| INTRODUCTION | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Hello everyone! I'm Consuelo, and welcome to ItalianPOD101. | 
                                                                
                                                                            | Marco: With us, you'll learn to speak Italian with fun and effective lessons. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: We also provide you with cultural insights | 
                                                                
                                                                            | Marco: and tips you won't find in a textbook... | 
                                                                
                                                                            | Marco: In this lesson, we will continue our study of Italian simple prepositions, delving into su. This conversation takes place in John's car. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: The conversation is between John and Laura. The speakers are friends; therefore, the speakers will be speaking informally | 
                                                                
                                                                            | Marco: Now, before we listen to the conversation... | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: We want to ask... | 
                                                                
                                                                            | Marco: Do you read the lesson notes, while you listen? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: We received an e-mail about this study tip. | 
                                                                
                                                                            | Marco: So we were wondering if you've tried it, and if so, | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: what do you think of it. | 
                                                                
                                                                            | Marco: You can leave us feedback in the comment section of this lesson. Okay... | 
                                                                
                                                                            | Marco: Let's listen to the conversation. | 
                                                                
                                                                            | DIALOGUE | 
                                                                
                                                                            | John: Laura, ti ricordi il numero di Martina? | 
                                                                
                                                                            | Laura: Sì, dovrei averlo sulla rubrica del telefonino. A proposito, hai visto il mio cellulare? | 
                                                                
                                                                            | John: Sì, è lì sul cruscotto della macchina. | 
                                                                
                                                                            | Laura: Ah già, grazie. | 
                                                                
                                                                            | John: Con questo traffico ci metteremo molto tempo per arrivare da Martina. | 
                                                                
                                                                            | Laura: Su col morale dai, andremo al cinema insieme un'altra volta! | 
                                                                
                                                                            | John: Va bene, va bene. | 
                                                                
                                                                            | English Host: Let’s hear the conversation one time slowly. | 
                                                                
                                                                            | John: Laura, ti ricordi il numero di Martina? | 
                                                                
                                                                            | Laura: Sì, dovrei averlo sulla rubrica del telefonino. A proposito, hai visto il mio cellulare? | 
                                                                
                                                                            | John: Sì, è lì sul cruscotto della macchina. | 
                                                                
                                                                            | Laura: Ah già, grazie. | 
                                                                
                                                                            | John: Con questo traffico ci metteremo molto tempo per arrivare da Martina. | 
                                                                
                                                                            | Laura: Su col morale dai, andremo al cinema insieme un'altra volta! | 
                                                                
                                                                            | John: Va bene, va bene. | 
                                                                
                                                                            | English Host: Now let’s hear it with the English translation. | 
                                                                
                                                                            | John: Laura, ti ricordi il numero di Martina? | 
                                                                
                                                                            | Marco: Laura, do you remember Martina's number? | 
                                                                
                                                                            | Laura: Sì, dovrei averlo sulla rubrica del telefonino. A proposito, hai visto il mio cellulare? | 
                                                                
                                                                            | Marco: Yes, I should have it in my mobile's address book. By the way, did you see my cell phone? | 
                                                                
                                                                            | John: Sì, è lì sul cruscotto della macchina. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Yeah, it's on the car's dashboard. | 
                                                                
                                                                            | Laura: Ah già, grazie. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Oh, right! Thank you. | 
                                                                
                                                                            | John: Con questo traffico ci metteremo molto tempo per arrivare da Martina. | 
                                                                
                                                                            | Marco: With this traffic, it'll take us a lot of time to go to Martina's place. | 
                                                                
                                                                            | Laura: Su col morale dai, andremo al cinema insieme un'altra volta! | 
                                                                
                                                                            | Marco: Come on, keep your spirits up, we'll go to movies together soon! | 
                                                                
                                                                            | John: Va bene, va bene. | 
                                                                
                                                                            | Marco: All right, all right. | 
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                
                                                                            | Cristiano: Marco, have you ever missed a date because of a traffic jam? | 
                                                                
                                                                            | Marco: No, I was lucky! | 
                                                                
                                                                            | Cris: That's something you don't want to wish even to our worst enemy. | 
                                                                
                                                                            | Marco: But probably in cities where moving by car is essential, like Rome or Milan, one day it could happen. | 
                                                                
                                                                            | Cris: Yes, you're right, Marco. Sometimes I wish I were born in Venice! | 
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                
                                                                            | Marco: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. | 
                                                                
                                                                            | : The first word we shall see is: | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: ricordare [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Marco: to remember, to not forget, to recall | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: ricordare [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: ricordare [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: numero [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Marco: number | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: numero [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: numero [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: rubrica [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Marco: address book | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: rubrica [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: rubrica [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: telefono [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Marco: telephone | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: telefono [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: telefono [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: cruscotto [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Marco: dashboard, instrument panel | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: cruscotto [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: cruscotto [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: morale [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Marco: moral, spirits, mood | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: morale [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: morale [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | VOCAB AND PHRASE USAGE | 
                                                                
                                                                            | Marco: Let's have a closer look at the usuage for some of the words and phrases from this lesson. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases we learned in this lesson. The word we'll look at is... | 
                                                                
                                                                            | Cris: ""telefono."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: In Italian, we have several ways to call our mobile phone. | 
                                                                
                                                                            | Cris: Yes Marco, for example ""telefono cellulare."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""Cell phone."" | 
                                                                
                                                                            | Cris: Usually as the word is pretty long, we use the informal ""cellulare."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: I see, like the English ""cell."" | 
                                                                
                                                                            | Cris: Or sometimes we refer to it as ""telefonino,"" which sounds more like ""a small phone,"" but it's used to mean the words ""mobile phone."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: Great, thank you! | 
                                                                
                                                                            | Lesson focus | 
                                                                
                                                                            | Cris: Let's take a look at today's lesson. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Today we are going to continue with the study of the | 
                                                                
                                                                            | Cris: ""preposizioni semplici"" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""simple prepositions."" | 
                                                                
                                                                            | Cristiano: The focus of this lesson is on the Italian preposition su. | 
                                                                
                                                                            | Marco: The preposition ""su"" is used as follows… | 
                                                                
                                                                            | Marco: To indicate the topic of a sentence. Note that in this case, the preposition almost always combines with the definite article preceding the noun. For example... | 
                                                                
                                                                            | Cris: ""Ho scritto diversi articoli sulla (i.e., ""su"" + ""la"") politica internazionale."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""I wrote a good deal of articles about international politics."" | 
                                                                
                                                                            | Cris: ""Hanno letto un libro sulla (i.e., ""su"" + ""la"") vita di JFK."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""They read a book on JFK's life."" | 
                                                                
                                                                            | Cris: ""La riunione verterà sui (i.e., ""su"" + ""i"") nuovi progetti."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""The meeting will be focused on the new projects."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: To express the position of objects placed on something. Similarly, to the first case, ""su"" attaches to the definite article preceding the following nouns. For instance... | 
                                                                
                                                                            | Cris: ""La penna è sul (i.e., ""su"" + ""il"") tavolo."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""The pen is on the table."" | 
                                                                
                                                                            | Cris: ""La maglia è sulla (i.e., ""su"" + ""la"") lavatrice."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""The sweater is on the washing machine."" | 
                                                                
                                                                            | Cris: ""Il cellulare è sul (i.e., ""su"" + ""il"") libro."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""The cellular phone is on the book."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: Please note that in this situation, the ""preposizione semplice su"" may be substituted by the equivalent preposition ""sopra"" + definite article (preceding the noun). For example… | 
                                                                
                                                                            | Cris: ""I piatti sono sopra il tavolo."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""The dishes are on the table."" | 
                                                                
                                                                            | Cris: ""Il (""computer"") portatile era sopra alla scrivania."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""The laptop was on the desk."" | 
                                                                
                                                                            | Cris: ""La sveglia è sopra al comodino."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""The alarm clock is on the bedside table."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: In informal Italian, ""su"" is used to express indefinite or rough quantities. The same meaning may be conveyed in formal Italian by the synonym | 
                                                                
                                                                            | Cristiano: ""circa"" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""about,"" ""nearly,"" ""approximately."" | 
                                                                
                                                                            | For example... | 
                                                                
                                                                            | Cris: ""La giacca costa sui (i.e., ""su"" + ""i"") cento euro."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""The jacket costs around a hundred euros."" | 
                                                                
                                                                            | Cris: ""Federico è un uomo sui (i.e., ""su"" + ""i"") quarant'anni."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""Federico is a man in his forties."" | 
                                                                
                                                                            | Cris: ""Ci vorranno sui cinque giorni per finire il lavoro."" | 
                                                                
                                                                            | Marco: ""It'll take approximately five days to complete the job."" | 
                                                                
                                                                            | Outro | 
                                                                
                                                                            | Marco: That just about does it for today. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Consuelo, I'd like to share a study tip a listener shared with us. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Ahh, you're talking about the student who uses just the conversation tracks to review the lessons. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Consuelo, you read my mind. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: (laughter) | 
                                                                
                                                                            | Marco: Yep a listener of ours listens to each lesson several times, | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Then afterward, get the conversation only track from our site. | 
                                                                
                                                                            | Marco: She then listens to them on shuffle again and again. She created her own immersion program using ItalianPod101.com. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: This is a great idea. Please give it a try and let us know what you think? | 
                                                                
                                                                            | Marco: okay... | 
                                                                
                                                                            | Marco: Ciao! | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Arrivederci! | 
                                                        
                     
Comments
Hide