| INTRODUCTION | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Buongiorno! Mi chiamo Cinzia. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Marco here! Beginner series, Season 1, Lesson 14 - Italian Negative Commands: Don't joke! Bongiorno tutti! Hi, my name is Marco and I’m joined here by who other, who other but Elena! I mean, Cinzia. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Who’s this Helena, Marco? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: I said Elena, not Helena. Have you got any competition by Helena, girl? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: No, I don’t have any competition, but I would like to know who is this Elena. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Elena. No one, just a name, just to make you angry today. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Okay. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Come on, let’s go on. Now… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Thank you for asking me. I’m fine. Thanks. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. Well, come on. Hello everyone and welcome to the 14th lesson of the beginner series. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: So here, we’re going to take a broad approach to the language, emphasizing listening, comprehension… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Speech, grammar… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Vocabulary and usage. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: So, join us for this funny, funny, funny lesson of ItalianPod101.com. In this lesson, we will learn how to make the negative form of the imperative. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: This conversation takes place in an Italian house. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: And it is between Peter and Anna. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: They are friends, therefore, they will be speaking informal Italian. I will be Anna and who are you, Marco, sorry? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Come on, I’ll be Peter. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: All right, Peter. So let’s start! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Yes! Now, before we begin, what happened in the last episode of the beginner series? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: I don’t remember. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Okay, I’ll give you a hint. Anna went to Peter’s house… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Oh, yes, yes, I remember now. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: What happened in the… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: She was asking about his brother. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Yes, and he’s angry, isn’t he? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: And that’s why, he’s gonna start this dialogue with something interesting. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Okay, but I agree with Anna. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Okay then, so here is the dialogue. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | DIALOGUE | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: Non scherzare! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Perché, qualcosa non va? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: Bè ehm, vedi… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Dimmi! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: E tu Anna, hai sorelle? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: No, sono figlia unica. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: Peccato! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Cosa vuoi dire? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Let's hear it slowly now. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Ascoltiamolo lentamente. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: Non scherzare! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Perché, qualcosa non va? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: Bè ehm, vedi… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Dimmi! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: E tu Anna, hai sorelle? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: No, sono figlia unica. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: Peccato! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Cosa vuoi dire? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: And now, with the translation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: E ora, con la traduzione. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: Non scherzare! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: Don't joke! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Perché, qualcosa non va? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Why, is there something wrong? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: Bè ehm, vedi… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: Well, ehm, you see… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Dimmi! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Tell me! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: E tu Anna, hai sorelle? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: Anna, do you have any sisters? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: No, sono figlia unica. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: No, I’m an only child. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: Peccato! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Peter: That’s too bad! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Cosa vuoi dire? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: What do you mean? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: So Marco, tell me, would you get jealous like Peter in this kind of situation? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Well, if I had a crush on someone and that someone said she like somebody close to me, I would get very mad, I think. What about you? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: I think I would do the same. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Yes, yes, but I’m sure we’ll see in future lessons, I mean in future episodes, what will happen between Peter and Anna. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Hmm, I’m so curious. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Yes, stay tuned. Okay, let us take a look at today’s vocabulary. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: First. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: scherzare [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: to joke | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: scherzare [slowly - broken down by syllable]  scherzare [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: qualcosa [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: something | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: qualcosa [slowly - broken down by syllable]  qualcosa [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: figlia unica [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: only child | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: figlia unica [slowly - broken down by syllable]  figlia unica [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: peccato [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: too bad | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: peccato [slowly - broken down by syllable]  peccato [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | VOCAB AND PHRASE USAGE | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Let’s have a look at the usage for some of the words and expressions. The first word we will look at is scherzare. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Marco, can you give us an example sentence, please? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Certainly. Sto scherzando. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: "I am joking." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: The next word is qualcosa. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Let’s have an example. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Hai qualcosa da mangiare? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: "Do you have something to eat?" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Next expression is figlia unica. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: One example, please. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Anna è figlia unica. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: "Anna is an only child." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Now, we have to take a look at this expression, I think. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Tu sei figlio unico? “Are you an only child?” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: No, non sono figlio unico. “No, I’m not an only child.” Now, be careful listeners, because I am a male, so I would say figlio unico. Figlio ends in “o” and unico ends in “o,” while Cinzia would say… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: figlia unica | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: So, figlia ends in “a” and unica ends in “a.” This is because the adjective unico has to match the gender of the noun it follows. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Ah, very interesting! Let’s move on now. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: The next word we will see is peccato. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: And the example is… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: È un peccato. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: “It’s too bad.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: What else can we say about this word, Marco? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Peccato has other meanings, right? Yes, yes, you’re right, Marco. I use it very often, actually. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Really? Meaning what? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Yes! For example, “Oh, such a shame” or “It’s a pity.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: So, it can mean “too bad, ashamed, a pity,” and one more meaning that’s actually a bit far from these. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Yes, definitely far. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: And it has religious connotations, right? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Marco, have you seen the movie, The Original Sin? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: I haven’t, actually. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: You should. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Really? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: And how do we say the original sin in Italian? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: il peccato originale | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: So, peccato also means “sin.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Yes, exactly. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: So, for example, “the seven capital sins” are translated in Italian as… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: I sette peccati capitali. Interesting topic. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Yes. So many meanings in this word. So many sinful meanings in this word. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Okay then, this wraps it up for the vocabulary usage. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Let’s take a look at the grammar. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Lesson focus
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: So today, we will learn about the negative imperative. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Now, to make the negative form of the imperative, for the first person plural (noi, “we”) and the second person plural (voi, “you”), you need to add non. I repeat, you need to add non, that is the English “not” before the conjugated verb. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: For the first conjugation, -ARE; with the verb raccontare “to tell,” what do we have? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Well, we would have noi non raccontiamo, voi non raccontate. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Yes. And be careful because you can omit noi and voi and simply say non raccontiamo and non raccontate. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Perfect! So, let’s also explain to our listeners the second conjugation , -ERE; prendere “to take.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Noi non prendiamo, voi non prendete. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Perfect! And now, let’s take a look at… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: The third conjugation, -IRE, and we have the verb sentire “to listen, hear, feel.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Noi non sentiamo, voi non sentite. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Benissimo, Marco. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Grazie, grazie. Where are the applauses? Where are the applauses? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: So, dear listeners, please don’t forget that you can still omit noi and voi and simply use the non + the verb conjugated. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Yes. Okay, but moving on, this was only for the first person plural noi and second  person plural voi. What about the second person singular tu? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: This is pretty different from others, isn’t it, Marco? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Yes. Because the negative form of the imperative for tu, I repeat, tu “you” singular is built with non + the infinitive of the verb. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Exactly, Marco. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: So, for example, Cinzia, what will we have with the first conjugation -ARE, raccontare “to tell”? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Tu non raccontare or omitting the subject, non raccontare. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Perfect, very easy. I mean, it’s just that non + the infinitive. What about don’t eat? Always a verb in the first conjugation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: non mangiare | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: That’s so easy. What about “speak”? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Non parlare, Marco. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: I was gonna say something, but you cut me off. Okay. So, it’s so easy, listeners. This is very, very easy. Now, let’s take a look at… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: The second conjugation, -ERE; prendere “to take.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Tu non prendere or just non prendere. And lastly, the third conjugation -IRE; sentire “to listen, hear, feel.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Tu non sentire or omitting the subject, non sentire. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Now, that’s so easy, isn’t it? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Yes, it’s very easy. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: non parlare | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: non gridare | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Non gridare means “don’t shout” and I’m sorry if I shouted, Cinzia. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Yes, please, don’t shout at me, Marco. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Okay then. Well, we hope we made it clear because it’s really easy, especially the tu for the second person singular as it’s the most commonly used. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: That’s right, Marco. This time, I have nothing to say. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Brava, non parlare. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Hmm, okay. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Outro
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: So, this closes the lesson. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: So, have a nice day! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Cinzia: Buona giornata a tutti, ciao! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Marco: Ciao! | 
                                                                    
                                                        
                     
Comments
Hide