Intro
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Hi everybody! Marika here. Welcome to Ask a Teacher, where I’ll answer some of your most common Italian questions. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | The Question | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | The question for this lesson is: How can I use the pronoun ne? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Explanation | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ne is an Italian pronoun that takes the place of nouns so that we don’t have to repeat the same words. These nouns can refer to people, places, or things. Let’s take a look at how it can be used. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | First, ne can be used when replacing a noun introduced by di (or any combination, like del, della, and so on). In this case, it has a partitive meaning. It can be translated as “any,” “some,” “of it,” “of them.” For example: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | -Hai bisogno di soldi? -Sì, ne ho bisogno. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | -“Do you need some money?” -“Yes, I need some.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | -Abbiamo del burro? -No, non ne abbiamo. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | -“Do we have any butter?” -“No, we don’t have any (of it).” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ne can also replace nouns introduced by a number or an expression of quantity. Let’s see some examples: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | -Quante borse hai? -Ne ho solo tre. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | -“How many purses do you have?” -“I have only three (of them)” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | -Vuoi dello zucchero nel caffè? -Sì, ne vorrei due cucchiaini. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | -“Would you like some sugar in your coffee?” -“Yes, I’d like two spoons (of it).” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | We also use ne to replace noun phrases introduced by the preposition di, with specific verbs. Here are some examples: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Parlare di, meaning “to talk about.” Let’s see a sample sentence. You can say: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Domani parleremo del problema, meaning “Tomorrow we’ll talk about the problem.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | If it’s clear what you’re going to talk about, you can use ne and say Domani ne parleremo. This means “We’ll talk about it tomorrow.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | In this case, ne replaces the phrase del problema. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Another similar case is accorgersi di, meaning “to notice.” You can either say: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Non mi sono accorto di questo errore. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | “I didn’t notice this mistake.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Or, if it’s clear what you’re talking about, you can say: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Non me ne sono accorto. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | “I didn’t notice it.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Now let’s see where to put this little word in a sentence. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Usually, we position ne before the conjugated verb. For example... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ne vuoi ancora? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | “Would you like more (of it)?” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | In negative statements, it’s always between the negation non and the verb. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | -Vuoi un altro bicchiere di spumante? -No, non ne voglio. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | -“Do you want another glass of sparkling wine?” -“No, I don’t want (any).” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | In addition, we can attach it to an infinitive or a gerund. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Non voglio più berne, grazie. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | “I don’t want to drink anymore, thank you.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Here we’ve put together the infinitive Bere and ne, making berne. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Here’s an example with the gerund: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Avendone bevuto troppo, ora non si sente bene. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | “Having drunk too much (of that), now he doesn’t feel well.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Outro
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | There are several rules, so at first try memorizing and actually using a few expressions with ne. You’ll eventually get the hang of it. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Start with these three: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Che ne pensi?  “What do you think about it?” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Non ce n'è più. “There’s no more of it.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ne vuoi? “Do you want some?” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | They’re pretty simple, right? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | If you have any more questions, please leave a comment below! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | A presto! “See you soon!” | 
                                                                    
                                                        
                     
Comments
Hide