Lesson Transcript

Hi everyone, welcome back to ItalianPod101. My name is Desy: "Mi chiamo Desy."
In this video, we're gonna talk about a really different, important Italian verb, "fare," to do or to make.
"Fare" is a very important verb because we use it to express the idea of making or doing something, but way more than the actual "to do" verb in English. First of all, let's say that it's an irregular verb, and it goes like this:
Io faccio, tu fai, lui/lei fa, noi facciamo, voi fate, loro fanno.
Be careful here because "voi facete" is a really common mistake.
Let's look at some expressions together. It is used with weather, so it is cold, "fa freddo." Impersonal use, so there is no actual subject, just the verb, third-person singular, "fa freddo," it's cold, it does cold, it makes cold, literally. "Fa freddo" or "fa caldo," it's hot. And even just to ask about the weather:
Che tempo fa lì? "How's the weather over there? "
It's used with weather expressions but also with meals. I know it is unrelated but we use the verb "fare" with a lot of things, and meals as you know are very important for Italians so you'd better know these expressions:
For example:
Faccio colazione alle otto. "I have breakfast at 8."
A che ora fai pranzo? "What time do you have lunch?"
Domani facciamo cena insieme? "Tomorrow, will we have dinner together?"
Let's have dinner together tomorrow: "facciamo cena."
Still related to eating is the expression "fare da mangiare": to make something to eat, also known as to cook, "cucinare." But it is as common as cucinare, actually I would say even more.
Venerdì sera faccio da mangiare io. "Friday night, I'll cook."
General temporal expressions too are something that we express with "fare." For example:
Faccio tardi. "I'm late."
I'm calling you: Scusa, stasera faccio tardi! "I'm sorry, tonight I'm late!"
On the contrary "fare in fretta":
Faccio più in fretta che posso. "I'll be the quickest that I can be."
Fare più in fretta possibile, so "make it as quick as possible." Fare in fretta. Fare tardi.
"Fare" is used in place of many other verbs. Of course, you can use the proper one but "fare" is the most common one, so be ready to hear that a lot.
For example, you can either say "comprare un biglietto," to buy a ticket, but we also say "fare un biglietto," "fare il biglietto." So you make it, basically.
Ho fatto il biglietto per il treno delle cinque. "I got the ticket for the train at 5."
"Ho fatto" is the past form of "fare": "ho fatto il biglietto."
Ho fatto una foto. "I took a picture."
To take a picture is supposed to be "scattare una foto" but, believe me, "fare una foto" is way more common.
Ho fatto una foto al gatto. "I took a picture of the cat."
Dai, facciamo una foto! "Come on, let's take a picture!"
Some others include "fare un viaggio," to take a trip, "fare una domanda," to have a question, or "fare la spesa," to go for groceries, "fare la fila/la coda," to queue, or also "fare la valigia," to pack. Of course you are not making it, the luggage in itself, but you are putting things into it, right. I would say that most of times it's kind of like "to have" or "to take," like in:
"To have lunch," fare pranzo
"To take a picture," fare una foto.
But even more than that!
So remember as many as you can and be ready to hear "fare" a lot.
Let me know in the comments, "a che ora fai colazione di solito?," what time do you usually have breakfast?
Grazie mille, thank you so much for watching. Remember to like and subscribe if you haven't. And if you want to learn more expressions to use in your daily life in Italian, just click the link in the description and download our PDF lessons.
I'll see you soon in the next video. Ciao ciao, bye bye.

Comments

Hide