| INTRODUCTION |
| John: Common Idiomatic Expressions Related to Colors |
| John: Hi everyone, and welcome back to ItalianPod101.com. I'm John. |
| Ofelia: And I'm Ofelia! |
| John: This is Must-Know Italian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 15. In this lesson, you'll learn common idiomatic expressions related to colors. |
| John: Make your Italian more colorful (in a good way) with these expressions. |
| SLANG EXPRESSIONS |
| John: The expressions you will be learning in this lesson are: |
| Ofelia: essere al verde |
| Ofelia: di punto in bianco |
| Ofelia: principe azzurro |
| Ofelia: di tutti i colori |
| John: Ofelia, what's our first expression? |
| Ofelia: essere al verde |
| John: literally meaning "to be at the green." But when it's used as a slang expression, it means "to be broke." |
| Ofelia: [SLOW] essere al verde [NORMAL] essere al verde |
| John: Listeners, please repeat. |
| Ofelia: essere al verde |
| [pause - 5 sec.] |
| John: Use this slang expression when you want to say that you have no money left. |
| John: Now let's hear an example sentence. |
| Ofelia: [NORMAL] Non posso venire al concerto, sono al verde. [SLOW] Non posso venire al concerto, sono al verde. |
| John: "I can't come to the concert, I'm broke." |
| Ofelia: [NORMAL] Non posso venire al concerto, sono al verde. |
| John: Okay, what's the next expression? |
| Ofelia: di punto in bianco |
| John: literally meaning "from point to white." But when it's used as a slang expression, it means "out of the blue." |
| Ofelia: [SLOW] di punto in bianco [NORMAL] di punto in bianco |
| John: Listeners, please repeat. |
| Ofelia: di punto in bianco |
| [pause - 5 sec.] |
| John: Use this slang expression when you want to express that something happened suddenly, or unexpectedly. |
| John: Now let's hear an example sentence. |
| Ofelia: [NORMAL] Mi ha chiesto di sposarlo di punto in bianco. [SLOW] Mi ha chiesto di sposarlo di punto in bianco. |
| John: "He asked me to marry him out of the blue." |
| Ofelia: [NORMAL] Mi ha chiesto di sposarlo di punto in bianco. |
| John: Okay, what's our next expression? |
| Ofelia: principe azzurro |
| John: literally meaning "blue prince." But when it's used as a slang expression, it means "prince charming." |
| Ofelia: [SLOW] principe azzurro [NORMAL] principe azzurro |
| John: Listeners, please repeat. |
| Ofelia: principe azzurro |
| [pause - 5 sec.] |
| John: Use this slang expression when talking about a man or a boy who seems to be the ideal boyfriend. |
| John: Now let's hear an example sentence. |
| Ofelia: [NORMAL] Da piccola sognavo di incontrare il mio principe azzurro. [SLOW] Da piccola sognavo di incontrare il mio principe azzurro. |
| John: "When I was a child, I used to dream about meeting my prince charming." |
| Ofelia: [NORMAL] Da piccola sognavo di incontrare il mio principe azzurro. |
| John: Okay, what's the last expression? |
| Ofelia: di tutti i colori |
| John: literally meaning "of all colors." But when it's used as a slang expression, it means "all sorts of things." |
| Ofelia: [SLOW] di tutti i colori [NORMAL] di tutti i colori |
| John: Listeners, please repeat. |
| Ofelia: di tutti i colori |
| [pause - 5 sec.] |
| John: Use this slang expression when you want to say that someone did, said, or went through all sorts of things, usually with a negative meaning. |
| John: Now let's hear an example sentence. |
| Ofelia: [NORMAL] Mio figlio ne ha combinate di tutti i colori oggi a scuola. [SLOW] Mio figlio ne ha combinate di tutti i colori oggi a scuola. |
| John: "My son did all sorts of things at school today." |
| Ofelia: [NORMAL] Mio figlio ne ha combinate di tutti i colori oggi a scuola. |
| QUIZ |
| John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
| John: Someone just asked you something you didn’t expect. |
| [pause - 5 sec.] |
| Ofelia: di punto in bianco |
| John: "out of the blue" |
| John: She has no money to buy those new shoes. |
| [pause - 5 sec.] |
| Ofelia: essere al verde |
| John: "to be broke" |
| John: You hear someone saying all sorts of horrible things. |
| [pause - 5 sec.] |
| Ofelia: di tutti i colori |
| John: "all sorts of things" |
| John: A recurrent character in fairy tales. |
| [pause - 5 sec.] |
| Ofelia: principe azzurro |
| John: "prince charming" |
Outro
|
| John: There you have it; you have mastered four Italian Slang Expressions! We have more vocab lists available at ItalianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
| Ofelia: A presto. |
Comments
Hide