| INTRODUCTION |
| Cinzia: Buon giorno! Mi chiamo Cinzia. |
| Marco: Marco here. Newbie Series, season 1, lesson 13 - Don't Let Them Give You the Boot! Buon giorno a tutti! Hello and welcome to ItalianPod101.com. My name is Marco. And I’m joined here by Cinzia. |
| Cinzia: Hello and welcome to the Newbie Series of ItalianPod101.com. |
| This series focuses on the essentials of Italian for anyone who wants to start learning. |
| Cinzia: So our dear listeners, join us for this lesson on Italianpod101.com. |
| Marco: The focus of this lesson is plural forms of the demonstrative adjective questo. |
| Cinzia: This conversation takes place in an Italian shop. |
| Marco: And it is between Laura and a shop clerk. |
| Cinzia: They will be speaking formal Italian. Don't forget to press the center button on your ipod to see the lesson transcript in your display. |
| DIALOGUE |
| Laura: Mi scusi, quanto costano queste scarpe nere? |
| Commesso: Costano centocinquanta euro, signorina. |
| Laura: Umm... E questi sandali marroni? |
| Commesso: I sandali costano ottantatre euro. |
| Laura: Va bene, grazie. Ci vorrei pensare un po'. |
| Marco: Let’s hear it slowly. |
| Laura: Mi scusi, quanto costano queste scarpe nere? |
| Commesso: Costano centocinquanta euro, signorina. |
| Laura: Umm... E questi sandali marroni? |
| Commesso: I sandali costano ottantatre euro. |
| Laura: Va bene, grazie. Ci vorrei pensare un po'. |
| Marco: And now, with the translation. |
| Laura: Mi scusi, quanto costano queste scarpe nere? |
| Marco: Excuse me, how much do these black shoes cost? |
| Commesso: Costano centocinquanta euro, signorina. |
| Marco: They cost one hundred and fifty euros, Miss. |
| Laura: Umm... E questi sandali marroni? |
| Marco: Ooh...and these brown sandals? |
| Commesso: I sandali costano ottantatre euro. |
| Marco: The sandals cost eighty-three euros. |
| Laura: Va bene, grazie. Ci vorrei pensare un po'. |
| Marco: Okay, thank you. I'd like to think about it. |
| POST CONVERSATION BANTER |
| Cinzia: So Marco, would you take me shopping tomorrow? |
| Marco: It depends if the shoes you want to buy are not as expensive as these ones. |
| Cinzia: Well, I would like to go to D&G shops, or Valentino shops... |
| Marco: Well... that's more expensive isn't it? |
| Cinzia: Yeah, but I will be happy anyway, even if you bring me to a local market. |
| Marco: But wait wait, we have the company credit card! |
| Cinzia: That's great! But wait! You cannot use credit card in a local market. |
| Marco: I meant we can use it at the big shops! |
| Cinzia: Ok! So let's go D&G shops! |
| Marco: Yes, and point on the credit card of the company! Yay! But no, seriously, let's get on with the vocabulary. |
| Cinzia: Oh Marco, my god you are so boring, as always! |
| Marco: Yes, but vocabulary it is! Sorry! |
| VOCAB LIST |
| Marco: Let's take a look at today’s vocabulary. First... |
| Cinzia: quanto [natural native speed] |
| Marco: how much |
| Cinzia: quanto [slowly - broken down by syllable] |
| Cinzia: quanto [natural native speed] |
| Marco: Next word |
| Cinzia: costare [natural native speed] |
| Marco: to cost |
| Cinzia: costare [slowly - broken down by syllable] |
| Cinzia: costare [natural native speed] |
| Marco: Next word |
| Cinzia: queste [natural native speed] |
| Marco: these (feminine plural) |
| Cinzia: queste [slowly - broken down by syllable] |
| Cinzia: queste [natural native speed] |
| Marco: Next word |
| Cinzia: scarpe [natural native speed] |
| Marco: shoes (feminine plural) |
| Cinzia: scarpe [slowly - broken down by syllable] |
| Cinzia: scarpe [natural native speed] |
| Marco: Next word |
| Cinzia: nere [natural native speed] |
| Marco: black (feminine plural) |
| Cinzia: nere [slowly - broken down by syllable] |
| Cinzia: nere [natural native speed] |
| Marco: Next word |
| Cinzia: questi [natural native speed] |
| Marco: these (masculine plural) |
| Cinzia: questi [slowly - broken down by syllable] |
| Cinzia: questi [natural native speed] |
| Marco: Next word |
| Cinzia: sandali [natural native speed] |
| Marco: sandals (masculine plural) |
| Cinzia: sandali [slowly - broken down by syllable] |
| Cinzia: sandali [natural native speed] |
| Marco: Next word |
| Cinzia: marroni [natural native speed] |
| Marco: brown (masculine plural) |
| Cinzia: marroni [slowly - broken down by syllable] |
| Cinzia: marroni [natural native speed] |
| VOCAB AND PHRASE USAGE |
| Cinzia: So now, let’s have a look at the usage for some of the words and expressions. The first word we will look at is quanto. |
| Marco: Cinzia, can you give us an example sentence please? |
| Cinzia: Quanto costa un panino? |
| Marco: “How much does a sandwich cost?” |
| Cinzia: OK. The next word is queste |
| Marco: Let’s have an example |
| Cinzia: Queste arance. |
| Marco: “These oranges.” |
| Cinzia: Next word is scarpe |
| Marco: One example please. |
| Cinzia: Le scarpe di Prada. |
| Marco: “Prada's shoes.” |
| Cinzia: Uhu! Nice! |
| Marco: I also like Prada style, the black and white style of shoes and bags... Do you like it? |
| Cinzia: No. |
| Marco: Why not? |
| Cinzia: Because Prada is not my style! |
| Marco: What is your style then? |
| Cinzia: Well, as you can imagine, I like my own style. |
| Marco: So you mean you take pieces or ideas from other styles and you make your own Cinzia's style? |
| Cinzia: Of course. |
| Marco: Ok then, we shall have Cinzia' style brand in a few months. |
| Cinzia: The next word we will see is nere. |
| Marco: And the example is? |
| Cinzia: Le olive nere. |
| Marco: “Black olives.” |
| Cinzia: Next word is questi |
| Marco: One example please. |
| Cinzia: Questi pomodori. |
| Marco: “These tomatoes.” |
| Cinzia: Next word is sandali |
| Marco: One example please. |
| Cinzia: I sandali di cuoio. |
| Marco: “leather sandals.” Speaking about leather, Italian leather is very good isn't it? |
| Cinzia: Yes, one of the best in the world. |
| Marco: Yes, I'd like to buy a pair of leather sandals, especially now that it's getting warmer and warmer. |
| Cinzia: Yes, true, I've already bought a pair. |
| Cinzia: The last word for today is marroni |
| Marco: One last example. |
| Cinzia: Gli occhi marroni. |
| Marco: “Brown eyes.” |
| Cinzia: Like yours, Marco? |
| Marco: Yes! |
Lesson focus
|
| Marco: In today’s lesson we shall learn how to use the plural forms of the demonstrative adjective questo “this”. |
| Cinzia: yes, previously seen in Newbie lesson 12. |
| Marco: As the demonstrative adjectives have to agree with the nouns they refer to in both gender and number. |
| Cinzia: We shall learn today the masculine and the feminine plural forms, whose English equivalent would be “these”. |
| Marco: Let's take a look at the patterns and how they are formed. |
| Cinzia: Use questi before any masculine plural noun, either starting with a consonant or a vowel. |
| Marco: For example... |
| Cinzia: Questi mocassini. |
| Marco: "These moccasins". |
| Cinzia: Questi zoccoli. |
| Marco: "These clogs". |
| Cinzia: Questi stivali. |
| Marco: "These boots". |
| Cinzia: Questi accessori. |
| Marco: "These accessories". |
| Cinzia: Use queste before any feminine, plural noun either starting with a consonant or a vowel. |
| Marco: For example... |
| Cinzia: Queste ciabatte. |
| Marco: "These slippers". |
| Cinzia: Queste isole. |
| Marco: "These islands". It is actually so easy here! |
| Cinzia: Really? |
| Marco: Yes, you use questi before any masculine plural noun, while you use queste before any feminine plural noun. That's it. One for masculine plural, one for feminine plural. |
| Cinzia: True, it's pretty easy. |
| Marco: So Italian is easy! |
| Cinzia: No... Marco... it isn't. |
| Marco: But it's fun, isn't it? |
| Cinzia: Yes of course it's fun, with us! |
| Marco: Yes, especially with Cinzia! |
| Cinzia: Oh my god! A compliment! |
| Marco: Yes, just because I'm getting tired, and that's why this is the end of today's lesson. |
| Cinzia: Do you want me to leave? |
| Marco: No, it's really the end of today's lesson. |
| Cinzia: Ohh!! I'm so sad! |
Outro
|
| Cinzia: Be sure to check out the vocabulary lists with audio in the Learning Center at ItalianPod101.com. Also, ask us a question in the forum, or leave us a comment. |
| Marco: See you soon! |
| Cinzia: Ci vediamo presto! Ciao ciao! |
| Marco: Ciao! |
Comments
Hide