Vocabulary
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn slang expressions meaning "a lot"
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
John: Common Expressions That Mean "A Lot" |
John: Hi everyone, and welcome back to ItalianPod101.com. I'm John. |
Ofelia: And I'm Ofelia! |
John: This is Must-Know Italian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 13. In this lesson, you'll learn common expressions that mean "a lot." |
John: These will come in handy if you want to exaggerate and talk in a more dramatic way. |
SLANG EXPRESSIONS |
John: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Ofelia: una cifra |
Ofelia: da morire |
Ofelia: un casino |
Ofelia: di brutto |
John: Ofelia, what's our first expression? |
Ofelia: una cifra |
John: literally meaning "a figure." But when it's used as a slang expression, it means "a lot, really." |
Ofelia: [SLOW] una cifra [NORMAL] una cifra |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: una cifra |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to exaggerate something, when you mean "a lot." |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Grazie, mi sono divertito una cifra. [SLOW] Grazie, mi sono divertito una cifra. |
John: "Thanks, I had lots of fun." |
Ofelia: [NORMAL] Grazie, mi sono divertito una cifra. |
John: Okay, what's the next expression? |
Ofelia: da morire |
John: literally meaning "to death." And when it's used as a slang expression, it also means "to death, a lot." |
Ofelia: [SLOW] da morire [NORMAL] da morire |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: da morire |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to put a lot of emphasis on what you said. It can have both a negative and positive meaning. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Quel ragazzo mi piace da morire. [SLOW] Quel ragazzo mi piace da morire. |
John: "I like that boy so much." |
Ofelia: [NORMAL] Quel ragazzo mi piace da morire. |
John: Okay, what's our next expression? |
Ofelia: un casino |
John: literally meaning "a mess." But when it's used as a slang expression, it means "a lot, really." |
Ofelia: [SLOW] un casino [NORMAL] un casino |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: un casino |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to refer to a large number, or when you mean “to a great degree.” |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Il concerto mi è piaciuto un casino. [SLOW] Il concerto mi è piaciuto un casino. |
John: "I really liked the concert." |
Ofelia: [NORMAL] Il concerto mi è piaciuto un casino. |
John: Okay, what's the last expression? |
Ofelia: di brutto |
John: literally meaning "as ugly." But when it's used as a slang expression, it means "badly, like crazy, a lot." |
Ofelia: [SLOW] di brutto [NORMAL] di brutto |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: di brutto |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you mean "to a great degree." It can be both in a positive and in a negative sense. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Abbiamo perso di brutto, 5 a 0. [SLOW] Abbiamo perso di brutto, 5 a 0. |
John: "We lost badly, 5 to 0." |
Ofelia: [NORMAL] Abbiamo perso di brutto, 5 a 0. |
QUIZ |
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
John: She just loves him. |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: da morire |
John: "to death, a lot" |
John: Your new shoes cost a lot. |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: una cifra |
John: "a lot, really" |
John: If his parents found out, they will get incredibly angry. |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: di brutto |
John: "badly, like crazy, a lot" |
John: They had so much fun at the party. |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: un casino |
John: "a lot, really" |
Outro |
---|
John: There you have it; you have mastered four Italian Slang Expressions! We have more vocab lists available at ItalianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Ofelia: A presto. |
Comments
Hide