You might find them adorable, you might shoo them away with well aimed rock. In either case, Laura and John’s picnic is interrupted by tiny furry mammals known as squirrels. They are quite cool about it, recognizing that due to their tiny size, they won’t steal much. John is actually considering barbecuing one for dessert…
Have you been keeping track of the articles that we’ve learnt so far? We’ve gone over the definite, indefinite and today we’re going over the plural of definite articles. We don’t actually have these in English, so be sure to pay attention to Mr Marco and Ms Cinzia in today’s audio lesson. If you’re having trouble, be sure to consult the pdf, our online resources, or just come to the site and ask a question. ItalianPod101.com. We care!
Dialogue - Informal | Play | Popup
Review Track | Play | Popup
Video Vocabulary
Premium Learning CenterThis entry was posted on Tuesday, April 15th, 2008 at 6:30 pm and is filed under Newbie Lessons. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
What animals are you afraid of?
I don’t have a very good understanding with dogs. But there are few animals I just can’t stand.
Marco
Hello. I like some animals and currently have a five year old miniature schnauzer named Billie. The show notes with this lesson are from #9 I want to have.
Miniature schnauzer?
How big is he?
And is it true that also for dogs, the smaller they are the faster they age?
What would his age be in human terms?
Sorry about the PDF, it has been fixed.
Have a nice day
Marco
I’m very very very very very afraid of Frogs!
I hate them!
Well I can understand that frogs are slimy (viscido/i), I also don’t rate them as my favourite animals.
But yes
Gli scoiattoli sono molto carini!
Oh frogs are “rane” in Italian.
Frog is “rana”
So the frogs are slimy is:
Le rane sono viscide.
Frog is Rana in spanish too
.
And if is masculin we call it Sapo.
Speaking about Squirrles ![]()
Here is a very cute squirrels cartoon in Italian:
La spada nella Roccia - L’amore e gli Scoiattoli
http://www.youtube.com/watch?v=lrJTk6TrAq8
We have 2 types of frogs:
“rane” that are the common ones. They are both aquatic and terrestrial, while “rospi” are mostly terrestrial.
Both can be female or male.
Usually “Rospo” is considered male as it is a masculine noun. So we sometimes say “Brutto come un rospo” - As ugly as a toad.
Ciao
In spanish it would be:
Rana => Frog
Sapo => Toad
But in english i always use the word frog to refer to those animals hahaha , i never use the word toad. But in spanish is the opposite, i usuallly say sapo to all those animals instead of rana.
hahahaha” Brutto come un rospo” hahahahaha
Devo imparare questa frase.
Ciao Jaqueline!
Che bello LA SPADA NELLA ROCCIA!
I used to watch it when I was young (but actually still now I love some disney cartoons) they are so cute!
I am so glad we have so many students interested not only in the normal way of learning a foreign language, I “see” you so open minded and so full of new resources!
Grazie davvero tanto per seguirci e per sostenerci in questo nostro lavoro!
Thank you again a lot for following us and supporting us in this our work!
C!
I really don’t like big dogs, unless I play with them and watch them grow, I would be fine.
Cinzia,
The Thanks goes to you, for your wonderful and useful lessons!
Grazie davvero !
Keep up the good work!
Dear April, I have the same feeling about big dogs, I’d love to have one, but I guess I should get a bigger house and also get them as puppies.
Dear Jacqueline,
thank you for the compliments!
Ciao
Category: Newbie Lessons |
Grammar: gli, i, le | Function: using articles | Topic: plural definite articles | Politeness Level: informal
Share This