| INTRODUCTION | 
                                                                
                                                                            | Marco: Hello, and welcome to ItalianPOD101.com, where we study modern Italian in a fun, educational format! | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: So, brush up on the Italian that you started learning long ago, or start learning today. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Thanks for being here with us for this lesson, Consuelo, what are we looking at in this lesson? | 
                                                                
                                                                            | Marco: In today's class, we will focus on singular indirect object pronouns. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: This conversation takes place in the office. | 
                                                                
                                                                            | Marco: It's between Ilaria, Alessio, and Alberto. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: They will be speaking informal Italian. | 
                                                                
                                                                            | DIALOGUE | 
                                                                
                                                                            | Ilaria: Allora ragazzi, sabato è il compleanno di Melissa, cosa facciamo? | 
                                                                
                                                                            | Alessio: Perchè non le facciamo una festa a sorpresa? | 
                                                                
                                                                            | Ilaria: Sì, che bell'idea. Lei arriva al ristorante solo con te, ma noi tutti aspettiamo nascosti. | 
                                                                
                                                                            | Alessio: D'accordo. Cosa le regaliamo? | 
                                                                
                                                                            | Ilaria: Non lo so, ma io di sicuro le preparo la torta. | 
                                                                
                                                                            | Alberto: Io mando una e-mail agli altri colleghi e amici. | 
                                                                
                                                                            | Alessio: Alberto, ti devo chiedere un favore. | 
                                                                
                                                                            | Alberto: Sì? | 
                                                                
                                                                            | Alessio: Nella mail scrivi che è una festa a sorpresa, lei non lo deve scoprire. Manteniamo il segreto! | 
                                                                
                                                                            | Alberto: Certo! | 
                                                                
                                                                            | English Host: Let’s hear the conversation one time slowly. | 
                                                                
                                                                            | Ilaria: Allora ragazzi, sabato è il compleanno di Melissa, cosa facciamo? | 
                                                                
                                                                            | Alessio: Perchè non le facciamo una festa a sorpresa? | 
                                                                
                                                                            | Ilaria: Sì, che bell'idea. Lei arriva al ristorante solo con te, ma noi tutti aspettiamo nascosti. | 
                                                                
                                                                            | Alessio: D'accordo. Cosa le regaliamo? | 
                                                                
                                                                            | Ilaria: Non lo so, ma io di sicuro le preparo la torta. | 
                                                                
                                                                            | Alberto: Io mando una e-mail agli altri colleghi e amici. | 
                                                                
                                                                            | Alessio: Alberto, ti devo chiedere un favore. | 
                                                                
                                                                            | Alberto: Sì? | 
                                                                
                                                                            | Alessio: Nella mail scrivi che è una festa a sorpresa, lei non lo deve scoprire. Manteniamo il segreto! | 
                                                                
                                                                            | Alberto: Certo! | 
                                                                
                                                                            | English Host: Now let’s hear it with the English translation. | 
                                                                
                                                                            | Ilaria: Allora ragazzi, sabato è il compleanno di Melissa, cosa facciamo? | 
                                                                
                                                                            | Marco: So guys, Saturday is Melissa's birthday; what shall we do? | 
                                                                
                                                                            | Alessio: Perchè non le facciamo una festa a sorpresa? | 
                                                                
                                                                            | Marco: Why don't we have a surprise party? | 
                                                                
                                                                            | Ilaria: Sì, che bell'idea. Lei arriva al ristorante solo con te, ma noi tutti aspettiamo nascosti. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Yes, what a nice idea. She gets to the restaurant alone with you, but we're all waiting hidden. | 
                                                                
                                                                            | Alessio: D'accordo. Cosa le regaliamo? | 
                                                                
                                                                            | Marco: All right. What shall we get her as a present? | 
                                                                
                                                                            | Ilaria: Non lo so, ma io di sicuro le preparo la torta. | 
                                                                
                                                                            | Marco: I don't know, but I'll prepare a cake for her for sure. | 
                                                                
                                                                            | Alberto: Io mando una e-mail agli altri colleghi e amici. | 
                                                                
                                                                            | Marco: I'll send an e-mail to the other colleagues and friends. | 
                                                                
                                                                            | Alessio: Alberto, ti devo chiedere un favore. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Alberto, I have to ask you a favor. | 
                                                                
                                                                            | Alberto: Sì? | 
                                                                
                                                                            | Marco: Yes? | 
                                                                
                                                                            | Alessio: Nella mail scrivi che è una festa a sorpresa, lei non lo deve scoprire. Manteniamo il segreto! | 
                                                                
                                                                            | Marco: In the e-mail, write that it's a surprise party and she must not know about it. Let's keep the secret! | 
                                                                
                                                                            | Alberto: Certo! | 
                                                                
                                                                            | Marco: Sure! | 
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                
                                                                            | Marco: Consuelo, do you like "feste a sorpresa?" | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Oh yes, I like "surprise parties!" | 
                                                                
                                                                            | Marco: Where is the most common place for them to take place? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Usually, in Italy, it's at home or at a restaurant or pizzeria. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Ah, okay. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: You know, Marco, we don't have many chain restaurants or fast food in Italy… | 
                                                                
                                                                            | Marco: That's true! | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Also, Italians generally like cooking, so it's fun to prepare a feast with your friends. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Why don't you organize one for me here at ItalianPod101.com? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Now that you expect it, "Che sorpresa sarebbe?" "What kind of surprise would it be?" | 
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                
                                                                            | Marco: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. | 
                                                                
                                                                            | The first word we shall see is: | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: ragazzo [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Marco: boy, lad, guy | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: ragazzo [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: ragazzo [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: compleanno [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Marco: birthday | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: compleanno [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: compleanno [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: festa [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Marco: feast, holiday, party | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: festa [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: festa [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: sorpresa [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Marco: surprise | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: sorpresa [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: sorpresa [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: nascosto [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Marco: hidden, covered | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: nascosto [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: nascosto [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: chiedere [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Marco: to ask | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: chiedere [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: chiedere [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: mantenere [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Marco: to keep, to maintain, to preserve | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: mantenere [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: mantenere [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: segreto [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Marco: secret | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: segreto [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: segreto [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | VOCAB AND PHRASE USAGE | 
                                                                
                                                                            | Marco: Let's have a closer look at the usuage for some of the words and phrases from this lesson. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Consuelo, what word are we studying today? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Today we're studying the verb "mantenere." | 
                                                                
                                                                            | Marco: "To keep," "to maintain," or "to preserve." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: As we heard in today's conversation, we use this verb when talking about a secret. "Mantenere un segreto." | 
                                                                
                                                                            | Marco: "Mantenere" is a common verb in Italian. Can you tell our listeners some other expressions? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Sure, how about "Mantenere la calma." | 
                                                                
                                                                            | Marco: "To keep one's calm," "to cool the temper," "or to stay cool." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: We also say, "Mantenere le distanze." | 
                                                                
                                                                            | Marco: "To keep a distance" or "to keep aloof." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: In the meaning of "to preserve something," we use it in phrases like "Le condizioni climatiche hanno mantenuto gli scavi intatti." | 
                                                                
                                                                            | Marco: "The weather conditions have kept the excavations intact." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Or "Questo tessuto mantiene una buona qualità." | 
                                                                
                                                                            | Marco: "This textile maintains a good quality." Thank you, Consuelo, I think our listeners know how to better use "mantenere" now. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: "Lo spero!" "I hope so!" | 
                                                                
                                                                            | Lesson focus | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Let's take a look at today's grammar point. | 
                                                                
                                                                            | Marco: In today's class, we focus on "indirect object pronouns." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: "I pronomi indiretti." | 
                                                                
                                                                            | Marco: First of all, what is an indirect object noun? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: An indirect object noun is the person or the thing indirectly affected by the action of the verb. | 
                                                                
                                                                            | Marco: It answers the question "to whom?" or "for whom?" | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: So, in English, if we have a noun preceded by "to" or "for," in Italian the preposition used is "a." | 
                                                                
                                                                            | Marco: For example? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: "Compriamo un libro a Francesca." | 
                                                                
                                                                            | Marco: "We buy a book for Francesca." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Or "Penso sempre a te." | 
                                                                
                                                                            | Marco: "I always think about you." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Now, indirect object pronouns replace indirect object nouns. | 
                                                                
                                                                            | Marco: "I give a present to Frank" would become "I give 'him' a present." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: The form of the pronoun depends on the gender and the number of the noun it replaces. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Today we are covering the singular forms, which are… | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: "Mi." | 
                                                                
                                                                            | Marco: In English, "to me" or "for me." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: "Ti." | 
                                                                
                                                                            | Marco: "To you" or "for you." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: "Le." | 
                                                                
                                                                            | Marco: This can be "to her" or "for her" or "to you" or "for you" when used at the courtesy form. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Then we have "gli." | 
                                                                
                                                                            | Marco: "To him" or "for him." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Just like direct object pronouns, the "pronomi indiretti" always precede the verb, and in a negative statement they are placed between "non" and the verb. | 
                                                                
                                                                            | Marco: For instance? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: "Mi offri la cena?" | 
                                                                
                                                                            | Marco: "Are you offering me dinner?" | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: In the dialogue, they use the pronoun "le," which replaces "to Melissa" or "to her," as in "Le preparo la torta." | 
                                                                
                                                                            | Marco: "I'll prepare a cake for her." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Furthermore, indirect object pronouns are identical to direct object pronouns when combined with the modal verbs. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Such as "dovere," which means "must" or "to have to"; "potere," which means "can"; or "volere," which means "to want." In this case, they may either be attached to the infinitive, which drops the final "-e," or precede the conjugated verb. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: In the conversation, we heard Alessio saying, "Ti devo chiedere un favore." | 
                                                                
                                                                            | Marco: "I have to ask you a favor." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Take the phrase "Posso farLe una domanda?" | 
                                                                
                                                                            | Marco: "Can I ask you a question?" | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Here "Le" replaces the courtesy form "a lei." | 
                                                                
                                                                            | Marco: Please remember that "le" and "gli" never drop the vowel before a verb beginning with a vowel or an "-h." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: "Le insegno matematica." | 
                                                                
                                                                            | Marco: "I teach her mathematics." | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Or "Gli offro la cena." | 
                                                                
                                                                            | Marco: "I offer him dinner." We'll continue analyzing "pronomi indiretti" in the next lesson. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: And we'll give you also a list with the main verbs that require the preposition "a." | 
                                                                
                                                                            | Outro | 
                                                                
                                                                            | Marco: That just about does it for today. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Listeners, can you understand Italian TV shows, movies or songs? | 
                                                                
                                                                            | Marco: How about friends and loved ones? conversations in Italian? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: If you want to know what's going on, we have a tool to help. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Line-by-line audio. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Listen to the lesson conversations Line-By-Line, and learn to understand natural Italian fast! | 
                                                                
                                                                            | Marco: It's simple really. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: With a click of a button, listen to each line of the conversation. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Listen again and again, and tune your ear to natural Italian. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Rapidly understand natural Italian with this powerful tool. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Find this feature on the lesson page under Premium Member resources at ItalianPod101.com. | 
                                                        
                     
Comments
Hide