<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Newbie #35 - Tell Me in Italian about How You Spent Your Summer</title>
	<link>http://www.italianpod101.com/2008/09/22/newbie-35-tell-me-in-italian-about-how-you-spent-your-summer/</link>
	<description>Learn Italian with Free Podcasts! Whether you are student or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at ItalianPod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever!</description>
	<pubDate>Sun, 19 May 2013 00:38:17 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Theresa</title>
		<link>http://www.italianpod101.com/2008/09/22/newbie-35-tell-me-in-italian-about-how-you-spent-your-summer/#comment-28890</link>
		<pubDate>Tue, 22 Feb 2011 01:19:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.italianpod101.com/2008/09/22/newbie-35-tell-me-in-italian-about-how-you-spent-your-summer/#comment-28890</guid>
					<description>Hi
2 corrections:
in the pdf to this lesson, the conjugations for fare &#38; dire in the 2nd person singular are incorrect.  
"Tu facèva"  should be "tu facevi"
"Tu dicèva"  should be "tu dicevi"

Theresa
ps - Mi piace molto imparare con voi.  Grazie tanti!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi<br />
2 corrections:<br />
in the pdf to this lesson, the conjugations for fare &amp; dire in the 2nd person singular are incorrect.<br />
&#8220;Tu facèva&#8221;  should be &#8220;tu facevi&#8221;<br />
&#8220;Tu dicèva&#8221;  should be &#8220;tu dicevi&#8221;</p>
<p>Theresa<br />
ps - Mi piace molto imparare con voi.  Grazie tanti!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Consuelo</title>
		<link>http://www.italianpod101.com/2008/09/22/newbie-35-tell-me-in-italian-about-how-you-spent-your-summer/#comment-20324</link>
		<pubDate>Mon, 01 Nov 2010 02:24:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.italianpod101.com/2008/09/22/newbie-35-tell-me-in-italian-about-how-you-spent-your-summer/#comment-20324</guid>
					<description>Ciao Ken,

we really appreciate your words.

Molte persone studiano l'italiano perché è una lingua musicale e piacevole da ascoltare.:grin:

Continua a lasciare commenti,

grazie mille,

Consuelo :mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao Ken,</p>
<p>we really appreciate your words.</p>
<p>Molte persone studiano l&#8217;italiano perché è una lingua musicale e piacevole da ascoltare. <img src='http://www.italianpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Continua a lasciare commenti,</p>
<p>grazie mille,</p>
<p>Consuelo  <img src='http://www.italianpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Ken</title>
		<link>http://www.italianpod101.com/2008/09/22/newbie-35-tell-me-in-italian-about-how-you-spent-your-summer/#comment-20122</link>
		<pubDate>Tue, 26 Oct 2010 23:50:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.italianpod101.com/2008/09/22/newbie-35-tell-me-in-italian-about-how-you-spent-your-summer/#comment-20122</guid>
					<description>Marco &#38; Cinzia,
    A proposito, c'è un'altro sito che usavo frequentare, ma ho cancellato il mio abbonamento.  Perchè?  1. Your lessions are structured around a grammar point which is explained in detail.   and 2. Your presentation is more understandable.  Even though your speech is fast, it is clear and eloquent.  It has a very pleasant tone.  Non so se anyone else has mentioned the tone of your speech, but some voices are so annoying that it is difficult to appreciate what is being said.  Not so with you guys -- your voices work well.  Forse posso imparare questa bella lingua anche se non posso parlarla bene.  Quando parlate, io sento musica.  What a gift you have!  And what a beautiful language Italian is.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Marco &amp; Cinzia,<br />
    A proposito, c&#8217;è un&#8217;altro sito che usavo frequentare, ma ho cancellato il mio abbonamento.  Perchè?  1. Your lessions are structured around a grammar point which is explained in detail.   and 2. Your presentation is more understandable.  Even though your speech is fast, it is clear and eloquent.  It has a very pleasant tone.  Non so se anyone else has mentioned the tone of your speech, but some voices are so annoying that it is difficult to appreciate what is being said.  Not so with you guys &#8212; your voices work well.  Forse posso imparare questa bella lingua anche se non posso parlarla bene.  Quando parlate, io sento musica.  What a gift you have!  And what a beautiful language Italian is.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Ken</title>
		<link>http://www.italianpod101.com/2008/09/22/newbie-35-tell-me-in-italian-about-how-you-spent-your-summer/#comment-20121</link>
		<pubDate>Tue, 26 Oct 2010 23:24:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.italianpod101.com/2008/09/22/newbie-35-tell-me-in-italian-about-how-you-spent-your-summer/#comment-20121</guid>
					<description>Stupenda! Meravigliosa!  Finalmente capisco l'imperfetto.  Grazie!  Ho non idea quando questa lezione ha scritto, ma did you come to America?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Stupenda! Meravigliosa!  Finalmente capisco l&#8217;imperfetto.  Grazie!  Ho non idea quando questa lezione ha scritto, ma did you come to America?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Marco</title>
		<link>http://www.italianpod101.com/2008/09/22/newbie-35-tell-me-in-italian-about-how-you-spent-your-summer/#comment-4150</link>
		<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 12:19:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.italianpod101.com/2008/09/22/newbie-35-tell-me-in-italian-about-how-you-spent-your-summer/#comment-4150</guid>
					<description>Dear Al Cacy,
You are right it does sound strange.
In the Newbie series we keep the translations sometimes very close to the Italian structure in order to show how Italian "works".</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Al Cacy,<br />
You are right it does sound strange.<br />
In the Newbie series we keep the translations sometimes very close to the Italian structure in order to show how Italian &#8220;works&#8221;.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
