| INTRODUCTION |
| Becky: Must-know Italian Social Media Phrases Season 1. Lesson 23 - Happy New Year! |
| Becky: Hi, everyone, I'm Becky. |
| Ofelia: And I'm Ofelia. |
| Becky: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Italian for New Year’s greetings. Matteo celebrates the New Year, posts an image of it, and leaves this comment. |
| Ofelia: Buon anno a tutti! |
| Becky: Meaning - "Happy New Year, everyone!" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
| DIALOGUE |
| (clicking sound) |
| Matteo: Buon anno a tutti! |
| (clicking sound) |
| Laura: Felice anno nuovo! |
| Sara: Che il nuovo anno sia migliore di quello vecchio! |
| Alice: Cin cin! |
| Davide: Hai già fatto i buoni propositi? |
| Becky: Listen again with the English translation. |
| (clicking sound) |
| Matteo: Buon anno a tutti! |
| Becky: "Happy New Year, everyone!" |
| (clicking sound) |
| Laura: Felice anno nuovo! |
| Becky: "Happy New Year!" |
| Sara: Che il nuovo anno sia migliore di quello vecchio! |
| Becky: "May the new year be better than the last!" |
| Alice: Cin cin! |
| Becky: "Cheers!" |
| Davide: Hai già fatto i buoni propositi? |
| Becky: "Have you already made any good resolutions?" |
| POST |
| Becky: Listen again to Matteo's post. |
| Ofelia: Buon anno a tutti! |
| Becky: "Happy New Year, everyone!" |
| Ofelia: (SLOW) Buon anno a tutti! (Regular) Buon anno a tutti! |
| Becky: Let's break this down. First is an expression meaning "Happy New Year." |
| Ofelia: Buon anno |
| Becky: This is the most common way to wish a happy New Year. In Italy, people say "happy New Year" even later on in January, when they meet someone again for the first time that year. Listen again- "Happy New Year" is... |
| Ofelia: (SLOW) Buon anno (REGULAR) Buon anno |
| Becky: Then comes the phrase - "everyone!" |
| Ofelia: a tutti |
| Becky: On social media, use this expression to address wishes, such as "happy new year" or "merry christmas," to everyone. Listen again- "everyone!" is... |
| Ofelia: (SLOW) a tutti (REGULAR) a tutti |
| Becky: All together, "Happy New Year, everyone!" |
| Ofelia: Buon anno a tutti! |
| COMMENTS |
| Becky: In response, Matteo's friends leave some comments. |
| Becky: His neighbor, Laura, uses an expression meaning - "Happy New Year!" |
| Ofelia: (SLOW) Felice anno nuovo! (REGULAR) Felice anno nuovo! |
| [Pause] |
| Ofelia: Felice anno nuovo! |
| Becky: Use this expression to show you are feeling warmhearted. |
| Becky: His high school friend, Sara, uses an expression meaning - "May the new year be better than the last!" |
| Ofelia: (SLOW) Che il nuovo anno sia migliore di quello vecchio! (REGULAR) Che il nuovo anno sia migliore di quello vecchio! |
| [Pause] |
| Ofelia: Che il nuovo anno sia migliore di quello vecchio! |
| Becky: Use this expression to show you are feeling optimistic. |
| Becky: His friend, Alice, uses an expression meaning - "Cheers!" |
| Ofelia: (SLOW) Cin cin! (REGULAR) Cin cin! |
| [Pause] |
| Ofelia: Cin cin! |
| Becky: Use this expression to celebrate. |
| Becky: His college friend, Davide, uses an expression meaning - "Have you already made any good resolutions?" |
| Ofelia: (SLOW) Hai già fatto i buoni propositi? (REGULAR) Hai già fatto i buoni propositi? |
| [Pause] |
| Ofelia: Hai già fatto i buoni propositi? |
| Becky: Use this expression to ask about your friend’s goals. |
Outro
|
| Becky: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted a New Year’s greeting, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you next time! |
| Ofelia: A presto! |
Comments
Hide