Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lessonโ€™s Vocab Review List

Get this lessonโ€™s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Video Vocabulary

38 Comments

Hide
Please to leave a comment.
๐Ÿ˜„ ๐Ÿ˜ž ๐Ÿ˜ณ ๐Ÿ˜ ๐Ÿ˜’ ๐Ÿ˜Ž ๐Ÿ˜  ๐Ÿ˜† ๐Ÿ˜… ๐Ÿ˜œ ๐Ÿ˜‰ ๐Ÿ˜ญ ๐Ÿ˜‡ ๐Ÿ˜ด ๐Ÿ˜ฎ ๐Ÿ˜ˆ โค๏ธ๏ธ ๐Ÿ‘

ItalianPod101.com Verified
Wednesday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Cosa fai questo fine settima? What are you doing this weekend?

ItalianPod101.com Verified
Thursday at 04:34 PM
Your comment is awaiting moderation.

Ciao Michelle,


Che bello! Wow!

Spero che vi siate divertiti. I hope you had fun.


Please check the correct spelling for your sentence :wink:

Io sono andata a casa di mia figlia, Lindsay. Sono una nonna e la mia nipotina ha due anni. Abbiamo festeggiato il suo compleanno.


Auguri! :smile:

Ofelia

Team ItalianPod101.com

Michelle
Tuesday at 07:31 AM
Your comment is awaiting moderation.

Io andati a casa di figlia, Lindsay. Sono una nonna e mia nipotina lei e due anni. Abbiamo festeggiato la sua compleanno.

ItalianPod101.com Verified
Friday at 11:48 AM
Your comment is awaiting moderation.

Ciao Peter,


It should be "Faccio volare il mio aliante" or in the future "farรฒ volare il mio aliante."

"Volare" is never transitive in Italian, so "to fly something" = "fare volare qualcosa".


A presto! :smile:

Ofelia

Team ItalianPod101.com

Peter
Thursday at 06:21 PM
Your comment is awaiting moderation.

Volo il mio aliante. I fly my glider (don't know the future tense yet!)

ItalianPod101.com Verified
Thursday at 04:11 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Peter,


When the subject in the 2 sentences is the same, and the first verb is a "thinking verb," you can use the infinitive in the second sentence.

Ex.

Non sono sicura di partire. = "I'm not sure if I leave."

Non siete sicuri di partire. = "You are sure if you leave."


If you choose the conjugated form instead, you should use the subjunctive:

Ex.

Non sono sicura che io parta.

Non siete sicuri che voi partiate.


However the second option has a more complicated grammar and sounds wordy.

I hope this helps! :smile:


Grazie,

Ofelia

Team ItalianPod101.com

Peter
Wednesday at 09:30 PM
Your comment is awaiting moderation.

"Che non sono sicura di essere disponibile" means "That I am not sure if I am available". Why is the infinitive "essere" used rather than "sono"?

ItalianPod101.com Verified
Monday at 03:18 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hello Erin,


Thank you for your patience.

The blurb section is fixed.


Let us know if you have any question.

Cheers,

Lena

Team ItalianPod101.com

ItalianPod101.com Verified
Tuesday at 09:40 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Erin Hoffer,


Thank you for the comment and for reporting the issue. We'll fix it soon.


Ofelia

Team ItalianPod101.com

Erin Hoffer
Friday at 09:59 PM
Your comment is awaiting moderation.

This is a great lesson, but it doesn't seem to match the intro which talks about a mom and her daughter in school. Please advise. Thanks!

ItalianPod101.com Verified
Thursday at 12:35 PM
Your comment is awaiting moderation.

Ciao Mike,


"sicuro" is an adjective and if it refers to a man it ends by -o, if it refers to a woman it ends by -a.

I hope this helps!


Ofelia

Team ItalianPod101.com