Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Expressions to Describe Someone You Dislike
John: Hi everyone, and welcome back to ItalianPod101.com. I'm John.
Ofelia: And I'm Ofelia!
John: This is Must-Know Italian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 3. In this lesson, you'll learn expressions to describe someone you dislike.
John: Be sure not to use these in front of the person you're talking about!
SLANG EXPRESSIONS
John: The expressions you will be learning in this lesson are:
Ofelia: sfigato
Ofelia: damerino
Ofelia: marpione
Ofelia: soggettone
John: Ofelia, what's our first expression?
Ofelia: sfigato
John: literally meaning "unlucky." But when it's used as a slang expression, it means "loser."
Ofelia: [SLOW] sfigato [NORMAL] sfigato
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: sfigato
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when talking about someone you find pathetic or lame. Be careful when you use this word, it is an insult.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Quel ragazzo è uno sfigato, non lo voglio alla mia festa. [SLOW] Quel ragazzo è uno sfigato, non lo voglio alla mia festa.
John: "That guy is a loser, I don't want him at my party."
Ofelia: [NORMAL] Quel ragazzo è uno sfigato, non lo voglio alla mia festa.
John: Okay, what's the next expression?
Ofelia: damerino
John: literally meaning "dandy." But when it's used as a slang expression, it means "metrosexual."
Ofelia: [SLOW] damerino [NORMAL] damerino
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: damerino
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when talking about a man who takes care of his looks. Maybe too much.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Il fratello di Laura è un damerino. [SLOW] Il fratello di Laura è un damerino.
John: "Laura's brother is a metrosexual."
Ofelia: [NORMAL] Il fratello di Laura è un damerino.
John: Okay, what's our next expression?
Ofelia: marpione
John: literally meaning "sleazebag." But when it's used as a slang expression, it means "old fox."
Ofelia: [SLOW] marpione [NORMAL] marpione
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: marpione
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when referring to a dangerous man. Be careful when you use this word because it has two meanings. One is "old fox"; the second one is "dirty old man" or "sleazebag."
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Quell'uomo è un vecchio marpione, sta' attenta! [SLOW] Quell'uomo è un vecchio marpione, sta' attenta!
John: "That man is an old fox, be careful!"
Ofelia: [NORMAL] Quell'uomo è un vecchio marpione, sta' attenta!
John: Okay, what's the last expression?
Ofelia: soggettone
John: literally meaning "a big subject." But when it's used as a slang expression, it means "loser."
Ofelia: [SLOW] soggettone [NORMAL] soggettone
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: soggettone
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when you want to describe someone in a derogatory way, suggesting that he/she has unusual attitudes and is a loser.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Quel tipo è un soggettone. [SLOW] Quel tipo è un soggettone.
John: "That guy is a loser."
Ofelia: [NORMAL] Quel tipo è un soggettone.
QUIZ
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
John: That boy spends too much time in front of the mirror.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: damerino
John: "metrosexual"
John: You have a very poor opinion of this person.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: sfigato
John: "loser"
John: Your neighbor is a weird guy.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: soggettone
John: "loser"
John: Girls should stay away from that old man.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: marpione
John: "old fox"

Outro

John: There you have it; you have mastered four Italian Slang Expressions! We have more vocab lists available at ItalianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Ofelia: A presto.

Comments

Hide