| In this lesson, you'll listen to a dialogue with the text. |
| Second, you'll review the key vocabulary followed by the English translations. |
| And finally, you'll review the dialogue with the text again to master what you've learned. |
| First, listen to the dialogue with the text on the screen. |
| Ciao Carlo, sono Valeria, disturbo? |
| No, dimmi. |
| Ti ho chiamato per chiederti un favore, mi presteresti il tuo motorino? |
| Ah, per quando ne hai bisogno? |
| Domani pomeriggio. Devo comprare delle cose all'outlet fuori città. |
| Ah ok, non c'è problema. Posso usare la macchina per andare al lavoro. Comunque pensavo tu ne avessi uno... |
| Sì, ma è dal meccanico, ha qualche problema al motore. |
| Sinceramente non ci capisco niente, mi avevano detto che era questione di un paio di giorni, ma è già passata una settimana... |
| Ahh. Non ti preoccupare lo lascio davanti a casa, per le chiavi suona il campanello e chiedile a mia madre. |
| Ho capito. Grazie, sei un tesoro! |
| Ah sì? Allora compra qualcosa anche per me! |
| Now you'll hear the key vocabulary followed by the English translation. |
| prestare |
| to lend, yield, give |
| and the next word is |
| bisogno |
| need, lack, necessity, poverty |
| and the next word is |
| fuori |
| out, outside |
| and the next word is |
| motore |
| engine, motor |
| and the next word is |
| sinceramente |
| honestly, sincerely |
| and the next word is |
| campanello |
| doorbell, buzzer |
| Finally let's review the dialogue again, see if you can understand more this time. |
| Ciao Carlo, sono Valeria, disturbo? |
| No, dimmi. |
| Ti ho chiamato per chiederti un favore, mi presteresti il tuo motorino? |
| Ah, per quando ne hai bisogno? |
| Domani pomeriggio. Devo comprare delle cose all'outlet fuori città. |
| Ah ok, non c'è problema. Posso usare la macchina per andare al lavoro. Comunque pensavo tu ne avessi uno... |
| Sì, ma è dal meccanico, ha qualche problema al motore. |
| Sinceramente non ci capisco niente, mi avevano detto che era questione di un paio di giorni, ma è già passata una settimana... |
| Ahh. Non ti preoccupare lo lascio davanti a casa, per le chiavi suona il campanello e chiedile a mia madre. |
| Ho capito. Grazie, sei un tesoro! |
| Ah sì? Allora compra qualcosa anche per me! |
| This is the end of the lesson. |
Comments
Hide