginner, but you’ll need to learn some more as you level up. They’re not only great for showing style and sophistication in writing, but also for helping the audience picture how something is done when you’re having a conversation.

1 – When

A lungoA long time / Long
FinalmenteAt last

2 – How Often 

A volteSometimes
GeneralmenteGenerally / Usually
SempreAll the time

3 – Where 

Da nessuna parteNowhere
Da qualche parteSomewhere
AltroveSomewhere else
SuUp / Above
GiùDown / Below
SopraOver / On
SottoUnder / Below

A Guy in a Dark Coat being Secretive

Facciamolo…silenziosamente. (“Let’s do it…quietly.”)

4 – How 

SilenziosamenteSoftly / Quietly
Lentamente / PianoSlowly
RapidamenteFast / Quickly / Shortly
Con calma / PianoCalmly / Quietly
SemplicementeSimply / Just

5 – How Much 

QuantoHow much / How many
TalmenteSo / So much / So many
CircaAbout / Approximately

Take note of how many adverbs are formed by the [adjective + mente] pattern (rara-mente, general-mente, lenta-mente). Why don’t you give it a try? You can create a great number of adverbs to build upon your intermediate vocabulary! Or, you can find many more adverbs in our guide to the top 100 most useful Italian adverbs on

7. Prepositions

You don’t need too many prepositions, but they’re still vital when it comes to articulating your speech and structuring your sentences. They mark the relationships and links between people, objects, places, and moments.

1 – Time

PrimaBefore / Prior

DopoAfter / Then / Once

FraIn / Within
Fra (which also means “between” or “among”) is used to talk about a period of time after which something will occur, as in:

Vado in vacanza fra una settimana. (“I go on holiday in a week.”)

The opposite is expressed with fa (“ago”):

Siamo arrivati una settimana fa. (“We arrived a week ago.”)

The preposition da (which also has many other meanings, such as “at,” “from,” etc.) is used to talk about how long (since) something has been happening.

Vivo a Roma dal 2019. (“I’ve been living in Rome since 2019.”)

2 – Space

AccantoNext to / Beside

A destraTo the right

A sinistraTo the left

Da is used to mean “at someone’s place or office.” For example:

Dormo da un amico. (“I sleep at my friend’s house.”) 
Vado dal medico. (“I go to the doctor.”)

DavantiIn front of / Ahead



SopraOver / On

8. Conjunctions

Conjunctions allow you to connect two (or more) words, clauses, or sentences together. They can also be used to clarify the relationship between one sentence and the next. They’re very cool because, by using conjunctions, you’re able to build more sophisticated phrases. 

You may have learned the most basic conjunctions already (e, o, se, perché, ma), so we’ll just focus on the slightly more advanced ones here. 

A Vegetarian Soup with Bread

Né carne, né pesce… sono vegetariana! (“Neither meat nor fish… I’m a vegetarian!”)

Né…né (“Nor” / “Neither…nor” / “Either…or”)

  • Non mangio né carne né pesce. (“I eat neither meat nor fish.”)

Quindi (“Therefore” / “So”)

  • Sono stanca quindi vado a letto. (“I’m tired, so I’m going to bed.”)

Altrimenti (“Otherwise”)

  • Studia, altrimenti mi arrabbio! (“Study; otherwise, I’ll get angry!”)

Poiché (“Since” / “As”)

  • Poiché insisti, accetto il tuo invito. (“Since you insist, I accept your invitation.”)

Sebbene (“Although”)

  • Sebbene sia stanca, continuo a scrivere. (“Although I am tired, I continue to write.”)

→ Note how some conjunctions (sebbene, a meno che, così che, qualora) need to use the subjunctive.

Invece di (“Instead of”)

  • Invece di uscire, abbiamo visto un film a casa. (“Instead of going out, we saw a movie at home.”)

Mentre (“While”) 

  • Mentre ero al parco, ho incontrato un amico. (“While I was in the park, I met a friend.”)

9. Conclusion

In this guide, you’ve learned many of the best Italian words for intermediate learners. Did we forget any important words or categories you’d like to know about?

If you want more, remember that ItalianPod101 offers a great variety of vocabulary lists with audio recordings and other free resources to help you continue improving! 

Remember that you can also use our Premium PLUS service, MyTeacher, to get personal 1-on-1 coaching with your own private teacher who can help you practice intermediate words and more. Your teacher can give you assignments and personalized exercises, record audio samples to help with your pronunciation, and review all of your work to help you learn more efficiently.

Keep having fun and learning with ItalianPod101!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian

Italian Tenses Made Simple


Verb tenses are absolutely necessary in clearly defining when a given action is taking place. 

If you were to browse through any Italian grammar textbook or study an Italian conjugation table, you would probably find yourself overwhelmed by the number (21!) and apparent complexity of the tenses. And on top of that, each of the Italian tenses has to be conjugated for the six persons (io, tu, lui/lei, noi, voi, loro). This means that—unlike in English—every person of every tense has a different form. 

But don’t worry, I have good news. Two pieces of good news, actually! 

  1. To have a complete and meaningful conversation in Italian, you really just need to know three (3!) tenses: presente (present), passato prossimo (near past), and imperfetto (imperfect). You can also throw in the imperative, if you want, since it has pretty much the same form as the present.

  2. Even though every person of every tense is conjugated and has a different form, the basic forms of the conjugations (the verb endings) follow a very consistent and predictable pattern. Once you’ve memorized that pattern, you’ll be able to easily apply it to whatever verb and tense you need.

Of course, there are other verb tenses in Italian that are used to express more complex thoughts and concepts, but we can worry about those later on. Just keep in mind that you can alw/ays get by knowing just the three basic Italian tenses. Isn’t that wonderful?

A Woman Eating a Slice of Pizza

Mangio una pizza. (“I’m eating a pizza.”)

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian Table of Contents
  1. Present Tense
  2. Past Tenses
  3. Future
  4. Conditional
  5. Are You in the Mood for Moods…? 😉
  6. Verb Conjugation and Auxiliary Verbs Summary
  7. Conclusion

1. Present Tense

The present tense in Italian is used to express an action happening right now, as we speak. It’s by far the most common and most frequently used tense in the Italian language.

Mangio una pizza.“I’m eating a pizza.”
Andiamo al cinema?“Let’s go to the movies?”
Non lavoro la domenica.“I don’t work on Sundays.”

In addition to expressing actions happening right now, the Italian present tense is also commonly used to express the near future or the intention of doing something. Of course, there’s a specific tense for future (which we’ll see later on), but keep in mind that it’s extremely common in Italian to use the present tense to express a near-future intention or action.

Domani vado a mangiare una pizza.“Tomorrow I’ll go for pizza.”
L’estate prossima andiamo in vacanza in Sicilia.“Next summer we’ll go to Sicily on vacation.”

2. Past Tenses

When it comes to the past tense in Italian, it gets a bit more complicated. This is because there are actually two main Italian past tenses that we use depending on the situation. Here’s a brief overview with examples to make everything clearer.

A- Passato Prossimo

Passato prossimo (simple past) is the tense that expresses a specific action that happened in the past and ended in the past. The Italian passato prossimo is formed by combining the auxiliary avere (to have) or essere (to be) and the past participle, usually* ending in -ato, -uto, or -ito, respectively for the -are, -ere, and ire conjugations.

A Woman Studying while Snacking on a Pastry

Hai studiato? (“Did you study?”)

InfinitivePast participlePassato prossimo
Mangi-are (To eat)Mangi-atoHo mangiato (I ate)
Cred-ere (To believe)Cred-utoHai creduto (You believed)
Cap-ire (To understand)Cap-itoHa capito (She understood)

That’s not too hard to remember, right? 

Just keep in mind that there’s a great number of verbs that have an irregular past participle, so you’ll have to memorize them. The good news is that some of them are so common that the memorization process will happen naturally. Also, they’re mostly of the -ere conjugation, so you should watch out for those. 

Here’s a quick list of some must-know verbs that have an irregular past participle, along with their passato prossimo forms.

InfinitiveIrregular Passato ProssimoInfinitiveIrregular Passato Prossimo
AccendereHo acceso (I turned on)Perdere Ho perso (I lost)
Aprire Ho aperto (I opened)Prendere Ho preso (I took)
Chiedere Ho chiesto (I asked)Ridere Ho riso (I laughed)
Chiudere Ho chiuso (I closed)Rimanere Sono rimasto/a (I stayed)
Correre Ho corso (I ran)Rispondere Ho risposto (I answered)
Dire Ho detto (I said)Scendere Sono sceso/a (I went down)
Essere Sono stato/a (I was)Scrivere Ho scritto (I wrote)
Fare Ho fatto (I did/made)Spegnere Ho spento (I turned off)
Leggere Ho letto (I read)VedereHo visto (I saw)
Mettere Ho messo (I put)Venire Sono venuto/a (I came)
Morire Sono morto/a (I died)Vivere Sono*/Ho vissuto (I lived)
Nascere Sono nato/a (I was born)

Ieri ho mangiato a casa di mio fratello.“Yesterday, I ate at my brother’s house.”
Durante le vacanze sono andata** al mare tutti i giorni.“During my vacation, I went to the beach every day.”
Hai letto il giornale di ieri?“Did you read yesterday’s newspaper?”
Non abbiamo chiesto l’orario del treno…“We haven’t asked for the train schedule…”

You probably noticed that in the examples, the auxiliary avere (to have) was sometimes used and essere (to be) was used other times. Why? Well, this is rather common in Romance languages. So, if you’re familiar with French or Spanish, for example, this shouldn’t come as a surprise. Basically, you always use avere as an auxiliary, except when you have an intransitive verb

What does “intransitive” mean? 

Intransitive verbs cannot have a direct object and must be used with the essere auxiliary. These verbs often indicate movement or a change of state, such as: 

  • Andare (To go) 
  • Rimanere (To stay)
  • Nascere (To be born)
  • Morire (To die)

At the beginning, it might seem complicated—but don’t worry! With a little practice, choosing the right auxiliary will be really easy!

Another thing to remember: If you use the essere auxiliary in any compound tense, you need to make it agree with the subject. It’s easier to show than to explain:

Giovanni è andato a scuola.                    (Giovanni went to school.)
Maria è tornata dalle vacanze.                 (Maria is back from vacation.)
(Noi) Siamo nati in Italia.                        (We were born in Italy.)
Le mie amiche sono venute in treno.       (My friends came by train.)

On the other hand, if you had a verb that uses the avere auxiliary, the ending always stays the same:

Giovanni ha studiato la lezione.                            (Giovanni studied the lesson.)
Maria ha mangiato un panino.                             (Maria ate a sandwich.)
(Noi) Abbiamo visto un bel film.                            (We saw a good movie.)
Le mie amiche hanno organizzato una festa.         (My friends organized a party.)

Passato prossimo is often used with adverbs or phrases indicating time, such as: 

  • ieri (yesterday)
  • l’altro ieri (the day before yesterday)
  • la settimana scorsa (last week)
  • un mese fa (a year ago)
  • l’anno passato (last year)

So far so good? Then let’s get ready for the imperfetto.

B- Imperfetto

Imperfetto (imperfect) is a tense that exists in most Romance languages. It indicates a recurrent or usual action, an action that is still pending or not yet completed, or an ongoing action that occurred while another action happened. Basically, it’s an “imperfect” tense because it does not describe a definite, precise action of the past. It might be a little tricky at first, but you’ll soon get the hang of it.

When and how do we use it, then? The indicative imperfect is used…

  • …to indicate an action not completed, which took place at the same time as another:

    Quando sono entrato, stavi dormendo. (When I came in, you were asleep.)
    Mentre andavo a scuola, ho incontrato una mia amica. (When I was going to school, I met a friend of mine.)
  • …to indicate an action that was habitually repeated in the past:

    Tutte le estati andavamo in Sicilia in treno. (Every summer, we used to go to Sicily by train.)
    Il nonno veniva a trovarci tutti i giorni e ci portava le caramelle. (Grandpa came to visit every day and brought us candies.)
Two Birds Sitting on a Tree Branch with Purple Flowers

C’era il sole e gli uccellini cantavano. (“It was sunny and the birds sang.”)

  • …to describe events, places, and people’s physical characteristics:

    C’era il sole e gli uccellini cantavano. (It was sunny and the birds sang.)
    Le montagne erano tutte coperte di neve. (The mountains were all covered with snow.)
    Maria aveva i capelli neri e gli occhi verdi. (Maria had black hair and green eyes.)

Since we’re talking so much about the past… There’s another past tense that’s so remote people don’t really use it anymore when speaking: the passato remoto. It’s a simple tense, used today mainly in written texts such as history textbooks and Italian literature. That’s why it’s important to be able to recognize it.

Giulio Cesare fu un generale romano. (Julius Caesar was a Roman general.)
La ragazza andò via senza voltarsi. (The girl left without looking back.)
Quell’estate andammo al mare solo una volta. (That summer, we only went to the beach once.)

3. Future

As mentioned before, in Italian you can use the present tense when talking about the near future. So, if you’re talking about your plans for later in the day or the following week, you can simply use the present tense and let the temporal adverb communicate that it will happen in the future. For example: 

Domani esco da scuola alle tre del pomeriggio! (Tomorrow I leave school at three in the afternoon!)
Domenica facciamo una gita in montagna. (On Sunday, we are going for a day-trip to the mountains.)
La settimana prossima faccio una festa, vieni? (Next week I am throwing a party, will you come?)

But that doesn’t work all the time. When you’re talking about the distant future or want to be more specific about a future event, you’ll have to use the future tense. 

The future tense in Italian is easy to spot, as it’s formed by adding an ending to the verb’s infinitive stem. 

Futureparl-are (to talk)legg-ere (to read)sent-ire (to hear)

Easy, right? Just keep in mind that you need to change the a into an e for the first conjugation (the one in -are): 

  • parlare >> parlerò 
  • mangiare >> mangerò 
  • volare >> vole

Also remember that the first (io = “I”) and third (lui/lei = “he/she”) persons have an accent on the ending, which means you need to put the stress on that final vowel.

But you can notice that, apart from the vowel coming from the stem of the infinitive, all endings are the same for each of the three conjugations.

L’anno prossimo faremo un viaggio negli Stati Uniti.      (Next year we will travel to the United States.)
Un giorno questa situazione cambierà.                             (One day this situation will change.)
Prevedo che nel 2021 l’economia crescerà.                      (I predict that in 2021 the economy will grow.)
Domani ci sarà il sole?                                                     (Will it be sunny tomorrow?)

Another common use for the future tense in Italian is to express a supposition or a doubt:

Che ora sarà? (What time can it be?)
Saranno le tre, le tre e mezza. (It is probably three, three and a half.)

Quanti anni avrà Maria? (How old can Maria be?)
Boh, avrà vent’anni. (Dunno, she’s probably twenty.)

And finally, we use the future tense in the main clause when we’re stating a very realistic hypothesis, such as:

Se non piove, uscirò. (If it doesn’t rain, I will go out.)
Se leggi il libro, capirai il film. (If you read the book, you will understand the movie.)

Three People Walking in the Rain with Umbrellas

Se non piove, domani uscirò… (“If it doesn’t rain, I’ll go out tomorrow …”)

4. Conditional

Once you know how to conjugate the future tense, it’s very easy to use the conditional because it’s formed exactly the same way. Just use the stem from the infinitive (changing the a into e for the -are conjugation) and add the appropriate ending for conditional.

Conditional is very important because it’s one of the most common Italian tenses and it’s used to express many situations.

  • A personal opinion:
    Io voterei per l’altro candidato. (I would vote for the other candidate.)

  • A doubt:
    Cosa dovremmo fare? (What should we do?)

  • A possibility:
    Sono così stanca che potrei dormire per due giorni! (I’m so tired that I could sleep for two days!)

  • A desire:
    Mangerei un gelato al cioccolato… (I would love a chocolate ice cream…)
    Oggi andrei al cinema. (Today I would like/love to go to the movies.)
  • A polite demand:
    Potrei avrei un cappuccino? (Could I have a cappuccino?)
    Vorremmo noleggiare un’auto.
    (We would like to rent a car.)
A Red Sports Car

Vorrei noleggiare questa macchina! (“I wish to rent this car!”)

We’ve already talked about hypothetical sentences regarding very realistic situations. Another important use of the conditional is in hypothetical sentences where we’re stating something very unrealistic. Do you remember these examples? Let’s look at them from a different point of view:

Se non piovesse, uscirei. (If it weren’t raining—but it is!—I would go out.)
Se tu leggessi il libro, capiresti il film. (If you read the book—but you refuse to—you would understand the movie.)


Se fossi ricco, comprerei una casa al mare. (If I were rich—but I’m not!—I would buy a beach house.)
Se tutti andassimo in bici, non ci sarebbe traffico! (If we all rode bikes—very unlikely—there would be no traffic!)

If you’re asking yourself what tense the verbs piovesse, leggessi, fossi, and andassimo, are in, I’ll tell you right away that it’s the past subjunctive (congiuntivo passato). We’ll talk about it in a little bit.

5. Are You in the Mood for Moods…? 😉

We’ve just mentioned condizionale (“conditional”) and congiuntivo (“subjunctive”), but we need to back up a little here. These are not tenses, but rather modi (“moods”). In other words, they indicate the attitude of the speaker relative to the action expressed in the verb.

For example, if the action is real we use the indicative; if it’s possible, we use the subjunctive; if it’s subject to particular conditions, we use the conditional; and if we’re giving orders, we use the imperative. These are the four Italian finite moods, meaning that they’re conjugated for each person. Then there are three infinite moods which are invariable and don’t change with different subjects. 

On the other hand, the tenses only refer to the time of the action (in the present, in the past, or in the future).

Here’s a table that represents all of the moods and tenses in Italian for my favorite verb: studiare (to study).

Presente (studio)
Imperfetto (studiavo)
Passato remoto (studiai)
Futuro (studierò)
Passato prossimo (ho studiato)
Trapassato prossimo (avevo studiato)
Trapassato remoto (ebbi studiato)
Futuro anteriore (avrò studiato)
Presente (studierei)Passato (avrei studiato)
Presente (che io studi)
Imperfetto (che io studiassi)
Passato (che io abbia studiato)
Trapassato (che io avessi studiato)
Presente (studia!)

Presente (studiare)Passato(aver studiato)
Presente (studiante)Passato (studiato)
Presente (studiando)Passato(avendo studiato)

6. Verb Conjugation and Auxiliary Verbs Summary

Now that we’ve taken into consideration the absolutely must-know Italian tenses (and had an overview of all the Italian moods and tenses), it’s time to look at how to form every Italian tense using the help of auxiliaries.

    → We’re not going to go into too much detail about conjugation, because if you want to know more about it, you just need to check out this fantastic article on the ItalianPod101 blog.
One Hand Extending Toward Another to Help

Gli ausiliari sono qui per aiutare. (“Auxiliaries are here to help.”)

Auxiliaries have lots of uses, as the name itself suggests: auxiliary = ausiliare = “to help.” 

We’ve already seen how to choose between essere (to be) and avere (to have) when forming the passato prossimo. Now we can look at other tenses (and other moods) that you’ll need the help of auxiliaries to use. Here we go!

A- Reality [Indicative]

Studio perché mi piace l’italiano!
(I study because I like Italian!)
Passato Prossimo
Anche tu hai studiato italiano con ItalianPod101?
(Have you also studied Italian with ItalianPod101?)
Da bambina giocavo con le macchinine.
(As a child, I used to play with toy cars.)
Trapassato Prossimo
Quando sono arrivato, erano partiti da un’ora.
(When I arrived, they had left an hour before.)
Passato Remoto
Il gatto saltò sul divano.
(The cat jumped on the sofa.)
Trapassato Remoto
Dopo che Cesare ebbe conquistato la Gallia, si riposò.
(After Caesar had conquered Gaul, he rested.)
Da grande farò l’astronauta.
(When I grow up, I will be an astronaut.)
Futuro Anteriore
Dopo che avrò studiato uscirò con gli amici.
(After I study, I will go out with friends.)

B- Desire [Conditional]

Mangerei un chilo di gelato al cioccolato…
(I would eat a kilo of chocolate ice cream…)
Ieri mi sarebbe piaciuto andare al cinema.
(Yesterday, I would have liked to go to the movies.)

C- Doubt, Possibility [Subjunctive]

Penso che Carlos canti benissimo.
(I think Carlos sings very well.)
Penso che Carlos ieri abbia cantato meglio.
(I think Carlos sang better yesterday.)
Pensavo che Carlos oggi cantasse in italiano.
(I thought Carlos was singing in Italian today.)
Ero convinta che Carlos ieri avesse cantato meglio.
(I was convinced that Carlos had sung better yesterday.)

D- Giving Orders [Imperative]

Studia se vuoi migliorare!
(Study if you want to improve!)

E- Indefinite Moods

The indefinite moods are verb forms that are only used in subordinate clauses, because they cannot stand alone in a sentence.


It indicates the pure action expressed by the verb. It ends in -are, -ere, ire.

  • Correre è bello! (Running is fun!)
  • Voglio andare al mare… (I want to go to the beach…) 

Present participle

It usually turns the verb into a noun or an adjective (as in, the person or the thing doing the action). It ends in -ante, -ente.

  • Il cantante è bravo. (The singer is good.)

Past participle

We already looked at this mood when talking about the passato prossimo. It’s the one ending in -ato, -uto, -ito that we use together with auxiliaries.

  • Ho cantato tutto la notte. (I sang all night.)


It’s used to indicate something that is in the process of occurring, often used with the verb stare. It ends in -ando, -endo.

  • Sto cantando sotto la pioggia. (I’m singing in the rain.)
  • Stai ancora dormendo? (Are you still sleeping?)

7. Conclusion

Verbs are like bricks that you need in order to speak full sentences. In this lesson, you learned enough tenses, moods, and verbal forms to build yourself a beautiful Italian villa!

How confident are you feeling about Italian verb tenses now? Feel free to reach out in the comments if you have any questions, and we’ll get back to you!

Don’t forget to browse through the many vocabulary lists with audio recordings and free resources available on our website. We make it easy to keep improving your Italian anywhere you are!

Remember that you can also use our Premium PLUS service, MyTeacher, to get personal 1-on-1 coaching and have your private teacher help you with tenses and conjugation. And that’s not all! With this service, you unlock 220+ hours of audio/video courses, study tools, bonus apps, and more. So you get the best of both worlds: access to a teacher and the ability to learn at your own pace with fast, fun, and easy lessons.

Keep learning while having fun with ItalianPod101.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian

Time, Love, Wisdom: A Guide to the Top Italian Proverbs


Proverbs are pearls of wisdom, sometimes coined by famous individuals but more often of anonymous origin. Some proverbs go back to the beginning of humanity itself, and although they sound a bit old sometimes, they always have a practical application in everyday life and can help us deal with complicated situations. 

In general, proverbs tend to transmit popular wisdom in a very concrete way. They often stand out for their irony, their colorful comparisons, and their funny tones and metaphors.

Italian proverbs are an important part of the language, because… 

  • …Italians use them often in conversations.
  • …they belong to a shared body of knowledge.
  • …they typically denote specific cultural traits of the country. 

That last point is especially important, because each culture has its own set of proverbs and idioms. They reflect a particular sense of wisdom, in harmony with the history of each country. Many of these are universal, but there are equally well-known local variations.

In this guide from, you’ll learn about some of the most common Italian proverbs, what they mean, and how to use them.

An Old Book Lying Open with Pages Turning

Proverbs = traditional popular culture.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian Table of Contents
  1. Proverbs About Time
  2. Proverbs About Food
  3. Proverbs with Animals
  4. Proverbs About Love and Family
  5. Proverbs About Life, Wisdom, and All the Rest…
  6. Conclusion

1. Proverbs About Time

There are a great number of proverbs about time, maybe because our wise ancestors knew how important it is—and how easily we forget about it or even waste it.


ItalianIl mattino ha l’oro in bocca.
Literally“The morning has gold in its mouth.”
EquivalentThe early bird catches the worm.
This is the perfect proverb to begin our guide, since it deals with getting the right start. According to this proverb, if you get up early, you’ll get the most out of your day. This proverb also praises the value of acting immediately, and presents a concept well-known since ancient times and in many different cultures.

Another version of the same proverb is: Chi tardi arriva, male alloggia. (“Who arrives late, settles badly.”)

And you? What part of the day do you prefer?


ItalianChi dorme non piglia pesci.
Literally“Who sleeps does not catch fish.”
EquivalentDon’t love sleep, or you will become poor; open your eyes, and you’ll have enough to eat.
This well-known Italian proverb of ancient origin is used to warn those lazy ones among us that without work and commitment, it’s impossible to get what you want or need. The proverb is therefore a real exhortation to get busy because nothing is achieved without effort.


ItalianMeglio un uovo oggi che una gallina domani.
Equivalent“Better an egg today than a hen tomorrow.” 
This Italian proverb seems to express that it’s more convenient to settle for the little certainties of today than to risk losing them.  

In fact, it could have a double interpretation, which is a common characteristic of proverbs. Another meaning could be that of another common proverb: Chi non risica non rosica. (“Who does not take risks doesn’t eat.”) Both talk about the behavior of prudent people, as well as the behavior of those who are willing to risk a little.
As Aristotle used to say… “Virtue lies in the middle, in the balance of the two opposites.”


ItalianLa gatta frettolosa fece i gattini ciechi.
Literally“The hasty cat made the blind kittens.”
EquivalentHaste makes waste.
This proverb emphasizes that everything should be done at the right time and in the best possible way. Haste is always a bad advisor, and even if it gives you the impression of being very productive, it can eventually create some unpleasant situations to solve.

So, beware of multitasking and hyperactivity…!


ItalianSe sono rose, fioriranno.
Literally“If they are roses, they will bloom.”
EquivalentTime will tell.
This old proverb has a second part that’s usually omitted… “if they are thorns, they will sting.” But in any case, the meaning is clear: Keep working on a job or a project with faith, because only at the end will you see the results.

And if you want to keep optimistic about it, you can rely on yet another proverb about time: ll tempo è galantuomo. (“Time is a gentleman.”) It means that in the end, time will solve every problem, even if you can’t see it at the moment.


ItalianIl buongiorno si vede dal mattino.
Literally“Good morning starts in the morning.”
EquivalentA good beginning makes a good ending.
This proverb reminds us of something we already know: If a day or endeavor has a good start, it’s likely to be a success. If it starts well, it will probably end well.

This is also the bottom line of another very common Italian proverb, stating: Chi ben comincia è a metà dell’opera. (“Well begun is half done.”) Both proverbs stress the importance of starting con il piede giusto (“with the right foot”).


ItalianMeglio tardi che mai.
EquivalentBetter late than never.
This is the perfect proverb for the typical Italian… While it may be an oversimplification, it’s partly true that Italians tend to be late. Not all of them, obviously, but arriving a little late to an appointment (especially among friends and family) is accepted—and even almost expected—in Italy. So, if you’ve been waiting on someone or something for some time, you can use this proverb to express your disappointment with a little irony. 

It’s also used in reference to people who finally change a bad behavior or have finally come to understand something:

Finalmente hai lasciato il fidanzato…meglio tardi che mai! (“You finally left your boyfriend…better late than never!”)


ItalianFinché c’è vita, c’è speranza.
EquivalentWhere there’s life, there’s hope.
This proverb comes from a quote by Cicero from more than 2000 years ago. It encourages us not to despair, even in difficult situations. As long as we’re alive, we can still make our dreams come true. How wise and optimistic is that?

Another way of saying it is: La speranza è l’ultima a morire. (“Hope is the last to die.”)

A Little Girl Rubbing Her Eyes While Waking Up in the Morning

A good morning starts in the morning.

2. Proverbs About Food

Italians love to eat. They eat all the time, and when they’re not eating, they’re talking about food! It’s only natural that there are so many popular Italian proverbs about food and wine.


ItalianCome il cacio sui maccheroni.
Literally“Like cheese on macaroni.”
EquivalentTo be just right for the job.
Cacio—a mixed cheese made of sheep’s and cow’s milk—is the perfect combination for macaroni, because its strong flavor completes it. So, you can use this proverb when describing something that makes a situation just perfect

This proverb must date back to the origin of the short and pierced pasta called macaroni, in the early Middle Ages in Sicily. Even today, this combination of pasta and cacio is present in the well-known Roman cuisine dish called “cacio e pepe.”

There’s another Italian saying that means the opposite: come i cavoli a merenda (“like cabbage for snacks”). This refers to a combination that just doesn’t work.


ItalianBuon vino fa buon sangue.
Literally“Good wine makes good blood.”
EquivalentAn apple a day keeps the doctor away.
Nothing goes better with a pasta dish than a good red wine…but in this proverb, we also find the ancient wisdom that a little (especially red) wine every day makes your whole spirit better. 

If wine isn’t your favorite drink, check out our vocabulary list of 20 Drinks to Quench Your Thirst and learn how to say your favorites! 


ItalianO mangiar questa minestra o saltar questa finestra.
Literally“Either eat this soup or jump out of this window.”
EquivalentTake it or leave it.
Whether it’s something we don’t like on our dinner plate or any other unpleasant situation, we’re often presented with things that we have to accept out of necessity, because there’s no alternative.

Interestingly, the Italian term minestra today simply means “soup,” but in Ancient Rome, it referred to any food served at the table. This is because the minister was the person who served food during meals (from which we get the verb “to administer”). 


ItalianNon tutte le ciambelle riescono col buco.
Literally“Not all doughnuts come out with a hole.”
EquivalentYou can’t win them all.
Even though this proverb talks about the Italian doughnut ciambella, it’s not really about food. Rather, it’s about the fact that not everything turns out as planned. It also encourages us to be ready for surprises!


ItalianAvere le mani in pasta.
Literally“Having your hands in the dough.”
EquivalentTo have a finger in the pie.
This expression refers to being involved in a situation or project (especially a dubious one), either financially or for personal interests. It has a negative meaning and is normally used to refer to “dirty” business.

It originates from the old times, when several people used to work together with sticky dough while manually making pasta and bread.

A Variety of Donuts

Not all doughnuts come out with a hole.

3. Proverbs with Animals

Why are there so many proverbs with animals? Since the oldest times, animals have helped people, made great companions, and provided food and warmth. For these reasons, it makes sense that they occupy a special place in the long list of Italian proverbs.


ItalianCane che abbaia non morde.
Literally“Dog barking does not bite.”
EquivalentHis bark is worse than his bite.
We’ve all met a grumpy person who yells and maybe even threatens us—but who, in the end, is totally harmless. Just like the dog that protects its home or owner by making lots of noise!


ItalianIl lupo perde il pelo ma non il vizio.
Literally“The wolf sheds its hair but not the vice.”
EquivalentA leopard cannot change its spots.
It’s very difficult to get rid of bad habits, right? That’s exactly what this old proverb means. In its original Latin version, it talked about a fox rather than a wolf, but the concept remains: a person can work hard to make changes in their life, but still struggle to overcome certain habits.

Mario ha di nuovo cominciato a bere… il lupo perde il pelo ma non il vizio! (“Mario has started drinking again…a leopard cannot change its spots!”)


ItalianQuando il gatto non c’è, i topi ballano.
EquivalentWhen the cat’s away, the mice will play.
There’s really no need to explain this proverb, which is common in many different cultures. We all remember when we were kids and our parents were away, right?


ItalianA caval donato non si guarda in bocca.
EquivalentLook not a gift horse in the mouth.
This proverb has to do with good manners and graciousness: If you receive a gift, do not make a fuss about its value. 

It comes from not-so-ancient times when, before buying a horse, people would look into the animal’s mouth to determine its age and its health condition from the teeth. But remember not to do that if the horse was a gift, okay?

A Horse Neighing

Gift or no gift…he doesn’t want you to look inside his mouth!

4. Proverbs About Love and Family

Because family and relationships are such fundamental aspects of the Italian lifestyle, there’s no shortage of love and family proverbs in Italian. Here are a few of the most common ones. 


ItalianI panni sporchi si lavano in famiglia.
Literally“Dirty clothes are washed within the family.” 
EquivalentDo not wash your dirty linen in public.
Dirty clothes, thanks to this popular proverb, have become synonymous with delicate and private matters. 

It’s better to solve delicate matters inside the circle of those who are directly concerned. Only those who are close, like members of the same family, can understand the facts and situations that those on the outside may misinterpret.


ItalianMoglie e buoi dei paesi tuoi.
Literally“Wives and oxen of your country.” 
This is a really dated proverb—way before globalization, Erasmus, and all the traveling we do today. It basically suggests that, like in agriculture, it’s better to stick to local “breed” in relationships and not marry (or breed) foreigners.

Of course, it’s painfully politically incorrect today, especially because it only refers to mogli (“wives”) and it compares them to animals…but oh well, you got the point. After all, it’s just saying that cultural differences in a relationship will come back to haunt you in the long run! 


ItalianChi si assomiglia si piglia.
Literally“Who looks alike chooses each other.”
EquivalentBirds of a feather flock together.
People tend to relate to others who have similar personalities, lifestyles, and tastes as they do. For this reason, we find it easier to establish relationships with people who are similar to us. 

Another related proverb says: Dimmi con chi vai e ti dirò chi sei. (“Tell me who you go with and I’ll tell you who you are.”)


ItalianTra moglie e marito non ci mettere il dito.
Literally“Between wife and husband don’t put a finger.”
EquivalentDon’t go between the tree and the bark.
You should not get involved in family affairs that are not your own, because the problems of the couple are so intimate that they can be judged only by the husband and wife.

In other words… Fatti gli affari tuoi! (“Mind your own business!”)


ItalianLa mamma dei cretini è sempre incinta.
Literally“The mother of fools is always pregnant.”
EquivalentThere’s one born every minute.
There are many versions of this very old and wise proverb:

La madre dei cretini (“fools”) è sempre incinta. 
La madre degli idioti (“idiots”) è sempre incinta.
La mamma degli stupidi (“stupid people”) è sempre incinta.
La mamma degli imbecilli (“imbeciles”) è sempre incinta. 

So, you can change the word but the concept is the same: There will always be idiots around to make things difficult.


ItalianVolere la botte piena e la moglie ubriaca.
Literally“Wanting a full wine barrel and a drunk wife.”
EquivalentHave your cake and eat it too.
Here’s another example of a proverb that’s not very kind to Italian women…but its metaphorical meaning is clear: You cannot have everything in life!

Vuoi dimagrire continuando a mangiare di tutto? Non puoi avere la botte piena e la moglie ubriaca! (“Do you want to lose weight while continuing to eat everything? You can’t have your cake and eat it too!”)

5. Proverbs About Life, Wisdom, and All the Rest…

A Lovely Garden in Canada

Why is the neighbor’s grass always nicer???

We could all use a little guidance now and then, which is where these Italian proverbs about life and all of its trappings come in! 


ItalianOcchio non vede, cuore non duole.
Literally“Eye does not see, heart does not hurt.”
EquivalentOut of sight, out of mind.
Ignorance can be a blessing and it sometimes spares us a lot of suffering. Another popular way of saying this is:

Beata ignoranza! (“Blissful ignorance!”)


ItalianChi troppo vuole nulla stringe.
Literally“Those who want too much obtain nothing.”
EquivalentGrasp all, lose all.
Don’t be greedy! This proverb ultimately invites us to not do/want too many things at the same time, because none of those things will be done well in the end.


ItalianA buon intenditor, poche parole.
Literally“To the good connoisseur, a few words.”
EquivalentA word to the wise (is sufficient).
This proverb indicates that if you’re intelligent and aware of things, you don’t need many explanations in order to understand a concept. A few words should be enough.


ItalianL’erba del vicino è sempre più verde.
Literally“The neighbor’s grass is always greener.”
EquivalentThe grass is always greener on the other side.
Envy is one of the most defective traits we can have, but it’s unfortunately a pretty common trait in our society. Often, as this proverb suggests, we prefer to look at the possessions or success of those around us, often thinking they’re better than us.


ItalianRide bene chi ride ultimo.
EquivalentLaughs best who laughs last.
This proverb highlights how one should not celebrate before the end of a situation, even if things seem to be going in the right direction. And this is not only out of superstition! We all know that everything can change at the very last minute.


ItalianFra i due litiganti il terzo gode.
Literally“Between the two litigants the third enjoys.”
This proverb comes from the title of an Italian comedy of errors from the end of the eighteenth century. It means that sometimes, if two people fight about something, a third person might benefit in the end by taking advantage of the distraction and weakness of the two busy fighting.

So, don’t make war, please!


ItalianNon è tutto oro quello che luccica.
EquivalentAll that glitters is not gold.
This metaphorical phrase warns about things, behaviors, or situations that appear fantastic from the outside—but which are far worse when you take a closer look!

Another proverb that warns us not to judge by appearances is: 

L’abito non fa il monaco. (“The dress does not make the priest.”)

A Little Toddler Climbing Up the Stairs

Life is made of stairs…


ItalianIl mondo è fatto a scale, c’è chi scende, e c’è chi sale.
Literally“The world is made of stairs, some go down, and some go up.”
EquivalentEvery dog has his day.
Life, as luck, comes and goes. You never know what direction life will take.


ItalianChi fa da sé, fa per tre.
Literally“He who works by himself does the work of three (people).”
EquivalentIf you want something done right, do it yourself.
It’s true that often, in order to do a good job, you have to do it yourself. But, ironically, you could also say the opposite using another motto: L’unione fa la forza (“Unity is strength”). So, who do you think is right?


ItalianTra il dire e il fare c’è di mezzo il mare.
Literally“An ocean lies between what is said and what is done.”
EquivalentActions speak louder than words. 
Talking is easy, but it’s much more difficult to actually do things. This proverb refers to people who have a tendency to speak a lot and make promises they don’t keep.


ItalianA mali estremi, estremi rimedi.
EquivalentDesperate times call for desperate measures.
Sometimes a drastic action is called for—and justified—when you find yourself in a particularly difficult situation.


ItalianSbagliando s’impara.
Literally“Learning by mistakes.”
EquivalentPractice makes perfect.
Don’t worry about making mistakes, as they are life experiences that we can learn from. And if you’re learning Italian, you can be certain that making a few mistakes is paving the road to greater skills. And practice—with—definitely makes perfect! 

6. Conclusion

In this guide, you’ve learned the 35 most common Italian proverbs. Do you know any others? Make sure to share them with our community in the comments below!

And keep up the good work with your Italian studies! We encourage you to take advantage of all the free resources, vocabulary lists, and video and audio podcasts on to boost your studies and keep learning fun!

Make sure you also check out our Premium PLUS service, MyTeacher, to get personal one-on-one coaching with your own private teacher. He or she will use assignments, personalized exercises, and recorded audio samples to help you improve your Italian like never before! 

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian

10 Places to Visit in Rome, the Eternal City


Tutte le strade portano a Roma. (“All roads take you to Rome.”)

If you plan to visit Italy, you might as well start in the nation’s political and cultural capital. Another popular saying—Roma, città eterna (“Rome, the eternal city”)—sums up its unique historical importance and beauty. Rome is a multilayer city with immense artistic treasures and historical architectures that will make you dream of walking through the Ancient Roman Empire, the Baroque and Renaissance periods, and everything in-between.

Before you plan a visit to Rome, though, you’ll have to do your research. And that’s where we come in. In this article, you’ll learn what to expect and where to go for the best experience! 

St. Peter’s Basilica in Rome, Italy

Rome, Eternal City

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian
Table of Contents
  1. Before You Go
  2. Must-See Places for a 1-3 Day Trip
  3. Survival Italian Phrases for Travelers
  4. When in Rome… (Common Slang Expressions Used in Rome)
  5. Conclusion

Before You Go

The history of Rome, the one that everybody knows, starts with a bang! At one time, Rome was on top of the known world. At its peak, the Roman Empire spread from North Africa to England, and from Portugal to the Balkans, and lasted around five centuries.

In Latin, you would say: Roma caput mundi. (“Rome top of the world.”) 

The wonderful thing is that you can still get a pretty good feel of Rome’s grandeur just from walking by the imperial ruins. But even with its size and majestic past, Rome is still a very easy-going city. A nice place to take a walk, yet full of mysteries and surprises.

As the capital city of Italy, Rome hosts all of the Italian government organizations such as the Parlamento (“Parliament”) and the Presidenza della Repubblica (“President Headquarters”). Also, the headquarters of Italy’s many political parties are here. So if you see a lot of very serious people, dressed mostly in blue and going around with an escort and many newspapers under their arms, you can guess who they are. In Italy, these locations are often referred to using the name of the building, so be aware of these terms:

  • il Quirinale: where the President is
  • Montecitorio: the Chamber of the Deputies
  • Palazzo Chigi: the house of the Prime Minister
  • Palazzo Madama: where the Senate meets

Rome is a big and vibrant metropolis that incorporates the quintessential aspects of the Italian character and lifestyle: warm, welcoming, easy-going, happy, a bit loud, and a bit chaotic. Finally, let’s not forget that it is here where the concept of La Dolce Vita was born and beautifully eternalized by the great Federico Fellini. And if you want a more recent portrait of this beautiful city, watch the other acclaimed movie La Grande Bellezza (“The Great Beauty”) before visiting.

    → If you’re a fan of Italian cinema, don’t miss a visit to Cinecittà, the largest film studio in Europe. And yes, it’s in Rome!

Even if it’s not the top of the world anymore, you need to keep in mind that Rome is huge! While you can walk and get pleasurably lost in some neighborhoods, you still need some sort of transportation to get from one part of the city to another. Driving is definitely not the easiest thing to do in Rome, as the traffic can be bad and the Roman drivers are…unruly and a bit reckless. 

Our suggestion is to opt for public transport. Or better yet, buy a tour bus ticket and have a guided overview of all the sightseeing attractions in Rome while comfortably sitting on the bus. Later, you can go back on your own to spend more time in the parts of the city you’re more interested in.

Rome is blessed with mild weather, which makes it very pleasant to walk around—and even stay outside—all day. Still, the best time to visit Rome is in the spring or in the autumn. It won’t be as hot as it is in the summer months (July and August), but it’s still warm enough to stay outside all day (and all night).

A Man in a Bright Suit Making Large Soap Bubbles in Rome

La dolce vita… (“Sweet life…”)

In principle, you should find fewer tourists during the off-seasons. But because Rome is visited by around nine million people each year, you have to be ready to endure lines in most places—and you might have to wait to be served your spaghetti carbonara

How much money do you need to travel to Rome? Of course, that depends on your budget and your traveling style. If you’re a backpacker, you can get by with around $50 per day. This takes into account staying at a hostel (check out the Ostelli della Gioventù), eating lots of pizza slices with plain water, getting around by foot and bus, and paying for certain attractions. But if you love traveling luxuriously, then your budget can swell up to $265 per day.

And talking about money, you should carry euros with you or pay with your international debit or credit card. You should be able to easily draw cash from a Bancomat (“cash machine”) or uffici di cambio (“exchange offices”). Whatever you do, don’t assume that you can take out your dollars or pounds to pay for an espresso or your favorite newspaper! Besides, who wants to calculate exchange rates, make conversions, and check to see if anyone has made a mistake (or is trying to be smart…)? 

What else to bring to Rome? Here’s what we recommend: 

  • Sunglasses, because being outside all day under a perfect blue sky can really tire your eyes
  • A small umbrella in case of rain
  • Multiple layers of clothing to be ready for any temperature
  • Your favorite ItalianPod101 app to help you polish your Italian on the go 😉

Must-See Places for a 1-3 Day Trip

Even if you have just a few days in Rome, there is still a lot that you can see and experience. The absolute must-see attractions if you’re just passing by for one day are: 

  • The Roman ruins
  • The Colosseum
  • The Roman Forum
  • The beautiful Trevi Fountain
  • The Spanish Steps
  • Piazza Navona
  • St. Peter’s Square in the Vatican City

Plan to visit Rome by night? Then you can enjoy an osteria (“tavern”) in Trastevere.

But really, just one day in Rome is not enough. So here’s a packed (but more enjoyable) three-day itinerary.

Ancient Rome

The best way to start your visit in Rome is by experiencing the ancient ruins and its most famous (and most-visited) monument. Once there, you’ll find yourself in front of a colossal structure that will immediately conjure up images of gladiator fights and exotic wild animals. And then, just a few strolls away, you’ll be immersed in a different time—it will feel as if you were walking around in a toga, going to meet with Julius Caesar!

1 – Colosseum 

The Colosseum is Rome’s most famous monument and one of the most-visited in all of Europe. In addition to being the world’s largest amphitheater, it’s also a UNESCO World Heritage Site (along with the entire historic center of Rome).

The Colosseum in Rome, Italy

Timeless beauty

It was built around 80 AD and could hold an average of 65,000 spectators. There, they observed not only gladiator fights but also impressively hi-tech shows for the time, such as mock sea battles (where the whole theater was entirely filled with water!) and dramas based on Roman mythology.

The Colosseum clearly reflects the architectural and construction concepts of the early Imperial Age. This is particularly evident in its use of curved and enveloping lines offered by the oval plan, and in the structural relationships of arches and vaults.

So, enter this truly colossal structure and let yourself be enveloped by the density of the emotions the spectators of Ancient Rome felt. Also be ready to endure two inevitable—and rather annoying—features around the Colosseum: long ticket lines and fake Roman centurions asking you for money in exchange for a tacky picture. You can avoid the first nuisance by buying the tickets online via this site. As for the second nuisance…sorry, you’re on your own for that!

2 – The Roman Forum and Palatino

The Roman Forum is a lovely sight, and its location right next to the Colosseum makes it very easy to visit both places on the same day. It used to be Rome’s political, juridical, religious, and economic center. It can be defined in all respects as the beating heart of Ancient Rome.

In the early days of the Republic, this was a chaotic place with food stalls, brothels, temples, and the Senate house. The food stalls were eventually replaced by shopping malls and courts, and the Forum became a ceremonial center under the Empire. Here, all the monuments, temples, and basilicas were concentrated. Today, you can even admire what remains of the temple built in honor of Julius Caesar.

The Roman Forum

The beating heart of ancient Rome

Not far from the Forum, you can visit the Palatino (“Palatine Hill”). It’s one of the seven hills of Rome and constitutes the oldest part of the city. It is a real open-air museum! According to Roman mythology, Romulus and Remus, the famous brothers suckled by the she-wolf who became the founders of the city, came to light on the Palatine Hill.

In any case, the Palatine Hill remains one of the most evocative places in the city, as it was the home of the ruling class of Ancient Rome and, later, of the Farnese family gardens. The pleasant green of the rich vegetation envelops the vestiges of the past and accompanies people on this historical journey. And from here, the view is just breathtaking.

3 – Trastevere

After a whole day among stones and ruins, nothing beats a cool night out in Trastevere. Rome can be a great lively city, but Trastevere shows that it has never lost its village atmosphere. It’s a colorful neighborhood along the Tevere, the river that cuts through Rome. 

It used to be a working-class area and today is a funky, bohemian spot. It’s known for traditional and innovative trattorias, craft beer pubs, artisan shops, simple B&Bs, and budget hotels.

Here, you’ll find the intimate side of the capital. It’s a place of pastel red buildings with green ivy that hangs down from the facades of the houses, and squares full of cafes and pizzerias, with “front row” seating to observe the river and the life that flows around it.

Sunset on the Tevere

Sunset on the Tevere

4 – Campo dei Fiori

Another option for spending your night is Campo dei Fiori, probably the oldest market in Rome. Every morning since 1869 (except on Sunday), the square has been filled with colorful stalls selling fruit, vegetables, meat, poultry, fresh fish and, as a matter of fact, fiori (“flowers”).

During the day, Campo dei Fiori is really the right place to buy Roman specialties or to stock up for a nice picnic in a park. But at night, the square turns into one of the meeting places for nightlife, the perfect place to enjoy a drink or something to eat in the many outdoor cafes and restaurants.

Vatican City

Vatican City is definitely one of the best things to see in Rome. It’s a town in its own right, and is in fact a different state. When you enter St. Peter’s Square or the Vatican Museums, you cross the state border from Italy to the Vatican. It’s a very little state, considering that, apart from the Pope, it has only another 850 or so citizens, most of them being cardinals, diplomats, and guards.

Despite its small size, the Vatican City is visited every year by thousands of tourists, either for religious reasons or to get a glimpse of its many artistic treasures.

View from the Top of the Basilica

View from the top of the Basilica

5 – Piazza San Pietro e i Musei Vaticani

Once in the Vatican, you cannot miss St. Peter’s Square and the Basilica. The square is huge and from its center, you can see the most famous windows in the world, the ones from which the Pope looks out of every Sunday to give his blessing to thousands of followers. It’s also the window from which the most well-known sentence in Latin is announced after the successful election of a new head of the Catholic Church: “Habemus Papam…” (“We have a new Pope…”).

St. Peter’s Basilica is the largest church in the world and it’s considered one of the most sacred Catholic shrines as, according to tradition, Saint Peter’s tomb is supposedly right below the high altar of the basilica. 

If you can, don’t miss the chance to go to the top of the dome, where you’ll have a fantastic view of the whole city, as well as the chance to see the Basilica and the square from above.

To visit the Vatican Museums, it’s best to arrive very early and/or to buy a skip-the-line ticket because it gets very crowded around midday. There is a lot to see and you can easily spend the whole day there, but you can opt to “limit” your visit to the Sistine Chapel and the fabulous Double Helix Staircase. If you have limited time or the lines are too long, keep in mind that you can also try a virtual tour.

    → Word of caution: Shorts, mini-skirts, and tank tops are not allowed in most churches, so think about the right dress code before visiting the Vatican…

6 – Castel Sant’angelo

A nice walk from St. Peter’s Square, the Castel Sant’Angelo was originally built as a mausoleum for the emperor Hadrian and it has overlooked the Tiber River for almost two thousand years. In this time, it has evolved from its initial role as a tomb, becoming a fortress, then a castle, and finally a museum.

Today, it’s open to the public and you can climb to the top for a splendid view of the city. You’ll also be able to admire the construction techniques that have allowed it to survive for two millennia.

Castel Sant’angelo in Rome, Italy

From mausoleum to castle to museum

Central Rome

7 – Piazza Navona

Piazza Navona is among the most famous places to visit in Rome, built on commission from the Pamphili family. It is the best example of Roman Baroque style. Like many piazze in Rome, this location boasts a lovely central fountain. This was sculpted by Bernini and is enriched with an Egyptian obelisk made of a unique block of stone where the four largest rivers in the world are represented. 

If you happen to visit Rome during Christmas or the other winter holidays, don’t miss the traditional market and street artists.

8 – Pantheon

The Pantheon is an imposing temple dedicated to all the Roman gods, originally built in 27 BC! It is a unique building due to its shape and dimensions.

The Pantheon in Rome, Italy

The House of all Roman gods

The Pantheon has a circular shape, in front of which there is a classical colonnade. The dome has the particularity of not being completely closed: there is an opening at the top, called oculus (“eye” in Latin), that functions as a sundial—the sun, passing through the oculus, marks the passing of the hours and seasons. And when it rains? Well, the inside gets wet but, thanks to a series of holes in the floor, the water flows away.

The dome of the Pantheon is considered the biggest in the world, with a diameter of over 43 meters and a weight of 5000 tons. It’s considered among the largest in the world, and it undeniably constitutes a masterpiece of engineering and architecture, especially if we take into account the period in which it was built.

9 – Fontana di Trevi 

From the Pantheon, you can easily get to the Trevi Fountain. Over the years, this fountain underwent many changes and was rebuilt several times, but the final version presents us with another great example of the Roman Baroque style. 

It is one of the symbols of the Eternal City, as well as the largest and most spectacular of the Roman fountains with a width of 20 meters and a height of 26 meters. This extraordinary work celebrates the wonderful and changing world of water. Approaching la piazza, you can already hear the sound of the water, which creates a breathtaking view as it flows from the white stone. 

There are many legends told about the famous Trevi Fountain, but the best known is certainly the one that claims if you throw a coin into the fountain (strictly from over your shoulder), you will surely return to Rome. And a lot of people throw coins in this fountain; an estimated one and a half million euros are collected each year from the fountain. Where does it all go? A part goes to the Caritas and a part to the maintenance of the city’s cultural heritage.

Don’t do this, unless you want to get a fine!

And of course, there’s the cinema, Fellini, Mastroianni, Anita Ekberg, and La Dolce Vita. But don’t try to imitate that, or you’ll get a fine! 

10 – Piazza di Spagna (Spanish Steps)

To wrap up our trip around the ten must-see places in Rome, let’s go to Piazza di Spagna. Another masterpiece of Baroque architecture, it opens at the end of the luxurious Via Condotti and, in the center, the Barcaccia Fountain and the majestic Spanish Steps.

The fountain was built by Bernini and owes its shape to a legend that says a real boat was found there, perhaps brought by a strong flood of the Tiber. Barcaccia, in fact, means “the big ugly boat.”

The monumental 136-step staircase was built in 1725 to connect the church of Trinità dei Monti, located at the top, to the Spanish Embassy in the square. The best time to visit is in the morning, because of the beautiful light, especially on spring days with blue skies when the staircase is covered with azaleas!

The staircase was to be used not only as a passageway, but as a place to stop and sit. However, a new regulation has recently come into force that prohibits sitting (and especially eating) on the ladder, so be careful!

A Crowd of People Near the Spanish Steps in Rome, Italy

A night out, Italian style

Survival Italian Phrases for Travelers 

Now for the elephant in the room: Can you visit Rome without knowing Italian? 

In Rome, there will be people speaking English at most tourist attractions (though possibly with a thick Roman accent), but don’t expect that everybody on the street or in small venues and stores will be able to understand. This is actually good news, because you will be able to practice your Italian. And ItalianPod101 will be with you all the way! 

Here is a list of essential survival phrases in Italian for your trip:

“Hello!” / “Good morning!”
“Good evening!”
Grazie (mille).“Thank you (very much).”
Non parlo Italiano.“I don’t speak Italian.”
Per piacere. / Per favore.“Please.”
Scusa. / Mi scusi.“Excuse me.”
Mi dispiace.“(I am) sorry.”
Dov’è il bagno?“Where are the toilets?”
Può ripetere per favore?“Can you repeat (please)?”
Quanto costa?“How much is it?”
Vorrei questo.“I would like this.”
Parla inglese?“Do you speak English?”

These are just some basic phrases to help you get by. For more on this topic, be sure to check out our survival guide on Italian Travel Phrases.

When in Rome… (Common Slang Expressions Used in Rome)

While walking around the Roman Forum or sipping a beer in Trastevere, you might hear some Roman expressions that you don’t understand. This is because people in Rome use a lot of colloquial slang called romanesco. It’s not a dialect, just a collection of common expressions used in Rome

Here are the six most common expressions that you might hear during your visit:

Aò! Ciao!“Hello!”
Daje! E dai!“Come on!” (irritated)
Anvedi!Guarda!“Check it out!”
Annamo. / ‘Nnamo. Andiamo.“Come on.” / “Let’s go.”
Mortacci tua / ‘tacci tuaA highly offensive, but very common insult. You will hear it a lot, but don’t use it! 😉“Your ancestors” (cursing)


After reading this guide, you’re ready to visit one of the most wonderful cities in the world: Rome! When you go, tell us all about your adventures in the comments below. Did you discover any hidden treasure? Were you able to practice your Italian (or even your romanesco)? 

In any case, make sure to explore, as we have plenty of free resources to help you practice your grammar and learn new words before you visit Italy. And when you go, don’t forget to bring with you our awesome mobile apps. Our vocabulary lists are another great way to review words and learn their pronunciation.

Happy learning, and enjoy your travels in Rome!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian

Itanglish: A Guide to English Words Used in Italian


Languages are influenced by a variety of factors, and words often travel from one language to another by way of loans, borrowings, translations, and general misuse. Some languages, including English and Italian, have had more of an influence on the world than others and are widely used (and misused) the world over. Italian has been influencing other languages, especially English, for a rather long time. This influence mainly appears in the fields of music, food, and science. 

Today, there are also several English words used in Italian. This English influence on Italian is more recent, resulting from the huge influence that British and North American culture have had on our old continent in the last few centuries. Italians have borrowed many words, but sometimes these borrowed words are endowed with a somewhat different meaning than that of the original.

In this article, we’ll guide you through the different word exchanges between English and Italian. You’ll see that studying these commonly used (and misused) words can give you a head start in your vocabulary-building and help you communicate easily even as a beginner.

Communication Meaning in a Dictionary

English, Italian, or Itanglish…as long as we communicate!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian Table of Contents
  1. Loanwords
  2. Introduction to Itanglish
  3. Do You Speak Itanglish?
  4. English Words Derived from Italian
  5. Conclusion


We may not even realize it, but loanwords are everywhere and we use them all the time. But what exactly are they? A loanword is defined as a word that has been borrowed from another language. For example, an English word that becomes incorporated into another language (like Italian) without translation would be considered a loanword.

So, don’t be puzzled if you’re walking around Milan one evening and hear someone say: 

  • Dove butto il chewing gum? (“Where do I throw the chewing gum?”) 


  • Durante l’happy hour offrono sandwich e cocktail. (“During happy hour, they offer sandwiches and cocktails.”) 

Even though half of the words are English, these are perfectly correct Italian sentences.

Of course, you could have said: Dove butto la gomma da masticare? and Durante l’aperitivo offrono panini e bibite alcoliche, but nobody speaks like that anymore. This is because some words have entered the common vocabulary with such force that using the original Italian word sounds a bit old-fashioned.

A Gumball Machine

Chewing gum o gomme da masticare?

Although Italian has lent a great number of words to every other language, some “purists” hate to see our language “contaminated” by other languages. This feeling is especially strong toward Anglicisms, which they believe there are way too many of these days. But the reality is that languages change constantly and we have to accept the way people talk.

Here are some of the most commonly used English loanwords and their Italian equivalents.

SandwichHai portato i sandwich? (“Did you bring sandwiches?”)

It is rather funny that we borrow the English word for it, even though we have exported the Italian name for it all over the world…
CocktailVorrei un cocktail esotico. (“I would like an exotic cocktail.”)
Italians have always been more into wine, so maybe that’s why there is no real equivalent for this word unless you make a huge periphrasis: mistura di bevande alcoliche con succhi o frutta e ombrellini (literally: “mixture of alcoholic drinks with juice or fruit and small umbrellas”).
Chewing gumNon ingoiare il chewing gum! (“Don’t swallow the chewing gum!”)
Gomma da masticare

Nobody really says this anymore, but you may hear people call it gomma or cicca in some parts of Italy.
Happy hourA che ora è l’happy hour? (“What time is the happy hour?”)
Aperitivo or Apericena

They also sound happy, right? You can read our blog post on Untranslatable Italian Words if you want to learn more about apericena and other words that cannot be easily translated.
SmartphoneHo comprato uno smartphone nuovo. (“I bought a new smartphone.”)

This cute word was actually created as a name for the old-style cell phones, but it is still used today for the smart models.
ChatNe parliamo in chat? (“Should we get on a chat?”)
If you chat in person, it’s chiacchiere, but there is no Italian equivalent for chatting over the internet. That said, you can ‘Italianize’ the word “chat” by conjugating it as a regular verb: chattare (io chatto, tu chatti, lui/lei chatta, ecc.). 
T-shirtChe taglia è questa t-shirt? (“What’s the size of this T-shirt?”)
Maglietta (a maniche corte). 
WeekendCosa fate per il week-end? (“What are you doing for the weekend?”)
Fine settimana.

It’s interesting to note how Italians use these English words with different syntactic rules. For example, we don’t add -s to make them plural (i sandwich, gli smartphone, le t-shirt) and we do assign them the same gender as the Italian equivalent:

  • il panino → il sandwich
  • la maglietta → la t-shirt
  • il fine settimana → il weekend

All of the words above have been used for decades and are part of everybody’s daily vocabulary. But there are other loanwords that have recently entered the jargon of young Italians and professionals of the new economy. 

It’s considered “cool” to use the English equivalents of these words, even though they have perfect Italian equivalents. So be aware: if you’re in an Italian work environment, you might actually end up listening to a lot of English words!

Il marketing del brand del “Made in Italy.” (The marketing of the “Made in Italy” brand.)

MarketingLei è il nuovo direttore marketing? (“Are you the new marketing director?”)

Of course, “marketing” refers to everything that has to do with selling strategies and all the communication that goes with it.
BusinessDobbiamo fare crescere il business. (“We need to grow our business.”)
Affari, attività economica. 

This word is also widely used in combination with other words, as in: business class, business school, core business, and show business.
BrandFerrari è il brand più forte al mondo. (“Ferrari is the world’s strongest brand.”)

It is not uncommon to hear people talking about il brand del “Made in Italy. Believe it or not, that is a correct Italian sentence!
MeetingIl meeting è alle tre. (“The meeting is at three.”)

Besides being used in the workplace, it is also used for some sporting competitions, such as in: il meeting di atletica (“the track and field competition”).
BriefingHai letto il briefing di oggi? (“Did you read today’s briefing?”)
Istruzioni brevi. 

Did you know that the term “briefing” originally derives from the Latin brevis (“short”)? And now it has returned to Italian as a loanword…
Know-howÈ importanto valorizzare il know-how. (“It is important to enhance the know-how.”)
GapIl gap salariale è troppo alto! (“The retribution gap is too high!”)
Divario, dislivello. 
Coffee breakCi meritiamo un coffee break. (“We deserve a coffee break.”)
Pausa caffè. 

Even if you only need a few seconds to drink an espresso ristretto, it doesn’t mean you have to miss out on a longer break. 😉

A Cup of Coffee and a Saucer Sitting on a Newspaper

Time for a coffee break (a rather old time…).

Introduction to Itanglish

All of the loanwords we’ve seen so far tend to make sense. They are common, they are universal, and they help us communicate. But some words have taken on a life of their own to form a ‘language’ called Itanglish. This consists of English words that are used in Italian communication on a daily basis, but with a twist. 

This is a rather interesting phenomenon and one that exists in every language. Basically, for some mysterious reason, an English word enters the Italian common use but with a slightly different meaning from the original word. In the end, the word looks and sounds English, but it is not English anymore because its meaning is altogether something else. Now, the origin of the meaning of these words is difficult to trace back, but the fact is that everybody in Italy agrees on the same meaning.

Do You Speak Itanglish? 

These words are a great source of comedy because Italians will use them with the definite conviction that any English speaker will know exactly what they mean. But nothing could be further from the truth. The reality is that, out of context or without the help of the proverbial Italian gestures, nobody will understand… Here are some examples of English words used in the Italian language that might confuse you at first glance.

ZappingFrom the verb “zap,” meaning to destroy your enemy, it has become “to change channels compulsively with your remote control” in Itanglish.
Smetti di fare zapping! (“Stop changing channels!”)
FootingIn English, this can refer to the action of moving by foot (“she was seen footing across the field”). It is also used to describe the state of one’s feet having a secure grip on something (“I nearly lost my footing”). For some reason, it is used as a synonym for jogging, or correre, in Itanglish.
Faccio footing ogni mattina prima di andare al lavoro. (“I jog every morning before going to work.”)
SmokingHow do you get from “smoke” to dinner jacket or tuxedo? Beats me…but this is the meaning of the Itanglish word!
Mio padre metteva lo smoking per andare a teatro. (“My father wore a tuxedo to go to the theater.”)
FlipperA flipper is a pinball machine. Well, I guess what happened here is that since the little fins you operate to throw the ball back are called ‘flippers,’ the whole machine took that name in Itanglish.
Mi piace giocare a flipper. (“I like playing with the pinball machine.”)
BoxWe all know what a box is, right? Well, not exactly… In Itanglish, box has become a small enclosed space, like a garage for a car or a box doccia (“a shower cabin”).
Questo appartamento è dotato di un box? (“Does this apartment come with a garage?”)
MisterNo, we are not talking about just any man. In Itanglish, the mister is one specific man: the coach (also known as allenatore) of a team. This is normally used for the coach of a soccer team. 
Il mister ci ha fatto i complimenti per la partita. (“The coach praised us for the game.”)
SpiderYou don’t like spiders? I bet you’ll like these, though. In Itanglish, this word refers to a two-seat sports car. So how do you go from a car to a spider? Apparently, in the past, the disproportion between the size of the tires and the small cockpit made them look like spiders…
Il mio sogno è avere una spider rossa. (“My dream is to have a red sports car.”)
ToastWhen you think of toast, a single slice of slightly toasted bread comes to mind. But in fact, if you ask for a toast (pronounced un tost) in Italy, you will receive two slices of toasted bread with ham and cheese between them.
A pranzo ho mangiato solo un toast. (“I just ate a ham and cheese toast for lunch.”)
GolfIf you’re thinking of long afternoons playing on green grass, think again. Because for some strange reason, Italians use un golf to refer to a light woolen pullover. Why? Who knows… And if you hear someone talk about un golfino, it’s just another cute way of saying the same thing.
Porta il golf che stasera farà freddo. (“Bring a pullover because it will be cold tonightl.”)
SlipMaybe because it means “to slide” or “to move quickly” in English, this word means “underwear” in Itanglish. It makes sense, right? And of course, if it is very small or belongs to a little child, it turns into lo slippino.
Ho comprato tre slip per 10 euro. (“I bought three pairs of underwear for 10 euros.”)
FeelingIn Itanglish, this is a very particular emotional state. It is when there’s a spontaneous and immediate emotional bond between people…a special understanding.
Fra di noi c’è del feeling. (“There’s chemistry between us.”)
FictionIn English, fiction refers to any literature in the form of prose, such as novels or short stories, that tell a story not directly based in reality. But in Itanglish, it has taken on the meaning of “TV series.” Once upon a time, they were called sceneggiati.
Non posso perdere l’ultima puntata della mia fiction preferita. (“I can’t miss the last episode of my favorite TV series.”)

A Mother Taking the Remote Control From Her Young Daughter

Basta zapping! (“Stop channel surfing!”…Let go of the remote!)

English Words Derived from Italian

How did you like speaking Itanglish? Well, you should know that there are also many Italian loanwords that are commonly used in English. Most of them belong to the realm of music, arts, food, and science.

Let’s review some of them:

→ From music

  • Fiasco
  • Soprano
  • Opera
  • Diva
  • Piano
  • Prima donna
  • Concerto
  • Finale
  • Ballerina 

→ From the arts

  • Chiaroscuro
  • Scenario
  • Mask (maschera)
  • Studio

→ From science

  • Volcano (vulcano)
  • Lava
  • Influenza
  • Medico
  • Malaria
  • Quarantine (quarantena)
  • Tarantula (actually, from the city of Taranto)

→ From food (of course)

  • Lasagna
  • Spaghetti
  • Pizza
  • Broccoli
  • Mozzarella
  • Panino
  • Pasta
  • Gelato
  • Pesto
  • Granita
  • Gusto
  • and tons of others…


As you’ve seen in this guide, there are plenty of English words in Italian to help you start communicating even as a beginner! You’ve also seen some Itanglish words that will take some getting used to, but which will make your speech that much more natural once you do. Did we forget any important Itanglish word that you’ve heard before? Tell us about it in the comments!

Keep working on and having fun with your Italian studies on, where you can find tons of vocabulary lists, free resources, and even mobile apps

Remember that you can also use our Premium PLUS service, MyTeacher, to get personal one-on-one coaching. Your private teacher will guide you so that you always know what to study next, based on your needs and progress. He or she will provide you with assignments, personalized exercises, and recorded audio samples to help boost your progress. There is no faster way to learn Italian than with ItalianPod101!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian