Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Expressions to Describe Free Time Activities
John: Hi everyone, and welcome back to ItalianPod101.com. I'm John.
Ofelia: And I'm Ofelia!
John: This is Must-Know Italian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 7. In this lesson, you'll learn expressions to describe free time activities.
John: These will be useful to talk about your plans for the weekend.
SLANG EXPRESSIONS
John: The expressions you will be learning in this lesson are:
Ofelia: fare la vasca
Ofelia: fare lo struscio
Ofelia: apericena
Ofelia: spiaggiarsi
John: Ofelia, what's our first expression?
Ofelia: fare la vasca
John: literally meaning "to do a bathtub." But when it's used as a slang expression, it means "to take a walk."
Ofelia: [SLOW] fare la vasca [NORMAL] fare la vasca
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: fare la vasca
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when talking about going around in your free time with friends.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Oggi andiamo in centro a farci le vasche. [SLOW] Oggi andiamo in centro a farci le vasche.
John: "Today we are going to hang around downtown."
Ofelia: [NORMAL] Oggi andiamo in centro a farci le vasche.
John: Okay, what's the next expression?
Ofelia: fare lo struscio
John: literally meaning "to do the rubbing." But when it's used as a slang expression it means "to take a stroll, to hang out."
Ofelia: [SLOW] fare lo struscio [NORMAL] fare lo struscio
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: fare lo struscio
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when talking about hanging out downtown, especially walking up and down the main streets.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Andiamo a fare lo struscio in centro sabato pomeriggio? [SLOW] Andiamo a fare lo struscio in centro sabato pomeriggio?
John: "How about hanging out downtown on Saturday afternoon?"
Ofelia: [NORMAL] Andiamo a fare lo struscio in centro sabato pomeriggio?
John: Okay, what's our next expression?
Ofelia: apericena
John: it means "pre-dinner aperitif."
Ofelia: It is a contraction of two words - aperitivo, meaning "aperitif," and cena, meaning "dinner."
Ofelia: [SLOW] apericena [NORMAL] apericena
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: apericena
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when referring to a light dinner consisting only of appetizers and aperitifs.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Ragazzi che ne dite di un apericena questo sabato? [SLOW] Ragazzi che ne dite di un apericena questo sabato?
John: "Guys, how about a pre-dinner aperitif this Saturday?"
Ofelia: [NORMAL] Ragazzi che ne dite di un apericena questo sabato?
John: Okay, what's the last expression?
Ofelia: spiaggiarsi
John: literally meaning "to beach oneself." But when it's used as a slang expression, it means "to chill."
Ofelia: [SLOW] spiaggiarsi [NORMAL] spiaggiarsi
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: spiaggiarsi
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when talking about relaxing in a place without doing much, as if you were lying on the beach.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Andiamo a spiaggiarci al parco. [SLOW] Andiamo a spiaggiarci al parco.
John: "Let's go chilling at the park."
Ofelia: [NORMAL] Andiamo a spiaggiarci al parco.
QUIZ
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
John: A group of friends hanging out downtown.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: fare lo struscio
John: "to take a stroll, to hang out "
John: It’s Saturday afternoon. You and your friends are walking up and down the streets, doing some shopping.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: fare la vasca
John: "to take a walk"
John: Let’s just lie down and be lazy.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: spiaggiarsi
John: "to chill"
John: If you’re not that hungry, this will do.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: apericena
John: "pre-dinner aperitif"

Outro

John: There you have it; you have mastered four Italian Slang Expressions! We have more vocab lists available at ItalianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Ofelia: A presto.

Comments

Hide