Get a 40% off forever discount with the ready, set, speak sale! Ends soon!
Get a 40% off forever discount with the ready, set, speak sale! Ends soon!
ItalianPod101.com Blog
Learn Italian with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

Archive for the 'Italian Grammar' Category

Learn All the Terms for Family in Italian

Thumbnail

Family is a vital institution everywhere in the world, but particularly in Italy. It’s not a cliche: Italians love their family, A LOT. And even if things have changed over the last few decades and huge, extended families aren’t as common as before, Italians still feel a connection toward their family members that’s hard to find in other Western countries.

But then, who doesn’t love their mom and dad, their grannies or little children, and doesn’t feel the need to talk about them with friends? As stated before, Italian extended families are greatly valued in Italian society, so knowing how to talk about them is essential. That’s why we’ve written this guide on how to talk about family in Italian.

Here at ItalianPod101, you’ll learn the basic Italian for family members, read through some Italian family phrases for reference, and discover some very interesting Italian quotes for family. But first, a little information on the average Italian family unit and Italian family roles.

Table of Contents

  1. Italian Family Culture: What are Italian Families Like?
  2. Dictionary of Terms about Family in Italian
  3. Respect Terms vs. Endearment Terms in Italian
  4. Italian Quotes and Proverbs about Family
  5. ItalianPod101: Learn Italian in the Blink of an Eye with Our Great Tools

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Family Phrases in Italian

1. Italian Family Culture: What are Italian Families Like?

Family Quotes

As mentioned above, Italian families have changed a lot in recent history. Until the Fifties, Italy had a largely agricultural economy, with extended, strongly patriarchal families working on lands that they often didn’t own. Then, the economic boom and industrial development happened, with millions of people quickly moving from the poor and undeveloped countryside to the rapidly growing cities. As a consequence, the nuclear family—living in an apartment and raising a small number of children—became the norm.

Nevertheless, uncles, aunts, and cousins are still very important in Italy, probably more so than in other European countries. Cousins are the best game buddies of almost every Italian child, while uncles and aunts are teachers, baby sitters, supports, and examples.

Italian Cousins

And what about grandparents? Well, they’re simply one of the key figures of every Italian. Since the country doesn’t have a strong enough network of kindergartens, little Italian children spend a lot of their time with their grandparents while their parents are at work.

Growing up with Italian family values certainly has some great pros. As for Italian family traditions, Sunday isn’t simply a day off, but a family meeting with tons of delicious food and loud chats. And there’s always a cousin living in some small Southern city with amazing beaches, who’s very happy to host you during summer holidays.

But there are also some cons. For example, the amoral familism studied by the political scientist Edward C. Banfield in 1955 still somehow survives. That’s to say that Italians often see the interest of their family as more important than the interest of society, even when it damages collective goods.

Many of the Italian family qualities have changed over time, especially since the Italian society is now multicultural. Moreover, a growing number of young people leave the country to look for better opportunities abroad. As a consequence, families are becoming more and more the product of different cultures and experiences.

But enough with history and social sciences. Now that you know a little more about the meaning of family in Italy, let’s dive into our guide of terms about family in Italian!

2. Dictionary of Terms about Family in Italian

Italian Family

Do you want to know how to say “father” in Italian? And what about “mother,” “grandmother,” “aunt,” and all the other Italian family members term that every good family guy must know? Check out our dictionary.

But before that, let’s learn how to say “family” and “my family” in Italian, the root of every family-based conversation.

The Italian word for “family” is famiglia, which is similar in many other European languages. That’s because this word comes from the latin familia, which has an even more ancient origin: faama, meaning “house” in the Oscan language. Fascinating, isn’t it?

So, let’s see some examples of use:

  • Example: La mia famiglia è originaria dell’Italia Centrale.
  • Translation: “My family comes from Central Italy.”
  • Example: Ieri sono andata a trovare la famiglia di Marco.
  • Translation: “Yesterday I went to visit Marco’s family.”
  • Example: Ho una famiglia molto numerosa.
  • Translation: “I have a very big family.”

1- Italian Terms for Parents

  • Madre: “Mother”
    • Example: Mia madre è medico e lavora all’ospedale.
    • Translation: “My mother is a doctor and she works at the hospital.”
  • Padre: “Father”
    • Example: Il padre di Andrea è molto simpatico.
    • Translation: “Andrea’s father is very nice.”

Mother in Italian

2- Italian Terms for One’s Children

  • Figlio: “Son”
    • Example: Giovanna ha un figlio di tre anni.
    • Translation: “Giovanna has a three-year-old son.”
  • Figlia: “Daughter”
    • Example: Mia figlia va molto bene a scuola.
    • Translation: “My daughter is very good at school.”

3- Italian Terms for Siblings

  • Fratello: “Brother”
    • Example: Io e mio fratello non andiamo d’accordo.
    • Translation: “My brother and I don’t get along.”
  • Sorella: “Sister”
    • Example: Mia sorella si è trasferita a Londra per studiare.
    • Translation: “My sister has moved to London to study.”

4- Italian Terms for Grandparents

  • Nonno: “Grandfather”
    • Example: Mio nonno è stato importantissimo per me.
    • Translation: “My grandfather was very important to me.”
  • Nonna: “Grandmother”
    • Example: Questo piatto è una ricetta che mi ha insegnato mia nonna.
    • Translation: “This dish is a recipe my grandmother taught me.”

Italian Grandmother

5- Italian Terms for Grandchildren, Nephews, and Nieces

  • Nipote: “Grandchild” (m. and f.), “nephew,” and “niece”
    • Example: Mia nipote adora la pallavolo.
    • Translation: “My granddaughter loves volleyball.”
    • Example: Hai già conosciuto mio nipote, Matteo?
    • Translation: “Have you already met my grandson, Matteo?”
    • Example: Quanti anni ha tua nipote, la figlia di tuo fratello?
    • Translation: “How old is your niece, the daughter of your brother?”

6- Italian Terms for Aunts and Uncles

  • Zio: “Uncle”
    • Example: Lo zio di Marta vive negli Stati Uniti.
    • Translation: “Marta’s uncle lives in the United States.”
  • Zia: “Aunt”
    • Example: La zia di Luca è molto giovane: ha solo 30 anni.
    • Translation: “Luca’s aunt is very young, she’s only 30 years old.”

7- Italian Terms for Cousins

  • Cugino: “Cousin” (male)
    • Example: Hai chiamato tuo cugino?
    • Translation: “Did you call your cousin?”
  • Cugina: “Cousin” (female)
    • Example: Ieri ho incontrato tua cugina al concerto.
    • Translation: “Yesterday I saw your cousin at the concert.”

Italian Terms for Family

8- Italian Terms for Family Members as a Married Person

  • Marito: “Husband”
    • Example: Il marito di Lucia è appassionato di trekking.
    • Translation: “Lucia’s husband is a trekking enthusiast.”
  • Moglie: “Wife”
    • Example: No, mia moglie non è in casa.
    • Translation: “No, my wife isn’t at home.”
  • Suocero: “Father-in-law”
    • Example: Mio suocero era un pittore e poeta.
    • Translation: “My father-in-law was a painter and a poet.”
  • Suocera: “Mother-in-law”
    • Example: Mia suocera purtroppo è morta prima che mio figlio nascesse.
    • Translation: “Unfortunately, my mother-in-law died before my son was born.”
  • Genero: “Son-in-law”
    • Example: L’uomo vestito di blu è il genero di GIuliano.
    • Translation: “The man dressed in blue is Giuliano’s son-in-law.”
  • Nuora: “Daughter-in-law”
    • Example: Io e mia nuora siamo molto legate.
    • Translation: “My daughter-in-law and I are very close.”
  • Cognato: “Brother-in-law”
    • Example: Io e mio cognato siamo amici d’infanzia.
    • Translation: “My brother-in-law and I are childhood friends.”
  • Cognata: “Sister-in-law”
    • Example: Andavo a scuola con tua cognata, alle elementari.
    • Translation: “I went to school with your sister-in-law, at primary school.”

3. Respect Terms vs. Endearment Terms in Italian

Phrases Parents Say

The terms for family in Italian are both common terms and respectful terms. Unlike in other languages, Japanese for example, Italian doesn’t have specific respectful expressions when talking about a third party.

When addressing someone older than you whom you’re not familiar with, or in a formal relationship, you’re expected to use the third person lei formula. But in a family, you don’t usually do this; you simply address everyone with the second person tu. Although, if you’re about to meet your parents-in-law and they’re old, it can be polite to start with lei. Afterwards, they’ll most certainly ask you to switch to the more familiar tu.

And what about endearment terms? You’re expected to only use them in a family context, and they are:

  • Papà: “Dad”
  • Babbo: “Dad “in Central Italy
  • Mamma: “Mom”
  • Nonnina: “Granny”
  • Nonnino: “Grandpa”

4. Italian Quotes and Proverbs about Famil

There are so many Italian quotes about family and local proverbs, that it’s really hard to choose which ones to include. We’ve collected a few of the most famous Italian family quotes for you below:

  • Mogli e buoi dei paesi tuoi.
    “When you choose a wife or a cow, it’s better to go to your own village.”
  • Il frutto non cade mai lontano dall’albero.
    “A fruit always falls next to its tree.”
    Note: This phrase means that a bad person always comes from a bad family or environment.
  • Parenti serpenti.
    “Relatives are like snakes.”
    Note: This phrase means that relatives are dangerous and traitors.
  • Tale padre, tale figlio.
    “Like father, like son.”

5. ItalianPod101: Learn Italian in the Blink of an Eye with Our Great Tools

Are you eager to start talking to your Italian family like you’d grown up with them? Then we can help you. Here at ItalianPod101, we’ve created a series of amazing tools to help you learn Italian in a heartbeat, while having fun! For example, our super-efficient apps, that allow you to learn everywhere you are and anytime you want. And if you’re in doubt, you can always count on the advice of our friendly community.

Start now! But before you head off, let us know in the comments if there are any family terms you still want to know! We look forward to hearing from you. 🙂

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Family Phrases in Italian

The Essential Italian Phrases for Travel

Thumbnail

Traveling is wonderful. You get to know new places and ways of life, meet different people, and relax—far from your usual routine. Regular contact with a new language is another huge plus. And when you travel, you can learn that language in the most fun and interesting way.

Nevertheless, you should still know a few important phrases before jumping on a plane and heading for a new country. If that country is Italy, there’s even more reason to learn some phrases in advance; we’ll explain why in a bit.

Ready to learn Italian travel phrases, and other Italian phrases about travel?

Welcome to ItalianPod101’s guide to Italian phrases for travel!

Table of Contents

  1. Why it’s Important to Know a Few Phrases when Traveling
  2. Do Italians Speak English?
  3. The Essential Italian Phrases for Travel
  4. How ItalianPod101 Can Help You Get Ready for Your Travel to Italy

Log

1. Why it’s Important to Know a Few Phrases when Traveling

Preparing for Travel

Before we go over our list of common Italian travel phrases, do you know why they’re important to learn in the first place?

There are at least three reasons why you should learn some bits of a language before your trip:

  • Because you’ll start knowing the country that you’ll soon be visiting. Language is a key element in culture, and it’s a window to look into its habits and traditions.
  • Because you’ll be able to talk to everyone in the most direct way. People tend to appreciate tourists that speak a bit of their language—and you might end up with some new friends!
  • Because you might need these phrases in case of an emergency. English is a widely spoken language in most of the world, but this doesn’t mean that everyone knows it. In fact, it’s estimated that there are about 1.5-billion English-speakers in the world. This is a lot, but it’s still only twenty percent of the world’s population.

2. Do Italians Speak English?

Airplane Phrases

According to the English Proficiency Index, Italy ranks twenty-fourth out of thirty-two European countries for English-speaking skills. This is worse than any other Western European country except France (which still is a nice victory over its cousins beyond the Alps). It’s also the worst of most of the old Eastern Bloc.

Why? Mainly because Italy is an old country. The average age is very high and people over sixty-five years old rarely speak English. Most young people today speak at least some basic English, but when visiting Italy, you’ll notice that the population, in general, is older than in other countries. Italians also have a higher retirement age, meaning that they keep on working longer, so you’re more likely to be in contact with them.

So yes, it’s a nice idea to learn some key Italian phrases to be able to communicate a bit.

Knowing just a few simple Italian travel phrases will make your life—and the lives of the many Italians that you’ll meet—better. Furthermore, Italian is the language of love, and we at ItalianPod101 strongly believe that everybody should know at least some Italian travel words and phrases.

3. The Essential Italian Phrases for Travel

Survival Phrases

We’ve created an easy-to-use collection of the most useful Italian phrases for tourists on their Italy travels. Enjoy!

1- Useful Italian Travel Phrases for Good Manners

We’ll start off with some phrases to help you practice good manners in Italy. Here’s an essential list of greetings and other useful expressions for your Italy travels. You can also hear Italian travel phrases with pronunciation by visiting our relevant vocabulary lists, where you can find an audio alongside these useful phrases.

  • Ciao
    • “Hello.”
  • Buongiorno
    • “Good morning,” or “Good day.” This phrase is actually used until about four o’clock p.m.
  • Buonasera
    • “Good evening.”
  • Buonanotte
    • “Good night.”
    • “Yes.”
  • No
    • “No.”
  • Grazie
    • “Thank you.”
  • Per favore
    • “Please.”
  • Scusa
    • “Excuse me.” This can also mean, “Forgive me,” when said to a young person or a friend.
  • Scusi
    • This means the same thing, but when said to an older person or in a formal occasion.
  • Come va?
    • “How are you?”
  • Bene, grazie
    • “Fine, thanks.”
  • Non parlo italiano
    • “I don’t speak Italian.”
  • Bello
    • “Beautiful,” or “Great.” You’ll notice that Italians say this a lot.

2- Essential Italian Travel Phrases for Transportation

Some of the most useful travel phrases in Italian have to do with getting from A to B. Moving around in Italy, especially in Rome or Naples, can be a bit complicated. Buses aren’t always the most reliable means of transportation, and metros don’t cover the entire city.

But don’t worry, you have our collection of basic Italian phrases for travel to help you get around Italy anyway!

  • Dov’è la fermata dell’autobus?
    • “Where is the bus stop?”
  • Dov’è la stazione della metropolitana?
    • “Where is the metro station?”
  • Quante fermate per il Colosseo?
    • “How many stops to the Colosseum?”
  • Dritto
    • “Straight.”
  • A destra
    • “To the right.”
  • A sinistra
    • “To the left.”
  • Quando passa l’autobus?
    • “When does the bus come?”
  • A che ora parte il treno?
    • “What time does the train leave?”
  • Quanto costa il biglietto?
    • “How much is the ticket?”
  • Quanto costa la corsa in taxi fino all’aeroporto?
    • “How much is the taxi ride to the airport?”

Italian

3- Italian Phrases for Accomodation

In the vast majority of hotels and other accommodation structures, you’ll find an English-speaking staff. But things might be different if you stay at a small B&B or if you rent a home in someone’s apartment, especially far from the most popular tourist destinations.

In that case, you can find a host that speaks very poor English or doesn’t speak it at all.

If that does happen to you, here are some key Italian travel phrases to know:

  • Avete una camera libera per stanotte?
    • “Do you have a free room for tonight?”
  • Quanto costa la camera?
    • “How much is the room?”
  • A che ora è il check-in/check-out?
    • “What time is the check-in/check-out?”
  • A che ora servite la colazione?
    • “What time do you serve breakfast?”
  • Posso pagare con carta di credito?
    • “Can I pay with credit card?”
  • Vorrei una camera con due letti singoli/con un letto matrimoniale.
    • “I’d like a room with two single beds/one double bed.”

4- Italian Phrases for Visiting

Yes, most staff in museums and tourist sites speak English. But still, isn’t it more charming to speak Italian while walking down the Uffizi Gallery or Pompei’s roads? Check out these basic Italian words for tourists visiting this country’s many beauties:

  • Avete una guida in inglese?
    • “Do you have a guide in English?”
  • Quanto dura la visita?
    • “How long does the visit take?”
  • Amo l’arte italiana.
    • “I love the Italian art.”
  • Chi è l’autore di questo dipinto?
    • “Who’s the author of this painting?”
  • Di che epoca è questo sito?
    • “What time period is this site from?”
  • In quale secolo è stata costruita questa chiesa?
    • “In what century was this church built?”

5- Italian Phrases for Shopping

Basic Questions

Shopping in Italy is something you can’t miss. Fashion, art, handicrafts, antiques, food, wine…there are so many unique products you can only buy here. Here are the most useful Italian phrases for travel and shopping:

  • Quanto costa?
    • “How much is it?”
  • Costa…:
    • “It costs….”
  • Posso avere uno sconto?
    • “Can I have a discount?”
  • A che ora aprite?
    • “What time do you open?”
  • A che ora chiudete?
    • “What time do you close?”
  • Apriamo/chiudiamo alle…:
    • “We open/close at…”
  • Vorrei restituire questo.
    • “I’d like to return this.”
  • Può fare un pacchetto regalo, per favore?
    • “Can you gift wrap it, please?”
  • Siete aperti di domenica?
    • “Are you open on Sundays?”
  • Avete questa camicia in una taglia più grande/più piccola?
    • “Do you have this shirt in a bigger/smaller size?”

6- Italian Phrases for Emergencies

Nobody wants to experience an emergency, especially when far from home. It’s better to be prepared, but we want to reassure you: Italy is a safe country. Petty crime is common in crowded places, like in every other country in the world, but violent crime is rare.

Things have changed a lot over the last few decades, and crime statistics show a constant decrease. Moreover, the country has one of the best public healthcare systems in the world, even if hospitals in the South tend to be worse than in the North. Policemen always speak at least a little English at the tourist locations, as do most doctors across the country.

Still, if you have a condition or severe allergies, it’s always wise to learn their name in the native language before going abroad.

Check out these Italian phrases for tourists experiencing an emergency:

  • Aiuto!
    • “Help!”
  • Chiamate la polizia.
    • “Call the police.”
  • Chiamate un’ambulanza.
    • “Call an ambulance.”
  • Mi hanno derubato.
    • “I’ve been robbed.”
  • Mi hanno rubato il portafoglio / il cellulare / la borsa.
    • “They stole my wallet / cellphone / bag.”
  • Devo andare all’ambasciata di [your country].
    • “I have to go to the embassy of [your country].”
  • Dove ha male?
    • “Where does it hurt?”
  • Ho male al petto / alla pancia / alla schiena.
    • “My chest / my stomach / my back hurts.”
  • Prende delle medicine ogni giorno?
    • “Do you take some daily medication?”
  • Sì, prendo…
    • “Yes, I take…”
  • Ha delle allergie?
    • “Do you have any allergies?”
  • Sì, sono allergico a [allergen name].
    • “Yes, I’m allergic to…”
  • Non trovo mio figlio.
    • “I can’t find my son.”
  • Mi sono perso.
    • “I got lost.”
  • C’è un medico che parla inglese?
    • “Is there a doctor who speaks English?”

Italian

7- Italian Phrases for the Restaurant

And now the best part of every travel to Italy: Food!

Here are some basic Italian phrases for travel to help you enjoy the local food experience to its fullest without language barriers:

  • È buonissimo!
    • “It’s really good!”
  • Vorrei prenotare un tavolo per quattro per stasera, per favore.
    • “I’d like to reserve a table for four for tonight, please.”
  • Vorremmo ordinare, per favore.
    • “We’d like to order, please.”
  • Avete dei piatti vegetariani?
    • “Do you have any vegetarian dishes?”
  • Vorrei del vino locale.
    • “I’d like some local wine.”
  • Può portare il sale / l’olio / il parmigiano, per favore?
    • “Could you bring the salt / oil / parmesan, please?”
  • Complimenti al cuoco!
    • “Compliments to the chef!”
  • Può portare il conto, per favore?
    • “Can I have the check, please?”

How ItalianPod101 Can Help You Get Ready for Your Travel to Italy

What did you think of our list of best Italian travel phrases? We hope that with our guide, you’re well-equipped with basic Italian travel phrases to help you on your travels in Italy!

Do you still want more Italian phrases for travel? Check out our articles and guides about this topic and get ready for your Italian adventure!

With ItalianPod101, you’ll be able to learn Italian the fastest and most entertaining way. Prepare for your trip by learning some Italian vocabulary, culture, body language, and much more. Use our apps to improve your Italian anywhere you are and whenever you want. And if you have any doubts or want to share your progress and opinions, there’s our amazing forum, full of other students like you!

Log

How To Post In Perfect Italian on Social Media

Thumbnail

You’re learning to speak Italian, and it’s going well. Your confidence is growing! So much so that you feel ready to share your experiences on social media—in Italian.

At Learn Italian, we make this easy for you to get it right the first time. Post like a boss with these phrases and guidelines, and get to practice your Italian in the process.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian

1. Talking about Your Restaurant Visit in Italian

Eating out is fun, and often an experience you’d like to share. Take a pic, and start a conversation on social media in Italian. Your friend will be amazed by your language skills…and perhaps your taste in restaurants!

Matteo eats at a restaurant with his friends, posts an image of it, and leaves this comment:

POST

Let’s break down Matteo’s post.

Ottimo cibo e ottima compagnia!
“Great food and great company!”

1- Ottimo cibo

First is an expression meaning “Great food.”
This expression means that the food is extremely good. Italian adjectives change according to the noun they’re referring to. In this sentence, it takes the singular masculine form.

2- e ottima compagnia

Then comes the phrase – “and great company.”
And here you can see the feminine singular form of the adjective meaning “great.”

COMMENTS

In response, Matteo’s friends leave some comments.

1- Buon appetito!

His friend, Alice, uses an expression meaning – “Enjoy your meal!”
This is a commonly-used, well known comment, good for any post involving eating.

2- Wow, che ristorante è?

His college friend, Davide, uses an expression meaning – “Wow, which restaurant is that?”
Asking a question is a very good way to keep conversation going.

3- Salutami i tuoi amici.

His girlfriend, Giulia, uses an expression meaning – “Say hi to your friends for me.”
A friendly, warm comment!

4- Non spendere troppo!

His girlfriend’s nephew, Francesco, uses an expression meaning – “Don’t spend too much!”
Francesco is obviously the worripot or realist in the family. A friendly admonition to not overspend.

VOCABULARY

Find below the key vocabulary for this lesson:

  • ottimo: “great, excellent, very good”
  • appetito: “appetite”
  • ristorante: “restaurant”
  • amici: “friends”
  • spendere: “to spend”
  • troppo: “too much”
  • So, let’s practice a bit. If a friend posted something about having dinner with friends, which phrase would you use?

    Now go visit an Italian restaurant, and wow the staff with your language skills!

    2. Post about Your Mall Visit in Italian

    Another super topic for social media is shopping—everybody does it, most everybody loves it, and your friends on social media are probably curious about your shopping sprees! Share these Italian phrases in posts when you visit a mall.

    Giulia shop with her sister at the mall, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Giulia’s post.

    In giro per negozi con mia sorella.
    “Around the shops with my sister.”

    1- In giro per negozi

    First is an expression meaning “Around the shops.”
    In Italian social media, it’s pretty common to omit verbs, as long as the meaning is clear. In this expression, for example, you could say both “walking around the shops,” or just “around the shops.”

    2- con mia sorella

    Then comes the phrase – “with my sister.”
    Remember that Italian possessives must agree in number and gender with the nouns they modify. “Sister” is feminine and singular. Therefore, the possessive will also have to be feminine and singular.

    COMMENTS

    In response, Giulia’s friends leave some comments.

    1- Adoro lo shopping.

    Her high school friend, Sara, uses an expression meaning – “I love shopping!”
    This is a friendly, optimistic opinion to share.

    2- Fateci vedere cosa comprate!

    Her friend, Alice, uses an expression meaning – “Show us what you bought!”
    Alice is curious and wants more information about the shopping spree. A request like this is another excellent way to keep a thread going.

    3- Buoni acquisti!

    Her neighbor, Laura, uses an expression meaning – “Happy shopping!”
    Laura wants to be part of the conversation and does this by wishing the shoppers well.

    4- Siete bellissime, ragazze.

    Her boyfriend’s college friend, Davide, uses an expression meaning – “You’re beautiful, Girls.”
    Davide is appreciative of the girls’ looks and pays them a compliment with his comment. Wonder if Matteo is a jealous kind of boyfriend…?!

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • negozio: “shop”
  • shopping: “shopping”
  • comprare: “to buy”
  • acquisto: “purchase”
  • bellissimo: “beautiful”
  • So, if a friend posted something about going shopping, which phrase would you use?

    3. Talking about a Sport Day in Italian

    Sports events, whether you’re the spectator or the sports person, offer fantastic opportunity for great social media posts. Learn some handy phrases and vocabulary to start a sport-on-the-beach conversation in Italian.

    Matteo plays with his friends at the beach, posts an image of the game, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Matteo’s post.

    Solo una partitina a beach volley con gli amici.
    “Just a round of beach volleyball with my friends.”

    1- Solo una partitina

    First is an expression meaning “Just a round.”
    This is an informal expression meaning “match, round, game.” The Italian word used for “match” here is a modified noun. The suffix tells you that it’s something small, so you could translate it literally as “little game.” Modified nouns are very common in social media.

    2- a beach volley con gli amici

    Then comes the phrase – “of beach volleyball with my friends.”
    In Italian, some sports keep the English names, but sometimes they are shortened. So it’s “beach volley” instead of “beach volleyball. “Another example is basketball, which in Italian is “basket.”

    COMMENTS

    In response, Matteo’s friends leave some comments.

    1- Anch’io vorrei essere in spiaggia.

    His college friend, Davide, uses an expression meaning – “I’d like to be at the beach too.”
    Use this friendly comment if you wish you were part of the fun.

    2- Che bella squadra!

    His girlfriends’ neighbor, Laura, uses an expression meaning – “What a great team!”
    Laura compliments the team.

    3- Proprio come ai vecchi tempi.

    His supervisor, Roberto, uses an expression meaning – “Just like (in) the old times.”
    Roberto reminisces about days gone by with this nostalgic post.

    4- Che fortuna!

    His friend, Alice, uses an expression meaning – “Lucky you!”
    Alice is also yearning to be on the beach and part of the fun, rather.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • partitina: “round”
  • spiaggia: “beach”
  • squadra: “team”
  • proprio: “really, actually”
  • tempo: “time, weather, tense”
  • fortuna: “luck”
  • Which phrase would you use if a friend posted something about sports?

    But sport is not the only thing you can play! Play some music, and share it on social media.

    4. Share a Song on Social Media in Italian

    Music is the language of the soul, they say. So, don’t hold back—share what touches your soul with your friends!

    Giulia shares a song she just heard at a party, posts an image of the artist, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Giulia’s post.

    Vi piace questa canzone?
    “Do you like this song?”

    1- Vi piace

    First is an expression meaning “Do you like.”
    This phrase literally means “it’s pleasing to you.” In Italian, the verb meaning “to like” is always in the third person (either singular or plural), as the subject is the object, not the person who likes it. You can use this phrase anytime you want to address a similar question to your friends.

    2- questa canzone?

    Then comes the phrase – “this song?.”
    Notice how the tone of voice raises when you ask a question in Italian. The order of the words doesn’t usually change.

    COMMENTS

    In response, Giulia’s friends leave some comments.

    1- Chi la canta?

    Her boyfriend, Matteo, uses an expression meaning – “Who sings it?”
    Mateo requests some more info – a good way to keep a conversation going.

    2- È molto orecchiabile.

    Her high school friend, Sara, uses an expression meaning – “It’s very catchy.”
    Sara shares an appreciative opinion about the song.

    3- Mi piace il ritmo.

    Her boyfriend’s college friend, Davide, uses an expression meaning – “I like the rhythm.”
    Davide does the same as Sara, which is to share a positive opinion. Both are showing that they actually listened to the song. Showing real interest in friends’ posts on social media is a great way to connect!

    4- Mm, non è il mio genere.

    Her nephew, Francesco, uses an expression meaning – “Mmh, it’s not my style.”
    But not everyone will like your taste in music. That’s no problem, and Francesco should be commended for his honesty. His comment is respectful, even if it’s negative, so that’s OK.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • canzone: “song”
  • cantare: “to sing, chant”
  • orecchiabile: “catchy”
  • ritmo: “rhythm”
  • genere: “style”
  • piacere: “to like”
  • Which song would you share? And what would you say to a friend who posted something about sharing music or videos?

    Now you know how to start a conversation about a song or a video on social media!

    5. Italian Social Media Comments about a Concert

    Still on the theme of music—visiting live concerts and shows just have to be shared with your friends. Here are some handy phrases and vocab to wow your followers in Italian!

    Matteo goes to a concert, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Matteo’s post.

    Ce l’ho fatta! Sono al concerto dei Negramaro!
    “I did it! I’m at Negramaro’s concert!”

    1- Ce l’ho fatta!

    First is an expression meaning: “I did it!”
    This is what you say when you have achieved something good.

    2- Sono al concerto dei Negramaro.

    Then comes the phrase – “I’m at Negramaro’s concert..”
    To express possessives in Italian, you have to combine the preposition “of” and the correct definite article. This is an example of the masculine plural article.

    COMMENTS

    In response, Matteo’s friends leave some comments.

    1- Che invidia!

    His friend, Alice, uses an expression meaning – “I’m so jealous!”
    Alice is showing his appreciation for what Matteo is doing and clearly wishes he was joining in the fun.

    2- Come hai fatto ad avere i biglietti?

    His girlfriend’s nephew, Francesco, uses an expression meaning – “How did you manage to get the tickets?”
    Francesco is expressing amazement here, which could be construed in more than one way. Is he being negative and sarcastic here because he’s jealous, or positively amazed because the tickets are difficult to come by?

    3- Divertiti alla grande!

    His college friend, Davide, uses an expression meaning – “Have a blast!”
    Davide is happy for his friend and wishes him well.

    4- Grande, uno dei miei gruppi preferiti!

    His girlfriend’s high school friend, Sara, uses an expression meaning – “Cool, one of my favorite groups!”
    Sara shares a personal opinion that adds positively to the conversation.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • concerto: “concert”
  • invidia: “envy”
  • biglietto: “ticket, note, card, banknote”
  • divertirsi: “to have fun, enjoy oneself”
  • gruppo: “group, band”
  • preferito: “favorite”
  • If a friend posted something about a concert , which phrase would you use?

    6. Talking about an Unfortunate Accident in Italian

    Oh dear. You broke something by accident. Use these Italian phrases to start a thread on social media. Or maybe just to let your friends know why you are not contacting them!

    Giulia accidentally breaks her mobile phone, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Giulia’s post.

    Tragedia! Ho rotto il cellulare!
    “Disaster! I broke my (mobile) phone!”

    1- Tragedia!

    First is an expression meaning “Tragedy!.”
    You can use this expression to comment on an unfortunate event. Although it literally means “tragedy,” it’s often used in a humorous or melodramatic way.

    2- Ho rotto il cellulare!

    Then comes the phrase – “I broke my mobile phone!.”
    In this sentence the word for mobile phone literally translated means “cellular.”

    COMMENTS

    In response, Giulia’s friends leave some comments.

    1- Com’è successo?

    Her neighbor, Laura, uses an expression meaning – “How did it happen?”
    Laura could be expressing warmhearted concern and asks for more details.

    2- Sono cose che capitano.

    Her highschool friend, Sara, uses an expression meaning – “These things happen.”
    Sara takes a stoic stance on her friend’s misfortune, and plays the event down with this comment.

    3- La solita sbadata!

    Her nephew, Francesco, uses an expression meaning – “Careless as usual!”
    Francesco sounds like a stern, pernickety old grandmother! Unless he has a fun relationship with Giulia and they tease each other this way.

    4- Se vuoi ti do il mio vecchio cellulare.

    Her boyfriend’s friend, Alice, uses an expression meaning – “If you want, I’ll give you my old phone.”
    What a generous guy! This type of comment is sure to get you many Likes on social media.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • cellulare: “cellphone, mobile phone”
  • succedere: “to happen”
  • cosa: “thing”
  • sbadato: “careless”
  • solito: “usual, common”
  • vecchio: “old”
  • If a friend posted something about having broken something by accident, which phrase would you use?

    So, now you know how to describe an accident in Italian. Well done!

    7. Chat about Your Boredom on Social Media in Italian

    Sometimes, we’re just bored with how life goes. And to alleviate the boredom, we write about it on social media. Add some excitement to your posts by addressing your friends and followers in Italian!

    Matteo gets bored at home, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Matteo’s post.

    Gente, mi annoio a morte.
    “Guys, I’m bored to death.”

    1- Gente

    First is an expression meaning “Guys.”
    On social media, you probably have both female and male friends. Using this expression, you can address both. This colloquial expression literally means “people, folks” but here it means “guys” or “everyone.”

    2- mi annoio a morte.

    Then comes the phrase – “I’m bored to death..”
    A more literal translation would be “I’m getting bored to death.” In Italian, the present is often used instead of the gerund to talk about things happening right now.

    COMMENTS

    In response, Matteo’s friends leave some comments.

    1- In TV c’è un film fantastico, guardalo!

    His girlfriend’s high school friend, Sara, uses an expression meaning – “There’s a great movie on TV. Watch it!”
    Sara offers advice to alleviate Matteo’s boredom.

    2- Perché non esci?

    His supervisor, Roberto, uses an expression meaning – “Why don’t you go out?”
    Roberto does the same as Sara, by asking a question.

    3- Ti va di fare una passeggiata?

    His girlfriend’s neighbor, Laura, uses an expression meaning – “Wanna go for a walk?”
    Laura is being a friend by offering to help alleviate Matteo’s boredom. Wonder what Giulia would say about this!

    4- Chattiamo!

    His college friend, Davide, uses an expression meaning – “Let’s chat!”
    Davide also offers to alleviate Matteo’s boredom.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • annoiarsi: “to get bored, (lit. “to bore oneself” )”
  • a morte: “to death”
  • film: “movie”
  • uscire: “to go out”
  • passeggiata: “walk, ride”
  • chattare: “to chat”
  • If a friend posted something about being bored, which phrase would you use?

    Still bored? Share another feeling and see if you can start a conversation!

    8. Exhausted? Share It on Social Media in Italian

    Sitting in public transport after work, feeling like chatting online? Well, converse in Italian about how you feel, and let your friends join in!

    Giulia feels exhausted after a long day at work, posts an image of herself looking tired, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Giulia’s post.

    Mamma mia, che stanchezza! Ho lavorato troppo!
    “My goodness, so tired! I worked too much!”

    1- Mamma mia, che stanchezza!

    First is an expression meaning “My goodness, so tired!.”
    In this sentence there is a very common expression. Literally, it means “my mom,” but you can use it to express wonder or exasperation.

    2- Ho lavorato troppo!

    Then comes the phrase – “I’ve worked too much!”
    The verb “to work” is conjugated in a past tense that is similar to the English “present perfect,” even though it is used much more extensively in Italian. For example, you can use it to talk about what happened today, yesterday, or even last year.

    COMMENTS

    In response, Giulia’s friends leave some comments.

    1- Vai a dormire!

    Her boyfriend’s friend, Alice, uses an expression meaning – “Go to sleep!”
    Alice is probably teasing here, or he’s making a good suggestion – if it’s safe to sleep on public transport!

    2- Adesso cerca di riposarti.

    Her boyfriend’s supervisor, Roberto, uses an expression meaning – “Now try to get some rest.”
    Roberto is making a suggestion.

    3- Poverina!

    Her neighbor, Laura, uses an expression meaning – “Poor girl!”
    Laura is showing empathy with Guilia’s predicament.

    4- Buonanotte allora.

    Her high school friend, Sara, uses an expression meaning – “Goodnight then.”
    Sara probably implies that Guilia will be going to sleep soon.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • Mamma mia!: “My goodness!”
  • stanchezza: “tiredness, weariness”
  • dormire: “to sleep”
  • riposarsi: “to get rested (lit. “to rest oneself” )”
  • poverino!: “poor you!”
  • buonanotte: “goodnight”
  • If a friend posted something about being exhausted, which phrase would you use?

    Now you know how to say you’re exhausted in Italian! Well done.

    9. Talking about an Injury in Italian

    So life happens, and you manage to hurt yourself during a soccer game. Very Tweet-worthy! Here’s how to do it in Italian.

    Matteo suffers a painful injury, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Matteo’s post.

    Mi sono fatto male al ginocchio giocando a calcio.
    “I hurt my knee playing football.”

    1- Mi sono fatto male al ginocchio

    First is an expression meaning “I hurt my knee.”
    Use this expression to say that you suffered an injury. You can substitute the word for “knee” with another noun to indicate some other part of the body.

    2- giocando a calcio

    Then comes the phrase – “playing football.”
    The gerund is used to explain how it happened, pretty much like in English.

    COMMENTS

    In response, Matteo’s friends leave some comments.

    1- Sei andato dal medico?

    His girlfriend’s neighbor, Laura, uses an expression meaning – “Have you been to the doctor?”
    Laura shows concern for Matteo’s wellbeing, and keeps the conversation going with a question.

    2- È rotto?

    His college friend, Davide, uses an expression meaning – “Is it broken?”
    Davide also wants more information – all ways to express concern.

    3- Immagino sia molto doloroso.

    His supervisor, Roberto, uses an expression meaning – “I suppose it’s very painful.”
    Roberto is making conversation, but this is also a way of showing concern.

    4- Fatti forza!

    His friend, Alice, uses an expression meaning – “Hang in there!”
    Alice chooses to encourage his friend with this comment.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • ginocchio: “knee”
  • medico: “doctor”
  • rotto: “broken”
  • immaginare: “to imagine”
  • doloroso: “painful”
  • Fatti forza!: “Hang in there!”
  • If a friend posted something about being injured, which phrase would you use?

    We love to share our fortunes and misfortunes; somehow that makes us feel connected to others.

    10. Starting a Conversation Feeling Disappointed in Italian

    Sometimes things don’t go the way we planned. Share your disappointment about this with your friends!

    Giulia feels disappointed about today’s weather, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Giulia’s post.

    Uffa, piove!
    “Ugh, it’s raining!”

    1- Uffa

    First is an expression meaning “Ugh.”
    This is a colloquial expression you can use when something doesn’t go the way you hoped, and you’re disappointed.

    2- piove

    Then comes the phrase – “it’s raining.”
    This is called an impersonal verb, and it doesn’t have a subject. The verb follows the third person singular. Lots of impersonal verbs are used to talk about weather conditions.

    COMMENTS

    In response, Giulia’s friends leave some comments.

    1- Già, che peccato.

    Her boyfriend’s friend, Alice, uses an expression meaning – “Yeah, what a pity.”
    Alice seems to feel somewhat sorry for Giulia.

    2- Odio questo tempo.

    Her boyfriend’s college friend, Davide, uses an expression meaning – “I hate this weather.”
    Davide feels very strong about this type of weather!

    3- Che sfortuna.

    Her neighbor, Laura, uses an expression meaning – “Too bad.”
    Laura is making conversation with this short but slightly sympathetic comment.

    4- Speriamo che smetta.

    Her high school friend, Sara, uses an expression meaning – “Let’s hope it stops.”
    Sara shares an optimistic wish.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • piovere: “to rain”
  • peccato: “too bad”
  • odiare: “to hate, to loathe, to detest”
  • tempo: “weather”
  • sfortuna: “bad luck”
  • smettere: “to stop”
  • How would you comment in Italian when a friend is disappointed?

    Not all posts need to be about a negative feeling, though!

    11. Talking about Your Relationship Status in Italian

    Don’t just change your relationship status in Settings, talk about it!

    Matteo changes his status to “In a relationship”, posts an image of himself and Giulia, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Matteo’s post.

    Vi presento la mia ragazza.
    “Introducing, my girlfriend.”

    1- Vi presento

    First is an expression meaning “Introducing.”
    In English, the pronoun “you” can be both singular and plural. In Italian, on the other hand, there are two different pronouns. In this expression, the meaning is “introducing to you (plural).”

    2- la mia ragazza

    Then comes the phrase – “my girlfriend.”
    In English, you can’t use the article before a possessive, but in Italian you usually have to. So here we have article + possessive + noun.

    COMMENTS

    In response, Matteo’s friends leave some comments.

    1- Che bella coppia!

    His college friend, Davide, uses an expression meaning – “What a lovely couple!”
    A sweet comment from a good friend, Davide obviously feels good about this match.

    2- Era ora…

    His girlfriend’s nephew, Francesco, uses an expression meaning – “About time…”
    Francesco is either perpetually in a sour mood, or he’s using negative teasing to be playful with the couple.

    3- Io invece sono ancora single!

    His friend, Alice, uses an expression meaning – “I’m still single, though!”
    Alice is sorry about his own predicament.

    4- Siete carini insieme.

    His girlfriend’s neighbor, Laura, uses an expression meaning – “You’re cute together.”
    Laura is also appreciative of the match.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • ragazza: “girlfriend”
  • coppia: “couple, pair”
  • ora: “time, hour”
  • single: “single”
  • carino: “cute”
  • insieme: “together”
  • What would you say in Italian when a friend changes their relationship status?

    Being in a good relationship with someone special is good news – don’t be shy to spread it!

    12. Post about Getting Married in Italian

    Wow, so things got serious, and you’re getting married. Congratulations! Or, your friend is getting married, so talk about this in Italian.

    Giulia is getting married to Matteo today, so she eaves this comment:

    POST

    Let’s break down Giulia’s post.

    Oggi è il gran giorno, mi sposo!
    “Today’s the big day. I’m getting married!”

    1- Oggi è il gran giorno

    First is an expression meaning “Today is the big day.”
    This is what you say when it’s an important occasion, such as your wedding day.

    2- mi sposo!

    Then comes the phrase – “I’m getting married!.”
    The verb “to get married” in Italian is reflexive, meaning that the subject carries out the action on itself. The short word in front of the verb is called a reflexive pronoun, and it changes based on the subject.

    COMMENTS

    In response, Giulia’s friends leave some comments.

    1- Congratulazioni!

    Her high school friend, Sara, uses an expression meaning – “Congratulations!”
    Use this expression to show you are feeling optimistic.

    2- Evviva gli sposi!

    Her boyfriend’s friend, Alice, uses an expression meaning – “Long live the newlyweds!”
    Alice is feeling optimistic and generous about this big event, and wishes the couple a long life together with this comment.

    3- Tantissimi auguri per il vostro matrimonio!

    Her supervisor, Roberto, uses an expression meaning – “Best wishes on your wedding day!”
    An old-fashioned well wish that is still commonly in use.

    4- Sarai una sposa bellissima.

    Her neighbor, Laura, uses an expression meaning – “You’re going to be a beautiful bride.”
    Laura is warmhearted and complimentary towards Giulia with this comment.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • sposarsi: “to get married (lit. to marry oneself)”
  • Congratulazioni!: “Congratulations!”
  • evviva!: “Hooray!”
  • sposo: “groom”
  • matrimonio: “marriage, holy matrimony, wedding”
  • sposa: “bride”
  • How would you respond in Italian to a friend’s post about getting married?

    For the next topic, fast forward about a year into the future after the marriage…

    13. Announcing Big News in Italian

    Wow, huge stuff is happening in your life! Announce it in Italian.

    Matteo finds out he and his wife are going to have a baby, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Matteo’s post.

    Sto per diventare papà, fatemi gli auguri!
    “I’m going to be a dad, wish me luck!”

    1- Sto per diventare papà

    First is an expression meaning “I’m going to be a dad.”
    The verb construction in this phrase is used to express something that is about to happen, usually in the near future.

    2- fatemi gli auguri!

    Then comes the phrase – “wish me luck!.”
    This expression is commonly used before facing an important situation, such as a test or, as in this example, the arrival of a child.

    COMMENTS

    In response, Matteo’s friends leave some comments.

    1- Buona fortuna, preparati alle notti in bianco!

    His wife’s nephew, Francesco, uses an expression meaning – “Good luck, get ready for all-nighters!”
    Use this expression to show you are feeling cynical.

    2- È una meravigliosa notizia, auguri.

    His supervisor, Roberto, uses an expression meaning – “That’s wonderful news, best wishes.”
    This is a positive reaction to the news, together with a short well-wish.

    3- Sono felicissima per voi!

    His neighbor, Laura, uses an expression meaning – “I’m so happy for you!”
    Laura shares her positive feelings about the newcomer with this comment.

    4- È un maschietto o una femminuccia?

    His friend, Alice, uses an expression meaning – “Is it a boy or a girl?”
    Alice is curious about the baby’s gender and asks a question – a good way to keep the conversation going.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • papà: “dad”
  • notte in bianco: “sleepless night”
  • notizia: “a piece of news, news”
  • felice: “happy, glad, joyful”
  • maschietto: “baby boy”
  • femminuccia: “baby girl”
  • Which phrase would you choose when a friend announces their pregnancy on social media?

    So, talking about a pregnancy will get you a lot of traction on social media. But wait till you see the responses to babies!

    14. Posting Italian Comments about Your Baby

    Your bundle of joy is here, and you cannot keep quiet about it! Share your thoughts in Italian.

    Giulia plays with her baby, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Giulia’s post.

    Guardate che sorriso. Amore di mamma!
    “Look at that smile. Sweetheart!”

    1- Guardate che sorriso.

    First is an expression meaning “Look at that smile..”
    The verb “look” here is in the second person plural of the imperative form. Literally this sentence is “Look what a smile.”

    2- Amore di mamma!

    Then comes the phrase – “Sweetheart!.”
    This expression literally means “mom’s love,” but the meaning is “sweetheart, sweetie.” You can change the word for “mom” with others, such as “dad,” “aunt,” or “grandma,” depending on your relationship with the child.

    COMMENTS

    In response, Giulia’s friends leave some comments.

    1- Ma che carina!

    Her boyfriend’s college friend, Davide, uses an expression meaning – “She’s so cute!”
    This is a positive observation from Davide about the baby.

    2- È tale e quale a te!

    Her boyfriend’s friend, Alice, uses an expression meaning – “She’s your spitting image!”
    Alice sees similarities between Giulia and her baby, and shares that friendly opinion.

    3- Dalle un bacetto per me!

    Her high school friend, Sara, uses an expression meaning – “Give her a peck for me!”
    Sara is feeling loving towards Giulia’s baby and obviously wants to kiss it.

    4- Davvero adorabile!

    Her neighbor, Laura, uses an expression meaning – “Really adorable!”
    This is a warm-hearted, common compliment usually reserved for babies of all kinds!

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • sorriso: “smile”
  • amore di mamma: “sweetheart”
  • tale e quale: “spitting image”
  • bacetto: “peck”
  • adorabile: “adorable”
  • davvero: “really, truly, indeed”
  • If your friend is a new mother or father, which phrase would you use on social media?

    Congratulations, you know the basics of chatting about a baby in Italian! But we’re not done with families yet…

    15. Italian Comments about a Family Reunion

    Family reunions – some you love, some you hate. Share about it on your feed.

    Matteo goes to a family gathering, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Matteo’s post.

    Pranzo della domenica dai miei.
    “Sunday lunch at my folks’ place.”

    1- Pranzo della domenica

    First is an expression meaning “Sunday lunch.”
    Many Italians visit their mothers on Sunday, and they have a big lunch, usually consisting of traditional, homemade dishes, with all the family.

    2- dai miei

    Then comes the phrase – “at my folks’ place.”
    This is a very common expression. It literally means “at mine’s.” Even though “folk’s place” is omitted, Italians understand that you’re referring to your parents.

    COMMENTS

    In response, Matteo’s friends leave some comments.

    1- La cucina della mamma è sempre la migliore!

    His friend, Alice, uses an expression meaning – “Mom’s cooking is always the best!”
    Alice shares a universal truth about most mother’s cooking skills.

    2- Wow, quanti siete!

    His college friend, Davide, uses an expression meaning – “Wow, so many of you!”
    Davide is making a friendly, personal observation to be part of the conversation.

    3- Auguro una buona domenica a tutti voi.

    His supervisor, Roberto, uses an expression meaning – “I wish you all a good Sunday.”
    Roberto is a bit more old-fashioned in the way he expresses himself, but this well-wish works just fine.

    4- È bello stare in famiglia.

    His neighbor, Laura, uses an expression meaning – “It’s nice to be with family.”
    Laura makes a general observation that is positive and warmhearted.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • pranzo: “lunch”
  • i miei: “my parents”
  • cucina: “kitchen, cooking, food, cuisine”
  • domenica: “Sunday”
  • famiglia: “family”
  • stare: “to be, to stand, to lie, to be located, to be situated”
  • Which phrase is your favorite to comment on a friend’s photo about a family reunion?

    16. Post about Your Travel Plans in Italian

    So, the family is going on holiday. Do you know to post and leave comments in Italian about being at the airport, waiting for a flight?

    Giulia waits at the airport for her flight, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Giulia’s post.

    In partenza, ma il mio volo è in ritardo…
    “I’m leaving, but my flight is delayed…”

    1- In partenza

    First is an expression meaning “I’m leaving.”
    In English you need a verb, such as “leaving” or “departing,” but in Italian you can use the word for “departure,” which is a noun.

    2- ma il mio volo è in ritardo

    Then comes the phrase – “but my flight is delayed.”
    Delays in public transportation are not uncommon in Italy. The word “flight” can be changed, for example, with “bus” or “train.”

    COMMENTS

    In response, Giulia’s friends leave some comments.

    1- Buon viaggio!

    Her high school friend, Sara, uses an expression meaning – “Have a nice trip!”
    Using a very common expression, Sara wishes her friend well with the trip.

    2- Facci sapere quando arrivi.

    Her neighbor, Laura, uses an expression meaning – “Let us know once you’ve arrived.”
    Laura is showing some concern here for Giulia’s travel plans.

    3- Tienici aggiornati!

    Her boyfriend’s friend, Alice, uses an expression meaning – “Keep us updated!”
    Alice also wants to be reassured that all goes well, therefore he asks for an update.

    4- Ritardi…Sai che novità.

    Her nephew, Francesco, uses an expression meaning – “Delays… That’s nothing new.”
    Francesco is being cynical again…

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • volo: “flight”
  • ritardo: “delay, lateness”
  • aggiornato: “updated”
  • viaggio: “trip”
  • aggiornato: “updated”
  • novità: “newness, something new”
  • Choose and memorize your best airport phrase in Italian!

    Hopefully the rest of the trip is better!

    17. Posting about an Interesting Find in Italian

    So maybe you’re strolling around at a local market during the holidays, and find something interesting. Here are some handy Italian phrases!

    Matteo finds an unusual item at a local market, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Matteo’s post.

    Guardate qua. Secondo voi cos’è?
    “Look at this. What do you think it is?”

    1- Guardate qua.

    First is an expression meaning “Look at this..”
    This literally means “look here.” It’s a more generic expression than “look at this,” since you don’t have to specify the number or gender of the thing you’re talking about.

    2- Secondo voi cos’è?

    Then comes the phrase – “What do you think it is?.”
    Use this phrase to ask for somebody’s opinion. In this example the person is “you” plural, but you can change that to “you” singular, or even “they.”

    COMMENTS

    In response, Matteo’s friends leave some comments.

    1- Dove l’hai trovato?

    His college friend, Davide, uses an expression meaning – “Where did you find it?”
    Davide wants more information, so he asks this question to keep Matteo engaged.

    2- È un reperto alieno, ovviamente!

    His friend, Alice, uses an expression meaning – “It’s an alien artifact, of course!”
    Alice is joking around a bit with his friend.

    3- Spero solo che non sia il mio regalo di compleanno.

    His wife’s nephew, Francesco, uses an expression meaning – “I just hope it’s not my birthday gift.”
    As said – either Francesco is as positive and pleasant as a wet rag, or this is his way of bantering with family.

    4- Potrebbe trattarsi di un oggetto antico.

    His supervisor, Roberto, uses an expression meaning – “It might be an antique.”
    Roberto is the only one who ventures a serious opinion about the nature of the item.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • guardare: “to look, to watch”
  • trovare: “to find”
  • reperto: “find, archeological find”
  • alieno: “alien”
  • regalo: “present, gift”
  • oggetto antico: “antique”
  • Which phrase would you use to comment on a friend’s interesting find?

    Perhaps you will even learn the identity of your find! Or perhaps you’re on holiday, and visiting interesting places…

    18. Post about a Sightseeing Trip in Italian

    Let your friends know what you’re up to in Italian, especially when visiting a remarkable place! Don’t forget the photo.

    Giulia visits a famous landmark, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Giulia’s post.

    Saluti da questa stupenda città d’arte!
    “Greetings from this wonderful city of art!”

    1- Saluti da

    First is an expression meaning “Greetings from.”
    Italians often use this expression on postcards and social media to say where they are.

    2- questa stupenda città d’arte!

    Then comes the phrase – “this wonderful city of art!.”
    The expression “city of art” refers to cities with lots of famous monuments and museums, such as Rome, Venice, Florence, and many others. Italians love to visit such cities on long weekends or in the summer.

    COMMENTS

    In response, Giulia’s friends leave some comments.

    1- Mandami una cartolina!

    Her husband’s college friend, Davide, uses an expression meaning – “Send me a postcard!”
    Davide seems happy for Giulia and wants to have a momento too.

    2- La prossima volta ci andiamo insieme!

    Her high school friend, Sara, uses an expression meaning – “Next time, let’s go there together!”
    Sara expresses a wish to visit this place with her friend.

    3- Troppi turisti per i miei gusti.

    Her nephew, Francesco, uses an expression meaning – “Too many tourists for my liking.”
    Yea, trust Francesco to criticize the place.

    4- Aspettiamo tante foto!

    Her husband’s friend, Alice, uses an expression meaning – “We expect lots of photos!”
    Alice wants to also experience this via photos.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • città d’arte: “city of art”
  • mandare: “to send”
  • cartolina: “postcard”
  • insieme: “together”
  • turista: “tourist”
  • foto: “photo, picture”
  • Which phrase would you prefer when a friend posts about a famous landmark?

    Share your special places with the world. Or simply post about your relaxing experiences.

    19. Post about Relaxing Somewhere in Italian

    So you’re doing nothing yet you enjoy that too? Tell your social media friends about it in Italian!

    Matteo relaxes at a beautiful place, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Matteo’s post.

    Sole, mare e un po’ di meritato relax.
    “Sun, sea, and some well-deserved relaxation.”

    1- Sole, mare

    First is an expression meaning “Sun, sea.”
    Thanks to the hot summers and amazing beaches, the seaside is the most popular destination among Italian people.

    2- e un po’ di meritato relax.

    Then comes the phrase – “and some well-deserved relaxation..”
    This phrase is used to express that you have been working hard and now you can spend some time just relaxing.

    COMMENTS

    In response, Matteo’s friends leave some comments.

    1- Insomma, sei in paradiso!

    His college friend, Davide, uses an expression meaning – “In short, you’re in heaven!”
    Davide clearly thinks Matteo is in an enviable place.

    2- Metti la crema solare!

    Their neighbor, Laura, uses an expression meaning – “Put on your sunscreen!”
    Laura is acting a bit like a mother.

    3- Scottature, meduse… Non ti invidio.

    His wife’s nephew, Francesco, uses an expression meaning – “Sunburns, jellyfish… I don’t envy you.”
    Francesco needs to be negative and different from all the others, it seems!

    4- Facciamo cambio?

    His friend, Alice, uses an expression meaning – “Wanna swap places?”
    Alice is clearly wishing he was sharing in the fun.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • sole: “sun”
  • mare: “sea”
  • relax: “relaxation”
  • paradiso: “paradise”
  • crema solare: “sunblock, sun cream”
  • scottatura: “sunburn”
  • medusa: “jellyfish”
  • invidiare: “to envy”
  • Which phrase would you use to comment on a friend’s feed?

    The break was great, but now it’s time to return home.

    20. What to Say in Italian When You’re Home Again

    And you’re back! What will you share with friends and followers?

    Giulia returns home after a vacation, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Giulia’s post.

    Eccomi qui, sono a casa!
    “Here I am, I’m home!”

    1- Eccomi qui

    First is an expression meaning “Here I am.”
    Say this whenever you arrive at a place where someone is waiting for you. For example, on a date, or on social media when you’ve been away for a while.

    2- sono a casa!

    Then comes the phrase – “I’m home!.”
    In Italian, you always have to use a preposition before “home”.

    COMMENTS

    In response, Giulia’s friends leave some comments.

    1- Bentornata!

    Their neighbor, Laura, uses an expression meaning – “Welcome back!”
    A commonly-used, warmhearted comment.

    2- Ci sei mancata!

    Her high school friend, Sara, uses an expression meaning – “We missed you!”
    This is a friendly sentiment to share, showing friends that they are valuable.

    3- Usciamo per un caffè così mi racconti tutto!

    Her husband’s friend, Alice, uses an expression meaning – “Let’s go out for a coffee so you can tell me everything!”
    Alice would love to hear firsthand from the family how their holiday went.

    4- Dov’è il mio souvenir?

    Her husband’s college friend, Davide, uses an expression meaning – “Where’s my souvenir?”
    Davide is making a fun, playful comment, probably hoping they did get him a souvenir!

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • casa: “home, house, one’s place”
  • bentornato: “welcome back”
  • mancare: “to be lacking, missing”
  • caffè: “coffee, espresso”
  • uscire: “to go out”
  • raccontare: “to tell, recount”
  • tutto: “everything, all”
  • souvenir: “souvenir”
  • How would you welcome a friend back from a trip?

    What do you post on social media during a public commemoration day such as the Assumption of the Virgin Mary in Italy?

    21. It’s Time to Celebrate in Italian

    It’s an historic day and you wish to post something about it on social media. What would you say?

    Matteo celebrates the Assumption of the Virgin Mary, posts an image of this event, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Matteo’s post.

    A Ferragosto, niente di meglio di una grigliata in montagna!
    “On August 15th, (there’s) nothing better than a barbecue in the mountains!”

    1- A Ferragosto

    First is an expression meaning “On August 15th.”
    “Ferragosto” is an Italian holiday on the 15th of August celebrating the Assumption of the Virgin Mary. Most businesses are closed on this day.

    2- niente di meglio di una grigliata in montagna!

    Then comes the phrase – “nothing better than a barbecue in the mountains!.”
    Mid-August is when most people are on summer vacation. On this day, it’s traditional to go on a trip to the beach or to the mountains, and enjoy some food with family and friends.

    COMMENTS

    In response, Matteo’s friends leave some comments.

    1- Buon Ferragosto!

    His supervisor, Roberto, uses an expression meaning – “Happy 15th of August!”
    Roberto uses a common expression suitable for this day.

    2- Come fa a piacerti la montagna? Meglio il mare!

    His wife’s nephew, Francesco, uses an expression meaning – “How can you like the mountains? The sea is better!”
    Francesco is being his negative, critical self again, it seems!

    3- Salsicce! Gnam!

    His friend, Alice, uses an expression meaning – “Sausages! Yum!”
    Alice is commenting on the food, and clearly likes what he sees.

    4- Puoi dirlo forte!

    His college friend, Davide, uses an expression meaning – “That’s right!”
    Davide simply agrees with Matteo here, a suitable comment for this thread.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • grigliata: “barbeque”
  • montagna: “mountain”
  • ferragosto: “August 15th”
  • salsiccia: “sausage”
  • forte: “strong, powerful, loud, tough, heavy, severe”
  • gnam: “yum”
  • If a friend posted something about a holiday, which phrase would you use?

    Assumption of the Virgin Mary and other public commemoration days are not the only special ones to remember!

    22. Posting about a Birthday on Social Media in Italian

    Your friend or you are celebrating your birthday in an unexpected way. Be sure to share this on social media!

    Giulia goes to her birthday party, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Giulia’s post.

    Grazie a tutti per la meravigliosa festa!
    “Thank you all for the wonderful party!”

    1- Grazie a tutti

    First is an expression meaning “Thank you all.”
    When you want to express your gratitude to a group of people for something, use this expression.

    2- per la meravigliosa festa!

    Then comes the phrase – “for the wonderful party!.”
    The phrase that follows “for” is the thing you’re grateful for.

    COMMENTS

    In response, Giulia’s friends leave some comments.

    1- Buon compleanno!

    Her husband’s college friend, Davide, uses an expression meaning – “Happy birthday!”
    THe universal wish on a person’s birthday is suitable here.

    2- Ce l’hai fatta a spegnere tutte le candeline?

    Her husband’s friend, Alice, uses an expression meaning – “Did you manage to blow out all the candles?”
    Alice is asking a playful question to remain part of the conversation.

    3- Giornata super!

    Her high school friend, Sara, uses an expression meaning – “Fabulous day!”
    This could be a wish or a comment on Giulia’s post.

    4- La torta era deliziosa.

    Her neighbor, Laura, uses an expression meaning – “The cake was delicious.”
    Laura was also there, obviously, and confirms Giulia’s post.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • festa: “feast, holiday, party”
  • compleanno: “birthday”
  • candelina: “candle”
  • super: “fabulous”
  • torta: “cake, tart, pie”
  • delizioso: “delightful, delicious”
  • If a friend posted something about birthday greetings, which phrase would you use?

    23. Talking about New Year on Social Media in Italian

    Impress your friend with your Italian New Year’s wishes this year. Learn the phrases easily!

    Matteo celebrates the New Year, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Matteo’s post.

    Buon anno a tutti!
    “Happy New Year, everyone!”

    1- Buon anno

    First is an expression meaning “Happy New Year.”
    This is the most common way to wish a happy New Year. In Italy, people say “happy New Year” even later on in January, when they meet someone again for the first time that year.

    2- a tutti

    Then comes the phrase – “everyone!.”
    On social media, use this expression to address wishes, such as “happy new year” or “merry christmas,” to everyone.

    COMMENTS

    In response, Matteo’s friends leave some comments.

    1- Felice anno nuovo!

    His neighbor, Laura, uses an expression meaning – “Happy New Year!”
    This is the universal, commonly-used wish for New Year almost everywhere in the world. Suitable for this occasion too.

    2- Che il nuovo anno sia migliore di quello vecchio!

    His wife’s high school friend, Sara, uses an expression meaning – “May the new year be better than the last!”
    This is a sweet, optimistic wish that can be used anywhere with anyone on New Year.

    3- Cin cin!

    His friend, Alice, uses an expression meaning – “Cheers!”
    Alice is short and sweet, saying thank you for Matteo’s wish.

    4- Hai già fatto i buoni propositi?

    His college friend, Davide, uses an expression meaning – “Have you already made any good resolutions?”
    Davide asks a question, perhaps to keep the conversation going.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • anno: “year”
  • felice: “happy, glad, joyful”
  • migliore: “better”
  • vecchio: “old”
  • cin cin: “cheers”
  • proposito: “resolution”
  • Which is your favorite phrase to post on social media during New Year?

    But before New Year’s Day comes another important day…

    24. What to Post on Christmas Day in Italian

    What will you say in Italian about Christmas?

    Giulia celebrates Christmas with her family, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Giulia’s post.

    Buon Natale a tutti, vi auguro di festeggiare con i vostri cari!
    “Merry Christmas, everyone, may you celebrate with your loved ones!”

    1- Buon Natale a tutti

    First is an expression meaning “Merry Christmas, everyone.”
    This is the traditional phrase to wish everyone a merry Christmas, both in person and on social media.

    2- vi auguro di festeggiare con i vostri cari!

    Then comes the phrase – “may you celebrate with your loved ones!.”
    In Italy, Christmas is the most important family holiday of the year. Christmas Eve, however, is a working day for many people. But businesses usually close early to allow people to enjoy Christmas Eve supper with their families, and they remain closed until the 26th, which is also a holiday.

    COMMENTS

    In response, Giulia’s friends leave some comments.

    1- Non vedo l’ora di aprire i regali!

    Her husband’s college friend, Davide, uses an expression meaning – “I can’t wait to open my presents!”
    Frivolous Davide allows his inner child to be excited about the prospect of Christmas gifts.

    2- Auguro un sereno Natale a te e alla tua famiglia.

    Her supervisor, Roberto, uses an expression meaning – “I wish a merry Christmas to you and your family.”
    A traditional Christmas wish, suitable for this time of year.

    3- Andateci piano col panettone!

    Her husband’s friend, Alice, uses an expression meaning – “Take it easy on the panettone!”
    Alice gives advice light-heartedly. Panettone is a traditional sweet bread loaf commonly enjoyed on this day in Italy.

    4- Odio le feste, svegliatemi quando sono finite…

    Her nephew, Francesco, uses an expression meaning – “I hate the holidays, wake me up when it’s all over…”
    Poor, pessimistic Francesco seems to be having a difficult time.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • Natale: “Christmas”
  • festeggiare: “to celebrate”
  • caro: “loved one”
  • panettone: “panettone (sweet bread)”
  • svegliare: “to wake up”
  • If a friend posted something about Christmas greetings, which phrase would you use?

    So, the festive season is over! Yet, there will always be other days, besides a birthday, to wish someone well.

    25. Post about Your Anniversary in Italian

    Some things deserve to be celebrated, like wedding anniversaries. Learn which Italian phrases are meaningful and best suited for this purpose!

    Matteo celebrates his wedding anniversary with his wife, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Matteo’s post.

    Un altro anno insieme. Grazie amore!
    “Another year together. Thank you, my love!”

    1- Un altro anno insieme.

    First is an expression meaning “Another year together..”
    In Italy, couples usually do something special for their anniversary. For example, they go out to dinner or on a romantic date, and they exchange presents.

    2- Grazie amore!

    Then comes the phrase – “Thank you, my love!.”
    The Italian word for “love” is masculine, but you can use it to refer to your partner, as well.

    COMMENTS

    In response, Matteo’s friends leave some comments.

    1- Buon anniversario, ti amo!

    His wife, Giulia, uses an expression meaning – “Happy anniversary, I love you!”
    The couple clearly likes to show their affection online. This is a traditional, sweet wish suitable for the occasion.

    2- Auguri ragazzi, vi auguro molti altri anni felici.

    His neighbor, Laura, uses an expression meaning – “Congratulations guys, I wish you many other years of happiness.”
    Laura is being warmhearted and positive with this well-wish for the couple.

    3- Un brindisi per voi!

    His college friend, Davide, uses an expression meaning – “A toast to you!”
    Davide also makes a short but meaningful and positive comment, toasting the couple’s marriage. A toast traditionally both celebrates an occasion, and signifies good wishes.

    4- Vi auguro di essere sempre felici come il primo giorno.

    His supervisor, Roberto, uses an expression meaning – “May you always be as happy as the first day.”
    What a sweet, positive wish for any marriage!

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • amore: “love”
  • anniversario: “anniversary”
  • augurare: “to wish, bid, hope”
  • amare: “to love”
  • brindisi: “toast”
  • giorno: “day”
  • If a friend posted something about Anniversary greetings, which phrase would you use?

    Conclusion

    Learning to speak a new language will always be easier once you know key phrases that everybody uses. These would include commonly used expressions for congratulations and best wishes, etc.

    Master these in fun ways with Learn Italian! We offer a variety of tools to individualize your learning experience, including using cell phone apps, audiobooks, iBooks and many more. Never wonder again what to say on social media!

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian

    How to Say “I’m Sorry” in Italian

    Thumbnail

    Learning how to say “I’m sorry” in a foreign language is a crucial step in assimilating not only its grammar and vocabulary, but also its culture. This is why we at ItalianPod101 have decided to write an extensive guide about how to say sorry in Italian.

    Reading this article, you’ll discover how to say “I’m sorry” in Italian with your words and with your body language. Moreover, you’ll find out how to say sorry in Italian in different circumstances and to different people.

    Everyone makes mistakes from time to time. Don’t let them devastate your relationships with your Italian friends, relatives, colleagues, or other special people in your life. Learn how to say “I apologize” in Italian in the most effective way and take care of your relationships. Start with a bonus, and download your FREE cheat sheet – How to Improve Your Italian Skills! (Logged-In Member Only)

    1. “Sorry”: A Complicated Word
    2. The Meaning of “I’m Sorry” in Italian
    3. How to Say Sorry in Italian
    4. How to Say “Excuse Me” and “Pardon” in the Street

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian

    1. “Sorry”: A Complicated Word

    3 Ways To Say Sorry

    As explained by the Harvard Business Review, “I’m sorry” is an expression that’s very complicated to translate. This is because it involves the cultural meaning of apology, culpability, and mistake, which greatly varies from culture to culture.

    For example, in the Western world in general, an apology implies an admission of culpability. What “I’m sorry” really means is “I’ve made a mistake, therefore I’m sorry.” On the other hand, in Japan an apology doesn’t mean that one admits he’s in the wrong, and it’s instead a way to repair a problem within a relationship. So it’s more like “I’m sorry that there’s this problem between us. Please, let’s fix it.”

    It’s such a complicated matter, that the Journal of Applied Social Psychology has defined “sorry” as the hardest word. In order to clarify this extremely intricate subject, we could use the classifications of dignity, face, and honor cultures as defined by social studies:

    • Dignity cultures are individualistic, and the self-worth of every individual is based on his/her achievements, not on the others’ opinion. The U.S. is considered a dignity culture.
    • Face cultures are more based on hierarchy, and the value of individuals is assessed on their ability to do what’s expected of them according to their social position. China and Japan are considered face cultures.
    • Honor cultures are strongly based on reputation and each one’s ability to defend it from attacks, for example in the Middle East.

    The meaning and effectiveness of an apology varies amongst the different cultures. For example, they tend to be less effective in honor cultures and more effective in dignity cultures.

    Then, what about Italy? Like many others in the world, the Italian culture is a mix. We can define it as a mix of dignity and honor cultures. An individualistic society with strong familial ties, where honor still has some relevance.

    Three Generations of Hands Overlapping

    2. The Meaning of “I’m Sorry” in Italian

    As in other Western cultures, “I am sorry” in Italian involves an admission of culpability. You’re supposed to apologize in mainly three circumstances:

    • When you’ve done something wrong, even if you haven’t done it on purpose.
    • When you’re disturbing someone or something.
    • When you’re lacking something.

    Let’s see this in more in detail.

    1- A Few Examples of Things that are Considered Wrong in Italy

    You’re supposed to say sorry in Italian when you’ve done something that Italians consider wrong. The concept of wrong and right is another element that greatly varies from culture to culture, so let us give you some examples of what’s wrong according to Italians:

    • When you forget an appointment or a birthday.
    • When you offend someone, even if it’s not on purpose.
    • When you make a mistake while working.
    • When you’re late—but mind that many Italians have a very flexible idea of punctuality, and if they arrive fifteen minutes late, they might not see the need to apologize.
    • When you can’t quite finish your second dish of pasta. 🙂

    Remember that you shouldn’t apologize if you don’t think you’re in the wrong. Apologizing just to make things okay, without being ready to admit your fault, would look false and deceiving.

    Little Boy Apologizing to His Grandfather

    2- When You Should Apologize for Disturbing

    You should apologize:

    • When you’re interrupting someone speaking.
    • When you need someone to move in order to pass through.
    • When you enter a room during a meeting or a private discussion.
    • When you need to have someone’s attention while he’s/she’s doing something (for example, when in a restaurant you need to ask the waiter something while he’s/she’s carrying another table’s dishes).

    3- When You Should Apologize for Lacking Something

    Here are a few examples of this particular situation. You are supposed to apologize:

    • When you invite someone to your home and you’re out of coffee, wine, or anything else a guest wants.
    • When someone talks to you in a language you don’t speak.
    • When you don’t know something you should know.

    3. How to Say Sorry in Italian

    Say Sorry

    Now that you know the cultural meaning and circumstances of apologizing in Italy, let’s look at how to say “I’m sorry,” in Italian with these Italian sorry phrases.

    1- A Dictionary to Say Sorry in Italian

    So, how do you say sorry in Italian? It depends on the situation, but by far the most common Italian sorry phrases are:

    • Scusa: This word basically means “I’m sorry,” but also “I apologize,” “excuse me,” and “pardon.” It should be used with one singular person you’re addressing with the second singular person tu and not the formal third singular person lei (this is because you’ll be talking to a friend, a relative, or a partner, and not someone superior to you).

    Examples of use:
    – Sarò venti minuti in ritardo, scusa.
    – Scusa per la fretta, ma ho poco tempo.

    Translation:
    – “I’ll be twenty minutes late, sorry.”
    – “I’m sorry for the rush, but I have little time.”

    • Scusate: This is the same as the above word, but should be used when apologizing to more than one person.

    Example of use:
    – Scusate, ho dimenticato che dovevamo vederci tutti in pizzeria stasera.

    Translation:
    – “Sorry, I forgot that we were all supposed to meet at the pizzeria tonight.”

    • Mi scusi: Wondering how to say “sorry to bother you” in Italian to a superior? Mi scusi is a good option. This is the same thing as the above phrase, but it’s used when addressing someone with the formal third singular person lei, such as an older person you don’t know very well, a client, or a professor.

    Examples of use:
    – Mi scusi, vorrei avere delle informazioni sui vostri corsi di italiano.
    – Mi scusi, non parlo italiano.

    Translation:
    – “Excuse me, I’d like to have more information about your Italian courses.”
    – “Sorry, I don’t speak Italian.”

    • Scusami / mi scuso: This is like scusa, but with a more emphatic nuance.

    Examples of use:
    – Scusami, mi sono davvero comportato male ieri sera.
    – Sono stato molto scortese, mi scuso.

    Translation:
    – “I’m sorry, I behaved very badly last night.”
    – “I’ve been very rude, I’m sorry.”

    • Scusatemi: This is like scusami, but is used when addressing more than one person.

    Example of use:
    – A causa del mio errore abbiamo perso un cliente, scusatemi.

    Translation:
    – “Because of my mistake we lost a client, I’m sorry.”

    • Mi dispiace: This is another expression that means “I’m sorry,” but is used in more serious circumstances (or when used after it, there’s a subordinate clause).

    Examples of use:
    – Non sapevo della tua perdita, mi dispiace.
    – Mi dispiace che tu non possa venire a Roma con noi.

    Translation:
    – “I didn’t know about your loss, I’m sorry.”
    – “I’m sorry that you won’t be able to come to Rome with us.”

    • Perdonami: This is a word meaning “forgive me,” used when talking to one singular person that you’re addressing with the second singular person tu.

    Example of use:
    – Perdonami per averti fatto soffrire.

    Translation:
    – “Forgive me for making you suffer.”

    • Perdonatemi: This is the same as the above word, but should be used with more than one person.

    Example of use:
    – Perdonatemi per tutti i problemi che ho causato con la mia disattenzione.

    Translation:
    – “Forgive me for all the problems I’ve caused with my inattention.”

    • Ti prego di scusarmi / Ti prego di perdonarmi: These phrases mean “Please, forgive me,” and is a stronger request for forgiveness.

    Examples of use:
    – Sono stato davvero sciocco a dire quelle cose, ti prego di scusarmi.
    – Ti prego di perdonarmi per la mia arroganza.

    Translation:
    – “I was really silly to say those things, please, forgive me.”
    – “Please, forgive me for my arrogance.”

    • La prego di scusarmi / La prego di perdonarmi: This is the same as the above phrases, when talking to someone with lei.

    Example of use:
    – La prego di scusarmi per l’inefficienza.

    Translation:
    – “Please, forgive me for the inefficiency.”

    • Vi prego di scusarmi / Vi prego di perdonarmi: This is the same thing again, when talking to more than one person. If you’re wondering how to say “I’m really sorry,” in Italian (or “I’m very sorry,” in Italian), this is a good option.

    Example of use:
    – Ho commesso un grave errore, vi prego di perdonarmi.

    Translation:
    – “I’ve made a big mistake, please, forgive me.”

    Woman Asking For Man's Forgiveness

    2- How to Say Sorry in Italian to a Friend, Relative, or Someone Special to You

    In order to say sorry in Italian to a friend, a relative, or a special person in your life, you’ll use the more familiar expressions, as when talking to someone with the tu person.

    Examples:

    1. Scusami per aver perso la tua festa ieri sera.
    2. Ti chiedo scusa per non essere stato presente quando avevi bisogno di me.
    3. Non sono stato un buon amico, perdonami.
    4. Scusa zia, le tue tagliatelle sono buonissime, ma sono pienissimo!
    5. Scusate, ho dimenticato di portare il vino.

    Translation:

    1. “I’m sorry for missing your party last night.”
    2. “I’m sorry for not being there for you when you needed me.”
    3. “I wasn’t a good friend, forgive me.”
    4. “I’m sorry, aunt, your tagliatelle are excellent, but I’m super full!”
    5. “Sorry, I forgot to bring the wine.”

    3- How to Say Sorry in Italian in Formal Situations

    In a formal situation—like when talking to a client, a superior, a business contact, or simply an older person you don’t know well—you have to use the lei person.

    Examples:

    1. Mi scusi, non ho capito cosa ha detto.
    2. La prego di perdonarci per il disguido.
    3. Mi perdoni per essere stato indelicato.

    Translation:

    1. “I’m sorry, I didn’t understand what you said.”
    2. “Please, forgive us for the misunderstanding.”
    3. “Please, forgive me for being indiscreet.”

    Saying Sorry

    4- How to Say “Excuse Me” and “Pardon” in the Street

    After talking about Italian for “sorry,” what about saying “excuse me” or “pardon” in a crowd, on a bus, or wherever you need to pass? It’s very easy: you just say scusa to boys and girls, and mi scusi to older persons.

    Examples:

    1. Scusi, posso passare?
    2. Scusa, dovrei scendere alla prossima fermata.

    Translation:

    1. “Excuse me, could I pass?”
    2. “Pardon, I should get off at the next stop.”

    5- How to Say Sorry in Italian with Your Body Language

    In many cultures, for example in Japan, body language is an essential part of an apology. When you want to say that you’re so sorry in Italian, the expression on your face is the most important body language element. Italians are more expressive than other peoples, and an apology always comes—pardon the pun—with a “sorry” face.

    Sometimes an apology can come with gestures; a hand to the heart is the most common, as a sign of pain and regret.

    4. Keep on Learning the Italian Culture and Language with ItalianPod101!

    We hope you learned some useful Italian sorry phrases in this article, and that you’ll start practicing them!

    With ItalianPod101.com, you’ll learn so much more than grammar rules and vocabulary. You’ll discover how to behave in Italy, how Italians communicate through body language, and how to understand their culture and habits. You’ll be able to blend in with your Italian friends, relatives, and colleagues, and can fully enjoy your holiday in Italy.

    Learn Italian with our innovative tools, tailor-made on your level and perfect for any device. Discuss what you discover and share your thoughts on our forum with the other members of our community!

    Until next time, we’re wishing you the best as you continue learning Italian!

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Italian

    5 Techniques of Successful Italian Learners

    5 technique

    Some Italian learners progress more quickly than others. Is this because they’re smarter, more talented, or maybe just lucky? In some cases perhaps. Most of the time though, a lot of what determines your success in a language is a) the amount and consistency of time you put into it; and b) the way that you go about practicing it.

    In this post we’ll take a look at 5 practical techniques that you can use to learn Italian successfully.

    target

    1. Hit the Easy Targets

    Italian comes from the family of the Romantic languages. Romantic languages have deep Latin roots. English has also been influenced by Latin (though not quite as much). Latin isn’t the only language to influence European languages. Greek also had a huge part to play. Also hidden in many languages are words based in languages you wouldn’t expect. Take the English word bazaar (bazar in Italian)….

    This word comes from an original Persian word. Over the years languages (along with cultures) have rubbed shoulders and influenced one another. As a result neither Italian nor English has developed in isolation. This means English and Italian have words with similar meanings, spellings, and sounds that both originated from a separate third language.

    These words are known as cognates. Cognates are great for language learners because they often look and sound similar in your native and target languages. Here’s a few English/Italian cognates:

    Problema-Problem
    Temperatura-Temperature
    Originale-Original
    Terribile-Terrible

    Learning cognates sometimes feels like cheating because they are so easy to use and remember. In reality though you already learned them when you learned English. Because you’re a native English speaker you have a mild head start in learning Italian over the native speakers of languages that aren’t as closely related. That being said, learn as many cognates as you can! Even if the word isn’t as common it could still come in handy if you get stuck.

    2. Break down most difficult parts of Italian grammar

    There’s always been a bit of debate in the language learning world as to whether or not you should learn grammar explicitly or implicitly. I don’t think a lack of grammar should ever keep you from trying to speak a foreign language.

    However I do think that implicit learning by itself doesn’t work well when dealing with more complicated grammar. In some of my reviews I’ve written about how beginners often decry one of the most popular language courses out there because it simply doesn’t explain grammar.

    Tenses, verb conjugations, noun inflection…there’s some tough spots in Italian grammar. As you come across these foreign grammar concepts take some time to study and practice them. Hone in on one aspect at a time and practice using it by writing out sentences or simply by speaking.

    Read different grammatical explanations and example sentences. While you don’t want to spend all your time grinding out grammar exercises, 10 or 15 minutes a day of focused practice will help you master these otherwise difficult areas of the language.

    Another great way to master Italian grammar is to work with whole phrases or conversations. This isn’t as easy to do while you’re speaking with someone, but it can be done with Italian audio. ItalianPod101’s podcast episodes are ideal for this because they feature native Italian conversations.

    As you study and work through a conversation first look at the words and phrases that you do know. Then without resorting to a translator or dictionary, do your best to figure out what any new or unfamiliar words mean. After that feel free to look them up. If you work this way with whole sentences you are much more likely to internalize Italian grammar.

    speaker

    3. Practice with native speakers

    Italian course books, apps, and podcasts are all great ways to learn the language, but eventually the rubber will have to meet the road and you’ll need to start using what you learn. The best students of Italian take every opportunity they can to practice the language with real people.

    Italian may not be quite as popular to learn as Spanish or French, but even so there are still a lot of other Italian learners out there. Try to link up with a meetup or language exchange in your town or city. If you’re unable to find an exchange in your area take the search online and find some native Italian speakers on free sites like Wespeke or Hellolingo. These sites connect language learners around the world. Here you can help out an Italian who is learning English, while they in turn can help you practice Italian. It’s a win-win.

    focus

    4. Focus on being understood, not being perfect

    Undoubtedly when you begin to speak Italian with native speakers you will make a lot of mistakes. This is a natural part of the language learning process. In your first few conversations you’ll probably mispronounce, misconjugate, or all together forget Italian words. But that’s okay. Learn to embrace these mistakes. As long as you’re practicing with a native speaker who can give you accurate feedback, those mistakes can do nothing but help you improve.

    After getting feedback on your mistakes, the next most important thing in your spoken language practice will be to keep the conversation going (in Italian of course). If you make a mistake correct it and move on. If you can’t remember a word do your best to describe it in Italian to your language partner. Use what words you have in order to be understood, even if your sentence or diction comes out a little weird.

    journal

    5. Keep an Italian journal

    Most people talk about how important it is to speak a language you’re learning, but not nearly as many mention how powerful writing in the language can be. Writing in Italian lets you use all the material you’ve learned but without the demands of a real time conversation. Writing is also an excellent way to expose the words or phrases you don’t know or are unsure about.

    You can write in an old fashioned paper journal and do your best to check it or have an Italian friend look over it. You can also write entries online and have them corrected by Italian speakers. Lang-8 lets you do just that. The site is completely free. There you can write a short entry in Italian and receive feedback almost instantly!

    Final thoughts

    Italian is a beautiful and worthwhile language to learn. While it’s not always easy to speak, it is always rewarding. Use these tips as a guide to jumpstart your progress. No matter what, keep your head up and stick to your guns. After a bit of patience and hard work you’ll be speaking Italian soon enough!

    Happy Holidays and Happy New Year From ItalianPod101.com!

    Happy Holidays and Happy New Year from everyone here at ItalianPod101.com! We’re grateful to have listeners just like you, and we’re eagerly waiting for the upcoming year to learn Italian together!

    And when the New Year comes around, be sure to make a resolution to study Italian with ItalianPod101.com!

    Have a healthy and happy holiday season.

    From the ItalianPod101.com team!