| INTRODUCTION |
| Cinzia: Buongiorno! Mi chiamo Cinzia. |
| Marco: Marco here! Beginner series Season 1, Lesson 11 - Multiple Possessions - Stop the Plane! I Left My Glasses in Italy! |
| Marco: Buongiorno tutti! Hi! My name is Marco, and I’m joined here by our lovely Cinzia. Come stai, Cinzia? |
| Cinzia: Sto molto bene, Marco, grazie. Hello, everyone! And welcome to the eleventh lesson of the Beginner series. |
| Marco: Here, we take a broad approach to language, emphasizing listening comprehension, |
| Cinzia: speech, grammar, |
| Marco: vocabulary and usage. |
| Cinzia: So join us for this lesson on ItalianPod101.com. |
| Marco: In this lesson, we shall see the plural forms of both masculine and feminine possessive adjectives. |
| Cinzia: This conversation takes place in an Italian house. |
| Marco: And it is between Antonio and Maria. |
| Cinzia: The speakers are friends, therefore they will be speaking informal Italian. Be sure to check out the learning center for lesson-specific tools and general reference material. |
| Marco: I will be Antonio, while Cinzia will be… |
| Cinzia: Maria. |
| DIALOGUE |
| Antonio: Hai visto le mie chiavi della macchina? |
| Maria: Umm...No! |
| Antonio: E i miei occhiali? |
| Maria: Umm...No! |
| Antonio: E le mie sigarette, dove sono? |
| Maria: Ehh...le tue sigarette sono finite! |
| Antonio: Ma non hai smesso di fumare?! |
| Maria: Umm...No! |
| Marco: Let's hear it slowly now. |
| Cinzia: Ascoltiamolo lentamente. |
| Antonio: Hai visto le mie chiavi della macchina? |
| Maria: Umm...No! |
| Antonio: E i miei occhiali? |
| Maria: Umm...No! |
| Antonio: E le mie sigarette, dove sono? |
| Maria: Ehh...le tue sigarette sono finite! |
| Antonio: Ma non hai smesso di fumare?! |
| Maria: Umm...No! |
| Marco: And now, with the translation. |
| Cinzia: E ora, con la traduzione. |
| Antonio: Hai visto le mie chiavi della macchina? |
| Antonio: Have you seen my car keys? |
| Maria: Umm...No! |
| Maria: Um...nope! |
| Antonio: E i miei occhiali? |
| Antonio: And my glasses? |
| Maria: Umm...No! |
| Maria: Um...nope! |
| Antonio: E le mie sigarette, dove sono? |
| Antonio: And my cigarettes, where are they? |
| Maria: Ehh...le tue sigarette sono finite! |
| Maria: Eh...you're out of cigarettes. (literally, “your cigarettes are finished.”) |
| Antonio: Ma non hai smesso di fumare?! |
| Antonio: But haven’t you quit smoking?! |
| Maria: Umm...No! |
| Maria: Um...nope! |
| POST CONVERSATION BANTER |
| Marco: Cinzia, Cinzia, you’re just like Maria, always taking away somebody’s things. |
| Cinzia: Really? |
| Marco: Yes. In the office, you always take other people’s pens, pencils, paper. |
| Cinzia: Oh, come on, Marco, it’s just because I never find mine. |
| Marco: Yeah, some folletto is taking away your things, right? |
| Cinzia: Yes, of course! It’s not my fault. |
| Marco: Yeah, it’s never her fault. Anyway, on with the vocabulary. Let us take a look at today’s vocabulary. |
| VOCAB LIST |
| Marco: First |
| Cinzia: chiavi [natural native speed] |
| Marco: keys |
| Cinzia: chiavi [slowly - broken down by syllable] chiavi [natural native speed] |
| Marco: Next |
| Cinzia: occhiali [natural native speed] |
| Marco: glasses |
| Cinzia: occhiali [slowly - broken down by syllable] occhiali [natural native speed] |
| Marco: Next |
| Cinzia: sigarette [natural native speed] |
| Marco: cigarettes |
| Cinzia: sigarette [slowly - broken down by syllable] sigarette [natural native speed] |
| Marco: Next |
| Cinzia: dove [natural native speed] |
| Marco: where |
| Cinzia: dove [slowly - broken down by syllable] dove [natural native speed] |
| Marco: Next |
| Cinzia: smettere [natural native speed] |
| Marco: to quit, to stop |
| Cinzia: smettere [slowly - broken down by syllable] smettere [natural native speed] |
| Marco: Next |
| Cinzia: fumare [natural native speed] |
| Marco: to smoke |
| Cinzia: fumare [slowly - broken down by syllable] fumare [natural native speed] |
| Marco: And last word… |
| Cinzia: macchina [natural native speed] |
| Marco: car, automobile |
| Cinzia: macchina [slowly - broken down by syllable] macchina [natural native speed] |
| VOCAB AND PHRASE USAGE |
| Marco: Perfect! |
| Cinzia: So now, let’s have a look at the usage for some of the words and expressions. The first word we will look at is chiavi. |
| Marco: Cinzia, can you give us an example sentence, please? |
| Cinzia: Le chiavi del motorino. |
| Marco: “The scooter keys.” Cinzia, do you have a scooter? |
| Cinzia: Yes, of course. |
| Marco: Really? |
| Cinzia: Yes. I love my scooter. |
| Marco: Oh, what brand is it? |
| Cinzia: Aprilia |
| Marco: Aprilia? Scarabeo, maybe? |
| Cinzia: No, of course not. It’s the classical and typical scooter the girls have. |
| Marco: What is it? |
| Cinzia: It’s Area 51. |
| Marco: Oh, I like that one. It’s a very aggressive line. |
| Cinzia: Yes. |
| Marco: Okay. |
| Cinzia: I’m so cool on my scooter. |
| Marco: Do you wear a helmet every time? |
| Cinzia: Um… |
| Cinzia: You have to and tell everybody out there that they should too. |
| Cinzia: Yes, true. I sometimes don’t wear the helmet, but of course I’m wrong, so wear the helmet and drive safely. Okay, the next word is occhiali. |
| Marco: Let’s have an example. |
| Cinzia: Marco non porta gli occhiali. |
| Marco: “Marco doesn’t wear glasses.” |
| Cinzia: Next word is sigarette. |
| Marco: One example, please. |
| Cinzia: Ho finito le sigarette. |
| Marco: “I finished the cigarettes.” |
| Cinzia: And the next word we will see is dove. |
| Marco: And the example is… |
| Cinzia: Dove vai? |
| Marco: “Where are you going?” |
| Cinzia: The next word we will see is smettere. |
| Marco: And the example is… |
| Cinzia: Smetti di ridere! |
| Marco: "Stop laughing!" And that’s for you, Cinzia, you’re always laughing. |
| Cinzia: Yes, but it’s not my fault, but just to have fun when we make these lessons. |
| Marco: That’s good. |
| Cinzia: The last word for today is fumare. |
| Marco: One last example then. |
| Cinzia: Non fumare. |
| Marco: “Don’t smoke.” |
| Cinzia: This wraps it up for the vocabulary usage. |
Lesson focus
|
| Cinzia: Today, we shall see the plural forms of both masculine and femine possessive adjectives. As you should know, possessive adjectives change not only according to the gender (masculine/feminine), but also to the number (singular/plural) of the nouns they precede. |
| Cinzia: The only exception is the possessive "their" (loro), that never changes. |
| Marco: The following explanation should help you clarify this point. |
| Cinzia: So now, let’s take a look at the masculine plural possessive adjectives. |
| Marco: Perfect. Take it from there, Cinzia. |
| Cinzia: miei |
| Marco: “my” |
| Cinzia: tuoi |
| Marco: “your” |
| Cinzia: suoi |
| Marco: “his/her” |
| Cinzia: nostri |
| Marco: “our” |
| Cinzia: vostri |
| Marco: “your” |
| Cinzia: loro |
| Marco: “Their.” And now, let’s take a look at the feminine plural possessive adjectives. Cinzia? |
| Cinzia: mie |
| Marco: “my” |
| Cinzia: tue |
| Marco: “your” |
| Cinzia: sue |
| Marco: “his/her” |
| Cinzia: nostre |
| Marco: “our” |
| Cinzia: vostre |
| Marco: “your” |
| Cinzia: loro |
| Marco: “their” |
| Cinzia: So, it’s not really complicated, Marco, is it? |
| Marco: No! No, very easy, very easy. |
| Cinzia: As we have already seen, the third plural person doesn’t change. |
| Marco: Yes, at all. It’s always loro and loro. |
| Cinzia: So, as you can see in the dialogue, possessive adjectives require a definite article preceding them. Both the article and the adjective must agree in person and number with the noun. Here are some examples. |
| Marco: "my books" |
| Cinzia: i miei libri |
| Marco: "your keys" |
| Cinzia: le tue chiavi |
| Marco: "His cigarettes" |
| Cinzia: le sue sigarette |
| Marco: "her glasses" |
| Cinzia: i suoi occhiali |
Outro
|
| Cinzia: So… that’s it for today’s lesson. |
| Marco: Don’t forget to check out the lesson transcripts in the PDF at ItalianPod1010.com. |
| Cinzia: Grazie e ciao ciao! Ci vediamo presto! |
| Marco: Ciao a tutti! |
Comments
Hide