Vocabulary
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn slang expressions that use reflexive verbs
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
John: Slang Expressions Using Reflexive Verbs |
John: Hi everyone, and welcome back to ItalianPod101.com. I'm John. |
Ofelia: And I'm Ofelia! |
John: This is Must-Know Italian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 10. In this lesson, you'll learn slang expressions using reflexive verbs. |
John: Remember to conjugate these just like any other reflexive verb. |
SLANG EXPRESSIONS |
John: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Ofelia: strafogarsi |
Ofelia: spaparanzarsi |
Ofelia: lisciarsi |
Ofelia: spicciarsi |
John: Ofelia, what's our first expression? |
Ofelia: strafogarsi |
John: literally meaning "to drown oneself." But when it's used as a slang expression, it means "to overeat, to stuff oneself." |
Ofelia: [SLOW] strafogarsi [NORMAL] strafogarsi |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: strafogarsi |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to say that someone is eating too fast or too much. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Mangia più lentamente, ti stai strafogando! [SLOW] Mangia più lentamente, ti stai strafogando! |
John: "Eat more slowly, you're overeating!" |
Ofelia: [NORMAL] Mangia più lentamente, ti stai strafogando! |
John: Okay, what's the next expression? |
Ofelia: spaparanzarsi |
John: it means "to sprawl, to slump." |
Ofelia: [SLOW] spaparanzarsi [NORMAL] spaparanzarsi |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: spaparanzarsi |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when talking about sitting or lying somewhere in a very comfortable position, often in a sprawled position. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Non vedo l'ora di spaparanzarmi sul divano. [SLOW] Non vedo l'ora di spaparanzarmi sul divano. |
John: "I can't wait to sprawl on the couch." |
Ofelia: [NORMAL] Non vedo l'ora di spaparanzarmi sul divano. |
John: Okay, what's our next expression? |
Ofelia: lisciarsi |
John: literally meaning "smoothing oneself." But when it's used as a slang expression, it means "to get ready." |
Ofelia: [SLOW] lisciarsi [NORMAL] lisciarsi |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: lisciarsi |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when talking about getting ready for a date. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Guarda Andrea come si liscia. [SLOW] Guarda Andrea come si liscia. |
John: "Look how Andrea gets ready." |
Ofelia: [NORMAL] Guarda Andrea come si liscia. |
John: Okay, what's the last expression? |
Ofelia: spicciarsi |
John: it means "to hurry up, to get moving." |
Ofelia: [SLOW] spicciarsi [NORMAL] spicciarsi |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: spicciarsi |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want someone to get moving because they're too slow or there's not enough time. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Spicciati, o perdiamo il treno. [SLOW] Spicciati, o perdiamo il treno. |
John: "Get moving, or we'll miss the train." |
Ofelia: [NORMAL] Spicciati, o perdiamo il treno. |
QUIZ |
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
John: You want to get comfortable on the couch. |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: spaparanzarsi |
John: "to sprawl, to slump" |
John: From the way he eats, he must have been starving! |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: strafogarsi |
John: "to overeat, to stuff oneself" |
John: The movie is about to start. |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: spicciarsi |
John: "to hurry up, to get moving" |
John: He’s going out on a date and wants to make a good impression. |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: lisciarsi |
John: "to get ready" |
Outro |
---|
John: There you have it; you have mastered four Italian Slang Expressions! We have more vocab lists available at ItalianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Ofelia: A presto. |
Comments
Hide