INTRODUCTION |
Ciao! Hello and welcome back to Italian survival phrases brought to you by ItalianPod101.com, this course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Italy. You will be surprised at how far a little Italian will go. |
Now, before we jump in, remember to stop by ItalianPod101.com and there, you will find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment. |
Today, we'll introduce parting greetings. |
GRAMMAR POINT |
A parting expression that we can use for all occasions is Arrivederci, which literally means "goodbye." |
Arrivederci. |
Arrivederci. |
Let's break it down by syllable: Ar-ri-ve-der-ci. |
Now let’s hear it once again, Arrivederci. |
Let's take a look at another expression. The word Ciao as seen in the previous lesson, also means "Goodbye". |
Let’s hear it one time slowly now. Ciao. |
Ciao. |
When parting or saying goodbye at night there is the greeting Buona sera. |
Buona sera. |
Let's break it down by syllable Buo-na se-ra. |
Now let’s hear it once again, Buona sera. |
Let's take a look at the components. The first word Buona means "Good". |
Let's break down this word and hear it one more time. Buona. |
Buona. |
This is followed by sera, which in Italian is "evening". Buona sera. |
Buona sera. |
Buona sera. |
In Italian, another way of saying "Goodbye" is A presto. |
A presto. |
Let's break it down by syllable A pres-to. |
This actually means "See you soon". |
Now let’s hear it once again, A presto. |
There are also several phrases for saying "See you later". A more casual way of saying "See you later" in Italian is A dopo. |
A dopo |
Let's break it down by syllable A do-po. |
Now let’s hear it once again, A dopo. |
Then there’s "See you a little bit later" which in Italian is A più tardi. |
A più tardi. |
Let’s break it down by syllable A pi-ù tar-di. |
Now let’s hear it once again, A più tardi. |
Cultural Insights |
Italians, especially those living in small cities, are very habitual people. So don't be surprised if after just a few times of going to a restaurant or shop, waiters or shopkeepers use A presto instead of Arrivederci, for they are pretty sure you will be coming back. |
Outro
|
Okay, to close out this lesson, we'd like you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for shouting it aloud. You have a few seconds before I give you the answer, so buona fortuna, which means “good luck” in Italian. |
"Goodbye" - Arrivederci. |
Arrivederci. |
Arrivederci. |
"Good evening" - Buona sera. |
Buona sera. |
Buona sera. |
"See you soon." - A presto. |
A presto. |
A presto. |
"See you later." - A dopo. |
A dopo. |
A dopo. |
"See you a little bit later." - A più tardi. |
A più tardi. |
A più tardi. |
That’s going to do it for today. Ciao ciao! |
“See you tomorrow!” Which in Italian is Ci vediamo domani or A domani! |
Comments
Hide