Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Cinzia: Ciao a tutti! Mi chiamo Cinzia.
Marco: Marco here. Newbie Series, season 1, lesson #27 - Have You Heard What Happened in Italian? Buon giorno a tutti! I’m Marco, and we'd like to welcome you to the 27th lesson of the Newbie Series in Italianpod101.com.
Cinzia: Benvenuti!
Marco: We will be guiding you through basic grammar and vocabulary…
Cinzia: And don’t forget that we’re going to discuss different aspects of the language, culture and customs that you’ll find in Italy. Before we jump in...
Marco: Don’t forget to check the PDF in the learning center.
Cinzia: Yes.
Marco: What are we talking about today, Cinzia?
Cinzia: Today we have…
Marco: Laura and John
Cinzia: Talking about Steve.
Marco: One of John’s friends, and recently moved to Bologna, where they live. But now, Steve has gone on a short trip.
Cinzia: Oh! Where is he going?
Marco: We’ll gonna see in the dialogue in a few seconds. But before we move on, I would like to remind our listeners that in today’s lesson we're going to be taking a look at the third conjugation of the passato prossimo tense.
Cinzia: In today’s dialogue, I’ll be Laura, while Marco will be John.
DIALOGUE
Laura: Ho sentito che Steve è partito.
John: È vero, è andato a Roma.
Laura: Davvero?
John: Sì, torna martedì.
Marco: Let’s hear it slowly now.
Laura: Ho sentito che Steve è partito.
John: È vero, è andato a Roma.
Laura: Davvero?
John: Sì, torna martedì.
Marco: And now, with the translation.
Laura: Ho sentito che Steve è partito.
Laura: I heard that Steve left.
John: È vero, è andato a Roma.
John: It's true; he went to Rome.
Laura: Davvero?
Laura: Really?
John: Sì, torna martedì.
John: Yes, he'll come back on Tuesday.
POST CONVERSATION BANTER
Marco: What are the third conjugation regular verbs that we’ve seen in the passato prossimo tense in this dialog?
Cinzia: Oh good question, Marco. So we have partire, oh no no no, wait, wait, before we have sentire.
Marco: That is, ho sentito, and then?
Cinzia: partire
Marco: That is è partito.
Cinzia: Ok, so first, let’s go and see the vocabulary list.
VOCAB LIST
Marco: Today’s first word is...
Cinzia: sentire [natural native speed]
Marco: to hear, listen to
Cinzia: sentire [slowly - broken down by syllable]
Cinzia: sentire [natural native speed]
Marco: Next word is
Cinzia: partire [natural native speed]
Marco: to leave
Cinzia: partire [slowly - broken down by syllable]
Cinzia: partire [natural native speed]
Marco: Next word is
Cinzia: andare [natural native speed]
Marco: to go
Cinzia: andare [slowly - broken down by syllable]
Cinzia: andare [natural native speed]
Marco: Next word is
Cinzia: davvero [natural native speed]
Marco: really
Cinzia: davvero [slowly - broken down by syllable]
Cinzia: davvero [natural native speed]
Marco: Next word is
Cinzia: tornare [natural native speed]
Marco: to go back, to come back, to get back
Cinzia: tornare [slowly - broken down by syllable]
Cinzia: tornare [natural native speed]
Marco: And the last word is
Cinzia: martedì [natural native speed]
Marco: Tuesday
Cinzia: martedì [slowly - broken down by syllable]
Cinzia: martedì [natural native speed]
VOCAB AND PHRASE USAGE
Cinzia: And now let’s have a look at the usage for some of the words and expressions.
Marco: The first word we will look at is...
Cinzia: sentire
Marco: And the sample sentence is?
Cinzia: Hai sentito cosa è successo?
Marco: “Have you heard what happened?” The next word is...
Cinzia: partire
Marco: And the sample sentence is?
Cinzia: Sono partito alle sei del mattino.
Marco: “I left at six a.m.”
Cinzia: The next word we will look at is andare.
Marco: And the sample sentence is?
Cinzia: Siamo andati a Venezia.
Marco: “We went to Venice.”
Cinzia: Oh! Venezia! What a romantic city!
Marco: Yes. Our listeners would certainly consider having a short trip, or if they can, a long trip in Venice.
Cinzia: Oh yes, it’s amazing and there, you can also go on a gondola.
Marco: Gondolas are so romantic, aren’t they?
Cinzia: Oh yes, sotto il ponte Sospiri.
Marco: “Under the Sospiri Bridge”, just near St. Mark’s Square.
Cinzia: Oh it’s very famous, isn’t it?
Marco: It is, it is, but we don’t have time for talking about this. But if our listeners have time, they can listen to our Advanced Audio Blog series on Venice.
Cinzia: Oh yes, that’s true.
Marco: Very interesting.
Cinzia: So let’s take a look at the next word, which is tornare.
Marco: And the sample sentence is?
Cinzia: Sono tornati due giorni fa.
Marco: “They came back two days ago.”
Cinzia: The last word we will look at is martedì.
Marco: And the sample sentence is?
Cinzia: Ci vediamo martedì.
Marco: “I will see you on Tuesday.”

Lesson focus

Marco: Today’s grammar is going to be a little bit boring because it is the third time we are going to be looking at this but we have to see the third conjugation passato prossimo tense.
Cinzia: Oh yes, yes, but I am sure our listeners already know something about passato prossimo and they are ready to study the third conjugation.
Marco: Now, the rules are the same as in the first and second conjugation. So let’s offer our listeners a conjugation of two verbs, one requiring the auxiliary essere, and one requiring auxiliary avere. The first one is..
Cinzia: Partire
Marco: “to leave”, it requires essere.
Io sono partito “I have left/left”
Tu sei partito “You have left/left”
Lui è partito “He has left/left”
Lei è partita “She has left/left”
Noi siamo partiti “We have left/left”
Voi siete partiti “You have left/left”
Loro sono partiti “They have left/left”
Cinzia: As you can see, if the auxiliary is the verb to be, essere, you have to match the past participle with gender and number.
Marco: Just like you would do with a normal adjective.
Cinzia: Now, let’s take a look at sentire.
Marco: “to hear”, which requires avere.
Io ho sentito “I have heard/heard”
Tu hai sentito “You have heard/heard”
Lui/Lei ha sentito “He/She/It has heard/heard”
Noi abbiamo sentito “We have heard/heard”
Voi avete sentito “You have heard/heard”
Loro hanno sentito “They have heard/heard”
Marco: Like we said at the beginning of this grammar section, the rules are the same for the first and second conjugation. Let’s take a look at some interesting facts about, for example, sentire.
Cinzia: Which can also be used in Italian as “to listen to”.
Marco: For example, “I am listening to pop music” can be translated in Italian either as
Cinzia: Ascolto musica pop.
Marco: Where the verb ascoltare is the equivalent of “to listen to”, or
Cinzia: Sento musica pop.
Marco: The second expression is less formal. Well, there are a few differences, small stylistic differences.
Cinzia: Yes. Finally, the verb sentire is often associated with emotions and feelings.
Marco: For instance, the sentence, “I feel well” in Italian would be...
Cinzia: mi sento bene.
Marco: In this case, sentire becomes a reflexive verb. The affinitive would be sentirsi, and has to be reclined accordingly.

Outro

Cinzia: Mi sento stanca, “I feel tired”.
Marco: Anch'io mi sento stanco. So let’s say goodbye to our students.
Cinzia: Ciao, ciao! Gentili ascoltatori, ci vediamo domani!
Marco: Ciao!
Cinzia: Ciao!

Comments

Hide