| INTRODUCTION | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	Hi everyone! Welcome back to ItalianPod101.com. This is Lower beginner Season 1 Lesson 16 - Have You Been to this Famous Italian Cafe? I'm Betsey. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	Ciao! I'm Ofelia. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 In this lesson you'll learn how to order at a cafe, and how to use ordinal numbers. This conversation takes place at a cafe. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 Jack e Claudio parlano insieme. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 The conversation is between Jack and Claudio. The speakers are friends, so they'll be using informal language. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 Ascoltiamo. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | DIALOGUE | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jack: Davvero è la tua prima volta in questo caffè? Quest'anno festeggia il duecentocinquantesimo anno dalla fondazione. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Claudio: Beh, non sono di Torino e poi non ho mai molto tempo libero... Però mi piace qui. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jack: Che ne dici di un secondo giro di birre? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Claudio: No Jack, non reggo molto l'alcool. Mi prendo un caffè della casa. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jack: Il famoso Bicerin- è una bomba calorica di cioccolata e panna! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:  Let's hear the conversation one time slowly. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jack: Davvero è la tua prima volta in questo caffè? Quest'anno festeggia il duecentocinquantesimo anno dalla fondazione. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Claudio: Beh, non sono di Torino e poi non ho mai molto tempo libero... Però mi piace qui. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jack: Che ne dici di un secondo giro di birre? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Claudio: No Jack, non reggo molto l'alcool. Mi prendo un caffè della casa. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jack: Il famoso Bicerin- è una bomba calorica di cioccolata e panna! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: Now let's hear it with the English translation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jack: Davvero è la tua prima volta in questo caffè? Quest'anno festeggia il duecentocinquantesimo anno dalla fondazione. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jack: Is it really your first time in this famous café? This year it celebrates its two hundred and fiftieth year since its foundation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Claudio: Beh, non sono di Torino e poi non ho mai molto tempo libero... Però mi piace qui. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Claudio: Well, I'm not from Turin and I never have much free time. But I like it here. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jack: Che ne dici di un secondo giro di birre? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jack: How about a second round of beers? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Claudio: No Jack, non reggo molto l'alcool. Mi prendo un caffè della casa. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Claudio: No Jack, I don't hold my booze well. I'll have the house coffee. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jack: Il famoso Bicerin- è una bomba calorica di cioccolata e panna! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jack: The famous Bicerin! It's a calorific bomb of chocolate and cream! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	Now I'll introduce you to an interesting cafe, "il Caffè al Bicerin." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 Where is it? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 It is a small historical cafe in the city center of Turin, in the Piazza della Consolata. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 How old is it? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 It opened in 1763, so this year it celebrates its 250th anniversary. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 Wow! It must feel like you're going back in time when you go into that cafe! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 It sure does! il Caffè al Bicerin has an elegant and warm 19th century- atmosphere. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	The name is also quite interesting. What does it mean? I don't really understand it. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 Well, 'Bicerin' is a word in the Piedmont dialect, and comes from bicchierino, which means 'small glass'. That refers to the glass in which the cafe's famous drink is served. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 I see. So what is this famous drink? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 The drink is 'Il Bicerin', a house specialty made with espresso coffee, chocolate, fresh cream and a secret recipe that mixes these ingredients together into an exquisite hot beverage. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	It sounds delicious! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 It is particularly great in the cold, foggy winter of Turin. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 Are there other specialties that visitors should not miss when they're at this cafe? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	You can also try other local specialties, like the house hot chocolate, and chestnuts covered in chocolate. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 Mmmm.. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 And don't forget the zabaione! A beverage made with egg yolk, sugar and a sweet wine, like Marsala or Moscato d'Asti. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	Yum! Before I get too hungry, let's take a look at the vocabulary for this lesson. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: The first word we shall see is... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: davvero [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: really, truly, indeed | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: davvero [slowly - broken down by syllable]  davvero [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: festeggiare [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: to celebrate | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: festeggiare [slowly - broken down by syllable]  festeggiare [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: tempo libero [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: free time, spare time | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: tempo libero [slowly - broken down by syllable]  tempo libero [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: giro [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: circle, round | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: giro [slowly - broken down by syllable]  giro [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: reggere l'alcool [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: to hold booze | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: reggere l'alcool [slowly - broken down by syllable]  reggere l'alcool [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: caffè della casa [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: house coffee | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: caffè della casa [slowly - broken down by syllable]  caffè della casa [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: famoso [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: famous | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: famoso [slowly - broken down by syllable]  famoso [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: famoso [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: bomb | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: famoso [slowly - broken down by syllable]  famoso [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: cioccolata [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: chocolate | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: cioccolata [slowly - broken down by syllable]  cioccolata [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: And last... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: panna [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: whipped cream, sour cream | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia: panna [slowly - broken down by syllable]  panna [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | KEY VOCAB AND PHRASES | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey: Let's take a look at the vocabulary and phrases for this lesson. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	The first word is... TEMPO LIBERO | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 FREE TIME | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 It refers to the time a person is not at work, when they can relax or do a hobby. The possessive adjective is not necessary in Italian. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	What are some examples? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	Nel tempo libero mi piace giocare a calcio. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	"In my free time I like playing soccer." Let's hear that again, Ofelia. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	Nel tempo libero mi piace giocare a calcio. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	Next up is Nel tempo libero mia sorella guarda la televisione. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	"In her free time my sister watches TV." Could you repeat this also? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	Nel tempo libero mia sorella guarda la televisione. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	What's the next expression we'll look at? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	…DELLA CASA | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	…of the HOUSE | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	It often refers to something produced by the specific cafe or restaurant a person is in. It can be il caffè della casa | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	The house coffee. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	Or also il vino della casa. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	"The house wine." Can you give us a sample sentence? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 Volete assaggiare il vino della casa? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 Do you want to taste the house wine? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 Il liquore della casa è abbastanza forte. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 The house liqueur is quite strong. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 The last word we'll look at is... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 BOMBA | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 BOMB | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 Here's a sample sentence. Questo caffè è una bomba calorica di cioccolata e panna! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	This coffee is a calorific bomb of chocolate and cream! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	This noun means "bomb." and like in English, it has a literal meaning, as well as a figurative meaning. As for the latter, it can be used to describe something delicious or something or someone beautiful. It's a slang term typically used by young people. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	Let's hear some examples. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 Questo vino è una bomba: ne prendo 12 bottiglie. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 "This wine is a bomb; I'll buy 12 bottles." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 Questa lasagna è una bomba. Complimenti! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 Literally, "This lasagna is a bomb. Congratulations!" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	Quella ragazza bionda è una bomba! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	"That blond girl is a bomb." Okay, now onto the grammar. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | GRAMMAR POINT | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 In this lesson, you'll learn how to use ordinal numbers. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 These correspond to the English "first." "second," "third..." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 Exactly. Unlike numbers in English, in Italian ordinal numbers have a distinct form for 1st to 10th . | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	Ok, let's take a look at those now. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 primo | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 first | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 secondo | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 second | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 terzo | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 third | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 quarto | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 fourth | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 quinto | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 fith | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 sesto | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 sixth | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 settimo | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 seventh | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 ottavo | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 eighth | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 nono | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 ninth | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 decimo | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 "tenth." Now, let's hear some sample sentences. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 Davvero è la tua prima volta in questo cafè? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 Is it really your first time in this famous café? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 Abito al nono piano di quest'edificio. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 I live on the ninth floor of this building. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 After 'decimo', meaning "tenth." ordinal numbers are formed by dropping the final vowel of the cardinal number, and adding the suffix '–esimo.' | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 So "eleventh" would be… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 undic-esimo | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 I see. That's easy! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	Remember that numbers ending in '–trè' and '-sei' keep the final vowel. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 For example, forty-three? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 Quarantatrè becomes quarantatreesimo | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 "Forty-three" and "forty-third" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 Or settantasei becomes settantaseiesimo | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 "Seventy-six" and "seventy-sixth" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	The most important thing to remember, is that unlike cardinal numbers, ordinal numbers agree in gender and number with the nouns they modify. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 Can you give us an example? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 Vado a Napoli per la terza volta quest'anno. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	 I'm going to Naples for the third time this year. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	 'VOLTA' is feminine therefore the ordinal number, 'TERZA', ends in '–a'. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	Do ordinal numbers normally precede the noun? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	Yes, always. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	Can you give us another example… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	Non gli piace abitare al ventesimo piano. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	He doesn't like living on the 20th floor. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	'PIANO' is masculine, so VENTESIMO ends in '–o' the same way that an adjective does. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	In written language, are Roman numbers used? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	They are mainly used when referring to popes, royalty, and centuries. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	For example… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	Il nuovo Papa si chiama Francesco I. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	The new Pope's name is Francis the 1st Listeners, remember to check the lesson notes to reinforce what you've learned in this lesson. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Outro
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	OK. That's all for this lesson. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Ofelia:	Thank you all for listening! A presto! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Betsey:	See you next time! | 
                                                                    
                                                        
                     
Comments
Hide