Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Expressions Everybody Can Use
John: Hi everyone, and welcome back to ItalianPod101.com. I'm John.
Ofelia: And I'm Ofelia!
John: This is Must-Know Italian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 23. In this lesson, you'll learn expressions everybody can use.
John: Feel free to use these expressions no matter how old you are.
SLANG EXPRESSIONS
John: The expressions you will be learning in this lesson are:
Ofelia: batosta
Ofelia: beccato
Ofelia: stangata
Ofelia: brillo
John: Ofelia, what's our first expression?
Ofelia: batosta
John: literally meaning "beating." But when it's used as a slang expression, it means "punch."
Ofelia: [SLOW] batosta [NORMAL] batosta
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: batosta
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when referring to a disheartening and depressing situation.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Quando ha saputo dei suoi debiti, ha avuto una bella batosta. [SLOW] Quando ha saputo dei suoi debiti, ha avuto una bella batosta.
John: "When he realized about his debts, he got a huge punch."
Ofelia: [NORMAL] Quando ha saputo dei suoi debiti, ha avuto una bella batosta.
John: Okay, what's the next expression?
Ofelia: beccato
John: literally meaning "bitten, or pecked." But when it's used as a slang expression, it means "to get caught."
Ofelia: [SLOW] beccato [NORMAL] beccato
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: beccato
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when a guilty person has been caught or arrested.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Hanno beccato il ladro. [SLOW] Hanno beccato il ladro.
John: "The thief has been arrested."
Ofelia: [NORMAL] Hanno beccato il ladro.
John: Okay, what's our next expression?
Ofelia: stangata
John: literally meaning "failure." But when it's used as a slang expression, it means "sting."
Ofelia: [SLOW] stangata [NORMAL] stangata
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: stangata
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when talking about a very bad beating or a shocking sting.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Con l'ultimo fidanzato ho preso una stangata. [SLOW] Con l'ultimo fidanzato ho preso una stangata.
John: "With my last boyfriend, I got stung."
Ofelia: [NORMAL] Con l'ultimo fidanzato ho preso una stangata.
John: Okay, what's the last expression?
Ofelia: brillo
John: it means "tipsy, slightly drunk."
Ofelia: [SLOW] brillo [NORMAL] brillo
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: brillo
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when talking about someone who seems to be a bit drunk.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Lucia era un po' brilla, così Gianni l'ha accompagnata a casa in auto. [SLOW] Lucia era un po' brilla, così Gianni l'ha accompagnata a casa in auto.
John: "Lucia was a bit tipsy, so Gianni drove her home."
Ofelia: [NORMAL] Lucia era un po' brilla, così Gianni l'ha accompagnata a casa in auto.
QUIZ
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
John: He didn’t get away with it.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: beccato
John: "to get caught"
John: You hear some bad news that leaves you speechless.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: batosta
John: "punch"
John: A man has been drinking a lot.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: brillo
John: "tipsy, slightly drunk"
John: You talk about a failure.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: stangata
John: "sting"

Outro

John: There you have it; you have mastered four Italian Slang Expressions! We have more vocab lists available at ItalianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Ofelia: A presto.

Comments

Hide