| Let's take a closer look at these three conversations. | 
                                                                
                                                                            | First, do you remember how Ben Lee says, | 
                                                                
                                                                            | "Excuse me." | 
                                                                
                                                                            | Scusi. | 
                                                                
                                                                            | In this context, Scusi is used to get someone's attention, and translates as "Excuse me." Scusi. | 
                                                                
                                                                            | Scusi. | 
                                                                
                                                                            | This is a formal expression. Ben uses it because he's speaking with someone he doesn't know. | 
                                                                
                                                                            | Note: This expression can also be used as a mild apology, but here Ben uses it to get the attention of the person he's chasing after. | 
                                                                
                                                                            | Remember this expression. You'll use it later in the lesson. | 
                                                                
                                                                            | Do you remember how the passenger acknowledges Ben by saying, | 
                                                                
                                                                            | "Yes?" | 
                                                                
                                                                            | Sì? "Yes?" Sì?. | 
                                                                
                                                                            | Sì? | 
                                                                
                                                                            | The second part of the conversation takes place after Ben returns the passenger's wallet. | 
                                                                
                                                                            | Do you remember how the passenger says, | 
                                                                
                                                                            | "Thank you!" | 
                                                                
                                                                            | Grazie! | 
                                                                
                                                                            | "Thank you!" | 
                                                                
                                                                            | Grazie! "Thank you!" Grazie! | 
                                                                
                                                                            | Grazie! | 
                                                                
                                                                            | To add more emphasis to your appreciation, you could say, Grazie mille, literally, "thanks a thousand," but translates as "thanks a lot." Grazie mille. This is an idiomatic expression used throughout all of Italy. Note, Mille grazie, "a thousand thanks," is a less frequently used variation, meaning the same thing. | 
                                                                
                                                                            | Do you remember how Ben says, | 
                                                                
                                                                            | "You're welcome." | 
                                                                
                                                                            | Prego. | 
                                                                
                                                                            | "You're welcome." | 
                                                                
                                                                            | Prego. Prego. | 
                                                                
                                                                            | Prego is from the verb pregare, meaning "to pray." | 
                                                                
                                                                            | Prego. | 
                                                                
                                                                            | "You're welcome" is the most common translation, but this is a versatile phrase that can be used in multiple situations with many translations. So you will come into contact with it a lot. | 
                                                                
                                                                            | After the train doors shut and Ben misses his train, do you remember how the passenger apologies to Ben by saying, | 
                                                                
                                                                            | "I'm sorry…" | 
                                                                
                                                                            | Scusi… | 
                                                                
                                                                            | "I'm sorry…" | 
                                                                
                                                                            | In this context, Scusi…"I'm sorry…" | 
                                                                
                                                                            | Scusi… | 
                                                                
                                                                            | The passenger feels responsible for Ben missing his train and is apologizing. | 
                                                                
                                                                            | So here, scusi… means "I'm sorry." | 
                                                                
                                                                            | While in the first dialogue,  scusi means, "excuse me," as Ben is trying to get the passenger's attention. | 
                                                                
                                                                            | The meaning of scusi depends on context. | 
                                                                
                                                                            | Do you remember how Ben replies, | 
                                                                
                                                                            | "It's no problem." | 
                                                                
                                                                            | Non c'è problema. | 
                                                                
                                                                            | This starts with Non, which means "not." Non. Non. | 
                                                                
                                                                            | Next is c'è, which means "there is." C'è. C'è. | 
                                                                
                                                                            | C'è is the contracted form of ci è. | 
                                                                
                                                                            | Ci. "There." Ci. | 
                                                                
                                                                            | È. "Is," È. | 
                                                                
                                                                            | Dropping the vowel sound from ci makes the phrase, C'è, easier to pronounce. | 
                                                                
                                                                            | Last is problema, "problem." Problema. Problema. | 
                                                                
                                                                            | All together, Non c'è problema literally means "Not there is problem," but it translates as "It's no problem," or "No problem." | 
                                                                
                                                                            | Non c'è problema. | 
                                                                
                                                                            | This is a common phrase used to express that things are alright. | 
                                                                
                                                                            | Scusa is the informal form of scusi. | 
                                                                
                                                                            | Scusa. "Excuse me." Scusa. Scusa. | 
                                                                
                                                                            | Scusa is used in informal situations, such as when speaking with people of similar age and social status. | 
                                                                
                                                                            | They are both imperative forms of the verb scusare, which means "to excuse," or "to forgive.” | 
                                                        
                     
Comments
Hide