| In this lesson, you'll listen to a dialogue with the text. |
| Second, you'll review the key vocabulary followed by the English translations. |
| And finally, you'll review the dialogue with the text again to master what you've learned. |
| First, listen to the dialogue with the text on the screen. |
| Elena, allora dove ti porto? Vuoi andare a casa? |
| Mmm, non so se passare da Valeria o andare direttamente a casa. |
| Valeria non lavora più alla panetteria? |
| No. |
| Ok, cosa devo fare? O ti lascio da Valeria, o ceniamo assieme, scegli tu. |
| Lo so, è che proprio stasera hai ricevuto la tua nuova macchina, potevamo andare a cena insieme… |
| Non ti preoccupare dai, possiamo cenare insieme dopodomani, ovvero domenica. |
| Allora va bene, andiamo pure da Valeria. Vuoi prendere l'autostrada o la strada statale? |
| Penso che sia meglio l'autostrada, con questo traffico! |
| Ok! |
| Now you'll hear the key vocabulary followed by the English translation. |
| casa |
| home, house, one's place |
| The next word is... |
| direttamente |
| directly, straight |
| panetteria |
| bakery |
| The next word is… |
| cenare |
| to have dinner, to dine |
| The next word is... |
| dopodomani |
| the day after tomorrow |
| The last word is... |
| autostrada |
| highway |
| Finally let's review the dialogue again, see if you can understand more this time. |
| Elena, allora dove ti porto? Vuoi andare a casa? |
| Mmm, non so se passare da Valeria o andare direttamente a casa. |
| Valeria non lavora più alla panetteria? |
| No. |
| Ok, cosa devo fare? O ti lascio da Valeria, o ceniamo assieme, scegli tu. |
| Lo so, è che proprio stasera hai ricevuto la tua nuova macchina, potevamo andare a cena insieme… |
| Non ti preoccupare dai, possiamo cenare insieme dopodomani, ovvero domenica. |
| Allora va bene, andiamo pure da Valeria. Vuoi prendere l'autostrada o la strada statale? |
| Penso che sia meglio l'autostrada, con questo traffico! |
| Ok! |
| This is the end of the lesson. |
Comments
Hide